Έντουαρντ Μπλακιέρ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

(Διάσωση 5 πηγών και υποβολή 0 για αρχειοθέτηση.) #IABot (v2.0.8.5)
Ο μεν Μπάουριγκ αναλαμβάνει καθήκοντα ως γραμματέας της “Φιλελληνικής Επιτροπής του Λονδίνου”, ενώ ο Έντουαρντ Μπλακιέρ ταξίδεψε στην Ελλάδα, τον Μάρτιο του 1823, μαζί με τον [[Ανδρέας Λουριώτης|Ανδρέα Λουριώτη]], εκπρόσωπο της πρωτόπειρης ελληνικής κυβέρνησης, ο οποίος προσπαθούσε να αντλήσει οικονομικά κεφάλαια για τον αγώνα της ελληνικής ανεξαρτησίας, πρώτα στην Ισπανία και στη συνέχεια στο Λονδίνο. Ο Μπλακιέρ σταμάτησε πρώτα στη [[Γένοβα]] για να εξασφαλίσει την υποστήριξη<ref>[...]"Ο Έντουαρντ Μπλακιέρ, στην προσπάθειά του να κάνει όσο το δυνατόν πιο ισχυρή τη φωνή της Ελληνικής Επιτροπής του Λονδίνου, σκέφτηκε πως θα έπρεπε να εξασφαλίσει την υποστήριξη ισχυρών προσώπων εκείνης της εποχής. Προφανώς, ο Λόρδος Βύρων ήταν το καταλληλότερο πρόσωπο για την ικανοποίηση αυτού του σκοπού. Την ιδέα να ζητήσει την υποστήριξη του Βύρωνα, ο Μπλακιέρ την πήρε από ένα γράμμα που του έστειλε ο Τρελώνυ, που εκείνη την περίοδο βρισκόταν με την τρελοπαρέα του Βύρωνα στην Ιταλία.[...], από το άρθρο του [[Γιώργος Θ. Γεωργόπουλος|Γιώργου Θ. Γεωργόπουλου]], με τίτλο: "[http://www.aixmi-news.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=19061:erevna-o-vyron-sto-mesologgi-meros-g Έρευνα: Ο Βύρων στο Μεσολόγγι (Μέρος Γ')], 05/11/2013, στην εφημερίδα της Αιτωλοακαρνανίας, "Αιχμή", στην ιστοσελίδα: www.aixmi-news.gr</ref> του [[Λόρδος Βύρων|Λόρδου Βύρωνα]],<ref>[...]"Κάποια στιγμή, τον Απρίλιο του 1823, παίρνει από το Λονδίνο ένα γράμμα, που θα του άλλαζε την μετέπειτα πορεία της ζωής του. Το γράμμα αυτό ήταν από κάποιον Έντουαρντ Μπλακιέρ, απόστρατο Άγγλο υπολοχαγό, εκπρόσωπο της Ελληνικής Επιτροπής του Λονδίνου, που του ζητούσε να τον δεχτεί για να συζητήσουν κάτι σχετικά με το Ελληνικό ζήτημα".[...] Από το άρθρο του [[Γιώργος Θ. Γεωργόπουλος|Γιώργου Θ. Γεωργόπουλου]], με τίτλο: "[http://www.aixmi-news.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=18892:erevna-o-vyron-sto-mesologgi-b-meros&Itemid=273 Έρευνα: Ο Βύρων στο Μεσολόγγι (B' μέρος)]", 29/10/2013, στην εφημερίδα της Αιτωλοακαρνανίας, "Αιχμή", στην ιστοσελίδα: www.aixmi-news.gr</ref> που τελικά αποστάλθηκε στην Ελλάδα ως αντιπρόσωπος της “Ελληνικής Επιτροπής του Λονδίνου”. <ref>[...]"«Διατάξτε με», έγραψε ο Βύρων σε μια επιστολή του προς την Ελληνική Επιτροπή του Λονδίνου για να τους επιβεβαιώσει την απόφασή του να ενταχθεί στα μέλη της. Η επιθυμία του να συνταχθεί ολοκληρωτικά στο πλευρό των Ελλήνων ήταν πλέον τόσο έντονη, που χωρίς καθυστέρηση δήλωσε στην Επιτροπή ότι αποφάσισε όχι μόνο να δώσει το όνομά και την περιουσία του υπέρ του αγώνα, αλλά να πάει και ο ίδιος στην μαχόμενη Ελλάδα για να συμπαρασταθεί στον αγωνιζόμενο λαό της. Όταν βέβαια έπαιρνε αυτή τη μεγάλη απόφαση και έγραφε στην Επιτροπή τα μεγάλα αυτά λόγια, δεν γνώριζε ούτε και φανταζόταν τι χάος θα εύρισκε αργότερα στην Ελλάδα με τον πεινασμένο λαό της και τις αντιμαχόμενες φατρίες των οπλαρχηγών και πολιτικών. ".[...], από το άρθρο του [[Γιώργος Θ. Γεωργόπουλος|Γιώργου Θ. Γεωργόπουλου]], με τίτλο: "[http://www.aixmi-news.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=19061:erevna-o-vyron-sto-mesologgi-meros-g Έρευνα: Ο Βύρων στο Μεσολόγγι (Μέρος Γ')], 05/11/2013, στην εφημερίδα της Αιτωλοακαρνανίας, "Αιχμή", στην ιστοσελίδα: www.aixmi-news.gr</ref><ref>[...]"Να λοιπόν πως ήλθε ο Βύρων στο Μεσολόγγι, από τον Μπλακιέρ, έναν μεθοδικό αλλά άγνωστο στους πολλούς φιλέλληνα. Ήταν αυτός που με την καπατσοσύνη του και τη θέρμη των λόγων του κατάφερε, την πλέον κατάλληλη περίοδο της ζωής του Βύρωνα, να τον πείσει να πάρει τη μεγάλη απόφαση να εγκαταλείψει την πληκτική καθημερινότητά του και από ένας ρομαντικός ποιητής να μεταμορφωθεί σε μαχητή της ελευθερίας και του δικαίου των αδυνάμων".[...], από το άρθρο του [[Γιώργος Θ. Γεωργόπουλος|Γιώργου Θ. Γεωργόπουλου]], με τίτλο: "[http://www.aixmi-news.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=19061:erevna-o-vyron-sto-mesologgi-meros-g Έρευνα: Ο Βύρων στο Μεσολόγγι (Μέρος Γ')], 05/11/2013, στην εφημερίδα της Αιτωλοακαρνανίας, "Αιχμή", στην ιστοσελίδα: www.aixmi-news.gr</ref> Μετά την παρουσίαση του σχεδίου του Μπένθαμ για το πρώτο ελληνικό Σύνταγμα (Σύνταγμα της Επιδαύρου) προς την ελληνική κυβέρνηση, ο Μπλακιέρ επέστρεψε στο Λονδίνο το φθινόπωρο του 1823 και δημοσίευσε ενθουσιώδη έκθεση της Φιλελληνικής Επιτροπής του Λονδίνου σχετικά με τις προοπτικές για τον ελληνικό αγώνα (“Report on the Present State of the Greek Confederation”, «Έκθεση για την παρούσα κατάσταση της ελληνικής Συνομοσπονδίας», 1823) και στη συνέχεια το βιβλίο (“The Greek Revolution”, «Η Ελληνική Επανάσταση», 1824).
 
Το φθινόπωρο του 1823 ο Εδουάρδος Μπλακιέρ περιόδευσε στην Αγγλία για να εξασφαλίσει την υποστήριξη βουλευτών και εκδοτών εφημερίδων, με σκοπό να αυξηθεί η ευαισθητοποίηση και τα κονδύλια για τον αγώνα στην Ελλάδα. Τα χρήματα χρησιμοποιήθηκαν για να χρηματοδοτήσουν την στρατιωτική αποστολή με επικεφαλής τον [[Λόρδος Βύρων|Βύρωνα]] και τον [[ΛίτσεστερΛέστερ Στάνχοπ]], αργότερα πέμπτο κόμη του Χάρινγκτον, (Leicester Stanhope, fifth earl of Harrington), για το [[Μεσολόγγι]]. <ref>[...]"Ο άνθρωπος λοιπόν που πρόσφερε τόσα πολλά στην Ελλάδα και ιδιαίτερα στην πόλη μας, δυστυχώς αγνοήθηκε και παρέμεινε στο περιθώριο της ιστορίας μας. Θεωρώ ότι είναι πλέον υποχρέωση του Δήμου Μεσολογγίου, κάποια στιγμή, να τιμήσει τούτον τον φιλέλληνα δίνοντας το όνομά του σε ένα δρόμο ή σε μια πλατεία της πόλης".[...], από το άρθρο του [[Γιώργος Θ. Γεωργόπουλος|Γιώργου Θ. Γεωργόπουλου]], με τίτλο: "[http://www.aixmi-news.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=19061:erevna-o-vyron-sto-mesologgi-meros-g Έρευνα: Ο Βύρων στο Μεσολόγγι (Μέρος Γ')], 05/11/2013, στην εφημερίδα της Αιτωλοακαρνανίας, "Αιχμή", στην ιστοσελίδα: www.aixmi-news.gr</ref> Όταν ο Μπλακιέρ επέστρεψε στην Ελλάδα το 1824 με την πρώτη δόση του ελληνικού δανείου, βρέθηκε σε αντίθεση με τον Στάνχοπ σχετικά με τη στάση του τελευταίου απέναντι στους Έλληνες, καθώς και για τις ρυθμίσεις για τη διανομή του δανείου: Αν ο Στάνχοπ πίστευε ότι οι Έλληνες θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως «κατώτεροι ιθαγενείς», ο Μπλακιέρ τους αποδεχόταν ως Ευρωπαίους και έδωσε ισχυρή υποστήριξη στις εθνικές φιλοδοξίες τους. Για το λόγο αυτό, θεωρήθηκε ως ο πιο δημοφιλής ξένος που είχε επισκεφθεί την Ελλάδα. Όμως, η “Ελληνική Επιτροπή του Λονδίνου”, ασυγκίνητη από τις σύγχρονες εθνικές απόψεις, υποστήριξε τις απόψεις του Στάνχοπ<ref>[...]"Ο συνταγματάρχης Στάνχοπ δεν ήταν μόνο οπαδός του Μπένθαμ αλλά και απόστολος των "ωφελιμιστικών" ιδεών του, πίστευε δε πως, αν εξασφαλιζόταν τα απαραίτητα χρήματα και ο κατάλληλος εξοπλισμός για τα τυπογραφεία, σχολεία, ταχυδρομεία, νοσοκομεία και φυλακές, θα βελτιωνότανε και η πολιτική και ηθική κατάσταση στην Ελλάδα με τον ίδιο γοργό ρυθμό με την στρατιωτική που οι Έλληνες κατάφεραν να κατοχυρώσουν μόνοι τους. Επιμένει ιδιαίτερα στην προώθηση ενός γενικού εκπαιδευτικού συστήματος, φυσικά προσαρμοσμένου στα μέτρα των Αγγλικών ιεραποστολών και των ανθρώπων τους, που περιμένουν υπομονετικά στην Κέρκυρα και τη Μάλτα. Όσο για τα τυπογραφικά και λιθογραφικά πιεστήρια που φέρνει μαζί του πιστεύει ότι πρέπει να διατεθούν με κατάλληλο τρόπο, όχι στην ελληνική Κυβέρνηση αλλά στο λαό, αφού οι "εφυείς και έντιμοι Έλληνες", πρέπει να ενθαρρύνονται ώστε να εκφράζουν και να δημοσιεύουν τις σκέψεις τους ελεύθερα. Ο Λόρδος ποιητής θεωρεί μεν ότι ο Στάνχοπ, "τις υψιπετείς ιδέες του τις έμαθε στην έκτη τάξη του Χάροου ή του Ήττον", αλλά ως τόσο, η επαφή του με αυτόν τον ενεργοποιεί περισσότερο. Με τα γράμματά του που στέλνει στην Ελληνική κυβέρνηση ο Στάνχοπ, αφήνει να εννοηθεί ότι διαχειρίζεται σημαντικά Αγγλικά κεφάλαια, φυσικά η προσέγγιση αυτή έχει γίνει δια μέσου της σχέσης του με τον Μπάιρον.[...], [[Παναγιώτης Μπερεδήμας|Παναγιώτης Μ. Μπερεδήμας]], "[http://www.academia.edu/8731697/%CE%9C%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B5%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B1%CF%82_%CE%A0%CE%B1%CE%BD.%CE%94%CE%B9%CE%B4.%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CF%84._%CE%9F%CE%B9_%CE%B5%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CE%BD%CE%BF%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%AE%CF%83%CE%B5%CE%B9%CF%82_%CF%84%CF%89%CE%BD_%CF%80%CF%81%CF%8E%CF%84%CF%89%CE%BD_%CE%B1%CE%BB%CF%86%CE%B1%CE%B2%CE%B7%CF%84%CE%B1%CF%81%CE%AF%CF%89%CE%BD_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%94%CE%B7%CE%BC%CE%BF%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82_%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9_%CF%84%CE%BF%CE%BD_20%CE%BF_%CE%B1%CE%B9._%CE%9C%CE%AD%CF%81%CE%BF%CF%82_1%CE%BF Το Εικονογραφημένο Παιδικό Σχολικό βιβλίο, ως αντικείμενο-έργο Τέχνης. Οι εικονογραφήσεις των πρώτων αλφαβηταρίων της Δημοτικής, μέχρι τον 20ο αι. Μέρος 1ο]", (διδακτορική διατριβή, επιβλέπων καθηγητής: Ιωάννης Παπαδόπουλος), [[Πανεπιστήμιο Αιγαίου]], Σχολή Ανθρωπιστικών Επιστημών, Τμήμα Επιστημών της Προσχολικής Αγωγής και του Επιστημονικού Σχεδιασμού, Ρόδος 2008, Σελ. 175.</ref> και όχι εκείνες του Εδουάρδου Μπλακιέρ. Λόγω της έλλειψης κεφαλαίων και της δυσκολίας να λάβει τα έξοδά του από την επιτροπή δεν του δόθηκε ποτέ η πίστωση, που πιθανόν να του άξιζε, για την περαιτέρω ανάπτυξη του φιλελληνισμού στη [[Βρετανία]].<ref>Oxford DNB, [http://odnb2.pubfactory.com/view/article/57497/57497?docPos=1 Edward Blaquiere (1779–1832)]{{Dead link|date=Οκτώβριος 2019 }}</ref>
 
Συνέχισε πάντως να στηρίζει την ελληνική υπόθεση με πολυάριθμες δημοσιεύσεις, όπως:
556

επεξεργασίες