Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους

Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους (πρωτότυπος τίτλος: The Tigger Movie) είναι μια Αμερικανική κωμική-δραματική ταινία μιούζικαλ κινουμένων σχεδίων του 2000 σε παραγωγή Walt Disney Television Animation, σενάριο και σκηνοθεσία του Τζουν Φάλκενσταϊν και σε ιστορία του Έντι Γκουζέλιαν. Είναι η δεύτερη ταινία από τη σειρά Γουίνι το Αρκουδάκι που κυκλοφόρησε στις αίθουσες μετά την ταινία Ο Γουίνι το Αρκουδάκι το 1977. Η ιστορία της περιστρέφεται γύρω από τον καλύτερο φίλο του Γουίνι, τον Τίγρη, ο οποίος ψάχνει να βρει το οικογενειακό του δέντρο και άλλους Τίγρεις σαν κι αυτόν.

Ο Τίγρης, ο Γουίνι και
η Παρέα τους

The Tigger Movie
Ελληνικό εξώφυλλο DVD
ΣκηνοθεσίαΤζουν Φάλκενσταϊν
ΠαραγωγήΣιέριλ Άμπουτ
ΣενάριοΤζουν Φάλκενσταϊν
ΙστορίαΈντι Γκουζέλιαν
Βασισμένο σεΧαρακτήρες που δημιούργησε ο Α. Α. Μιλν
Ηθοποιοί φωνήςΤζιμ Κάμινγκς
Νικίτα Χόπκινς
Κεν Σάνσομ
Τζον Φίντλερ
Πίτερ Κάλεν
Άντρε Στότζκα
Καθ Σούσι
Τομ Άτενμποραφ
Φρανκ Γουέλκερ
ΑφήγησηΤζον Χερτ
ΜουσικήΧάρι Γκρέκσον Γουίλιαμς (μουσική επένδυση)
Ρίτσαρντ Σέρμαν &
Ρόμπερτ Σέρμαν (τραγούδια)
ΦωτογραφίαΆλεν Νταβιώ
ΜοντάζΜακότο Αράι
Ρόμπερτ Φίσερ Τζ.
Εταιρεία παραγωγήςWalt Disney Pictures
Disney Television Animation
DisneyToon Studios
Disney Animation Japan[1]
ΔιανομήBuena Vista Distribution
Πρώτη προβολή6 Φεβρουαρίου 2000 (El Capitan Theatre)
11 Φεβρουαρίου 2000 (Ηνωμένες Πολιτείες)
Διάρκεια77 λεπτά[1]
ΠροέλευσηΗνωμένες Πολιτείες Αμερικής
ΓλώσσαΑγγλικά
Προϋπολογισμός$15 εκατομμύρια[2][3]–$30 εκατομμύρια[4]
Ακαθάριστα έσοδα$96.2 εκατομμύρια[4]
ΈπεταιΤο Γουρουνάκι και η Μεγάλη Παρέα του Γουίνι

Είναι η πρώτη ταινία μεγάλου μήκους της σειράς του Γουίνι η οποία δεν ήταν μια συλλογή μικρότερων σε μήκος ταινιών που είχαν κυκλοφορήσει πιο πριν. Είναι επίσης η πρώτη ταινία όπου στον Τίγρη χαρίζει τη φωνή του ο Τζιμ Κάμινγκς (τη χαρίζει επίσης στον Γουίνι). Την πρώτη φωνή στον Τίγρη χάριζε ο Πολ Γουίντσελ, ο οποίος αφυπηρέτησε επίσημα από τον ρόλο το 1999 μετά την ταινία A Valentine for You, και απεβίωσε το 2005. Ο Κάμινγκς είχε ήδη παίξει τον Τίγρη στην ταινία Cartoon All-Stars to the Rescue, καθώς και στους δύο τελευταίους κύκλους της τηλεοπτικής σειράς The New Adventures of Winnie the Pooh. Την ταινία ακολούθησαν δύο ακόμα κινηματογραφικές ταινίες: η Το Γουρουνάκι και η Μεγάλη Παρέα του Γουίνι το 2003 και η Το Φελαντάκι και η Μεγάλη Παρέα του Γουίνι το 2005. Δύο απευθείας σε βίντεο ταινίες ακολούθησαν επίσης: η Winnie the Pooh: Springtime with Roo το 2004 και η Pooh's Heffalump Halloween Movie το 2005.

Η ταινία περιέχει πρωτότυπα τραγούδια από τους αδελφούς Σέρμαν, Ρίτσαρντ και Ρόμπερτ. Αρχικά, η ταινία προοριζόταν για απευθείας σε βίντεο κυκλοφορία, αλλά όταν ο τότε Γενικός Διευθυντής της Disney, Μάικλ Άισνερ, άκουσε τα τραγούδια των Σέρμαν, αποφάσισε να κυκλοφορήσει την ταινία στις αίθουσες παγκοσμίως. Η ταινία αποτελεί επίσης τη μεγαλύτερη εισπρακτική επιτυχία από τη σειρά του Γουίνι.

Η ταινία έλαβε τρεις υποψηφιότητες για βραβείο Annie, στις κατηγορίες Καλύτερης Σκηνοθεσίας, Καλύτερης Ερμηνείας και Καλύτερης Μουσικής.

Πλοκή Επεξεργασία

Το ξεκίνημα της ιστορίας διακόπτεται από τον Τίγρη, ο οποίος έχει κουραστεί από τις τόσες ιστορίες που έχουν ως κεντρικό πρόσωπο τον Γουίνι. Αφού διαμορφώνει τον τίτλο του βιβλίου ώστε να γράφει «Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους», η ιστορία συνεχίζει.

Η ιστορία ξεκινά με τον Τίγρη να ψάχνει στο Δάσος των Γαλάζιων Ονείρων για κάποιον που να μπορεί να χοροπηδάει μαζί του, αλλά όλοι οι φίλοι του είναι πολύ απασχολημένοι με τις προετοιμασίες για τον χειμώνα που έρχεται. Ενώ ψάχνει για κάποιον να παίξει μαζί του, ο Τίγρης καταστρέφει καταλάθος το σπίτι του Γκαρή, ρίχνοντας πάνω έναν ογκόλιθο. Αργότερα, καταστρέφει το σύστημα που έφτιαξε ο Λαγός για να μετακινήσουν τον ογκόλιθο και εκσφενδονίζει, άθελά του, τους φίλους του σε μια λίμνη. Ο Λαγός είναι έξαλλος με τον Τίγρη και οι υπόλοιποι, παραδέχονται μπροστά του, ότι δεν μπορούν να χοροπηδάνε τριγύρω όπως εκείνος επειδή δεν είναι Τίγρεις σαν αυτόν. Ο Τίγρης αρχίζει να περιπλανιέται λυπημένος και μόνος, ευχόμενος να υπήρχε κάποιος που να του έμοιαζε.

Ο Ρω, ο οποίος ήθελε να παίξει με τον Τίγρη νωρίτερα, του αναφέρει πως αν είχε μια οικογένεια Τίγρεων θα μπορούσαν αυτοί να χοροπηδήσουν μαζί του. Ο Τίγρης ενθουσιάζεται με την ιδέα και οι δυο τους πάνε στην Κουκουβάγια για να τους συμβουλεύσει πώς να βρουν την οικογενειακή ιστορία του Τίγρη. Η Κουκουβάγια τους δείχνει πορτραίτα της δικιάς της οικογένειας και αναφέρει το οικογενειακό δέντρο. Ο Τίγρης ρίχνει καταλάθος τα πορτραίτα κάτω κι ενώ τα βάζει πίσω στη θέση τους, οι πρόγονοι της Κουκουβάγιας εμφανίζονται να κάθονται πάνω σε ένα δέντρο. Αυτό τον οδηγεί στο συμπέρασμα ότι το οικογενειακό δέντρο πρέπει να είναι ένα πραγματικό δέντρο και μαζί με τον Ρω φεύγουν για να το ψάξουν.

Ψάχνοντας το δάσος και μη βρίσκοντας τίποτα, ο Τίγρης και ο Ρω επιστρέφουν στο σπίτι του Τίγρη για να ψάξουν για στοιχεία για το πού βρίσκεται η οικογένειά του. Εκεί, ο Τίγρης διδάσκει στον Ρω το απίθανο «Whoop-de-Dooper-Loop-de-Looper-Alley-Ooper» χοροπήδημα (ελ.: Σούπερ Στριφογυριστό Χοροπηδητό). Βρίσκουν ένα μενταγιόν σε σχήμα καρδιάς στο οποίο ο Τίγρης ελπίζει ότι θα βρει μια φωτογραφία της οικογένειάς του, αλλά τελικά είναι άδειο. Ο Ρω προτείνει στον Τίγρη να προσπαθήσει να γράψει ένα γράμμα στην οικογένειά του, κάτι το οποίο κάνει και το αφήνει να το πάρει ο άνεμος, ελπίζοντας ότι θα φτάσει στην οικογένειά του.

Όταν ο Τίγρης δεν λαμβάνει απάντηση, ο Ρω συγκεντρώνει κρυφά όλους τους φίλους του Τίγρη για να του γράψουν μαζί ένα γράμμα, προσποιούμενοι την οικογένειά του. Όλοι συνεισφέρουν και υπογράφουν ως «η οικογένειά σου». Ο Τίγρης κατακλύζεται από χαρά όταν το λαμβάνει αλλά, «διαβάζοντας ανάμεσα στις γραμμές», παρερμηνεύει τα λόγια και ανακοινώνει ότι η οικογένειά του θα έρθει να τον επισκεφτεί την επόμενη μέρα. Δυστυχώς, οι φίλοι του δεν έχουν το κουράγιο να του πουν την αλήθεια, κι έτσι αποφασίζουν να μεταμφιεστούν σε Τίγρεις και να εμφανιστούν αυτοί ως η υποτιθέμενη οικογένεια του Τίγρη. Ο Λαγός είναι ο μόνος που δε συμφωνεί με αυτό καθώς υπάρχουν πιο σημαντικά πράγματα που πρέπει να γίνουν, όπως η προετοιμασία για την καταιγίδα που έρχεται.

Ο Τίγρης δεν καταλαβαίνει ότι η οικογένειά του είναι οι μεταμφιεσμένοι φίλοι του, μέχρι τη στιγμή που ο Ρω προσπαθεί να κάνει το «Whoop-de-Dooper-Loop-de-Looper-Alley-Ooper» χοροπήδημα και καταλήγει να συντριβεί και πάλι στην ντουλάπα, όπου και χάνει τη μάσκα του. Ο Τίγρης έκπληκτος από όλο αυτό, τον χλευάζει αλλά σύντομα ανακαλύπτει ότι και η υπόλοιπη οικογένεια είναι οι μεταμφιεσμένοι φίλοι του. Απογοητευμένος σκέφτεται ότι οι φίλοι του τον πρόδωσαν και φεύγει μέσα στην άγρια καταιγίδα για να ψάξει την αληθινή του οικογένεια.

Οι φίλοι του Τίγρη ξεκινούν εκστρατεία για να τον βρουν και πείθουν τον Λαγό να τους οδηγήσει μέσα στην καταιγίδα. Βρίσκουν τον Τίγρη να κάθεται πάνω σε ένα μεγάλο δέντρο και αρχίζουν να του φωνάζουν. Πιστεύοντας ότι η οικογένειά του τον βρήκε και τον φωνάζει, ο Τίγρης κατεβαίνει χαρούμενος να τους συναντήσει. Ωστόσο, μπερδεύεται όταν αντί αυτού βρίσκει τους φίλους του και αναρωτιέται γιατί τον ακολούθησαν. Ο Λαγός του λέει ότι πρέπει να επιστρέψει σπίτι αλλά ο Τίγρης του βάζει τις φωνές και αρνείται να εγκαταλείψει το «οικογενειακό του δέντρο» μέχρι να επιστρέψει η οικογένειά του. Η διαφωνία και οι φωνές τους προκαλούν χιονοστιβάδα και ο Τίγρης χοροπηδώντας καταφέρνει να ανεβάσει όλους τους φίλους του στο δέντρο για να είναι ασφαλείς. Εκείνος όμως δεν τα καταφέρνει και παρασύρεται από το χιόνι. Τότε, ο Ρω εφαρμόζει - επιτυχημένα αυτή τη φορά - το «Whoop-de-Dooper-Loop-de-Looper-Alley-Ooper» χοροπήδημα και σώζει τον Τίγρη.

Όταν η χιονοστιβάδα υποχωρεί, η Κάνγκα, η Κουκουβάγια και ο Κρίστοφερ Ρόμπιν τους βρίσκουν, με τον Τίγρη να συνειδητοποιεί λυπημένος πως έχασε το γράμμα που έλαβε από την οικογένειά του. Οι φίλοι του τον κάνουν να καταλάβει ότι εκείνοι το έγραψαν και ο Τίγρης βλέπει επιτέλους πως οι φίλοι του είναι η αληθινή του οικογένεια. Έτσι, διοργανώνει ένα καινούριο οικογενειακό πάρτι με δώρα για όλους, συμπεριλαμβανομένου κι ενός όμορφου νέου σπιτιού για τον Γκαρή και μια υπόσχεση προς τον Λαγό ότι θα είναι προσεκτικός πού θα χοροπηδάει από εδώ και μπρος. Ο Τίγρης δίνει το μενταγιόν που βρήκε σε σχήμα καρδιάς στον Ρω και ο Κρίστοφερ Ρόμπιν βγάζει μια φωτογραφία όλους τους φίλους μαζί, ως οικογένεια. Η φωτογραφία μπαίνει στο μενταγιόν καθώς η ταινία τελειώνει.

Ηθοποιοί Επεξεργασία

Ελληνική μεταγλώττιση Επεξεργασία

Παραγωγή Επεξεργασία

Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους ήταν μια παραγωγή του τμήματος της Walt Disney Animation στην Ιαπωνία, το οποίο ανήκει στα DisneyToon Studios της Disney Television Animation. Υπεύθυνη της παραγωγής ήταν η Σιάρον Μόρριλ Ρομπίνοφ.

Ο Πολ Γουίντσελ, ο πρώτος ηθοποιός που χάρισε τη φωνή του στον Τίγρη, είχε αρχικά προγραμματιστεί να το κάνει και για αυτή την ταινία, η οποία τότε είχε τον τίτλο Winnie the Pooh and the Family Tree.[5] Κατά την άνοιξη του 1998, ο Γουίντσελ συμμετείχε σε ένα μόνο τμήμα της ηχογράφησης για την ταινία, ώπου η Disney βρήκε τη φωνή του πολύ καλή και τον απέρριψε από το πρότζεκτ.[5][6] Αντικαταστήθηκε από τον Τζιμ Κάμινγκς, ο οποίος χάριζε ήδη τη φωνή του στον Γουίνι για την ταινία, αλλά είχε ήδη χαρίσει τη φωνή του στον Τίγρη σε διάφορες τηλεοπτικές σειρές της Disney.[5] Συντετριμμένο από την απομάκρυνση του Γουίντσελ, το τμήμα έρευνας και ανάπτυξης της Disney τον προσέλαβε για να χαρίσει τη φωνή του στο αξιοθέατο που βρισκόταν στο Walt Disney World, The Many Adventures of Winnie the Pooh, το οποίο είχε ανοίξει ένα χρόνο πριν την κυκλοφορία της ταινίας. Αυτή ήταν και η τελευταία ερμηνεία του Γουίντσελ πριν αφυπηρετήσει από την υποκριτική και τον θάνατό του το 2005.[5]

Soundtrack Επεξεργασία

Τα τραγούδια της ταινίας Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους γράφτηκαν από τους αδελφούς Ρίτσαρντ και Ρόμπερτ Σέρμαν, οι οποίοι δεν είχαν γράψει για ταινία μεγάλου μήκους της Disney για πάνω από 28 χρόνια. Η τελευταία τους μουσική επένδυση για ταινία μεγάλου μήκους ήταν το 1971 για την ταινία Μάγισσες και Σκουπόξυλα, όπου έλαβαν και υποψηφιότητα για Όσκαρ. Προοριζόμενη αρχικά για απευθείας σε βίντεο ή τηλεοπτική κυκλοφορία, τα τραγούδια είχαν τόσο καλή αποδοχή από τον τότε γενικό διευθυντή της Disney, Μάικλ Άισνερ, ο οποίος αποφάσισε να κυκλοφορήσει η ταινία στις κινηματογραφικές αίθουσες. Τη μουσική επένδυση της ταινίας συνέθεσε ο Χάρι Γκρέκσον Γουίλιαμς.

Όλα τα τραγούδια που δημιουργήθηκαν για την ταινία ήταν καινούρια εκτός από το «The Wonderful Things About Tiggers», το οποίο γράφτηκε το 1968 από τους αδελφούς Σέρμαν, για την ταινία μικρού μήκους Winnie the Pooh and the Blustery Day που κυκλοφόρησε την ίδια χρονιά. Η «κεντρική ατάκα» του τραγουδιού: «But the most wonderful Thing About Tiggers is I'm the only one...» παρέχει τη βάση της ιστορίας της ταινίας.

Το τραγούδι «Your Heart Will Lead You Home» ήταν το τελευταίο τραγούδι που γράφτηκε για την ταινία και αποτελεί μια συλλογική προσπάθεια ανάμεσα στα αδέλφια Σέρμαν και τον τραγουδιστή Κέννι Λόγκινς. Αυτό το τραγούδι σηματοδοτεί τη μόνη φορά που οι τρεις τους δούλεψαν μαζί για ένα τραγούδι.[7]

Το αυθεντικό κινηματογραφικό τρέιλερ της ταινίας περιείχε το τραγούδι «Semi-Charmed Life» το οποίο ερμήνευσε το εναλλακτικό συγκρότημα Third Eye Blind. Μία εκπρόσωπος της Disney δήλωσε πως δεν γνώριζε για το σεξουαλικό περιεχόμενο των στίχων του τραγουδιού.[8][9]

Λίστα κομματιών Επεξεργασία

 
Εξώφυλλο soundtrack
Αρ. TίτλοςΤραγουδιστές Διάρκεια
1. "The Tigger Movie Story"    13:16
2. "The Wonderful Thing About Tiggers"  Jim Cummings 0:37
3. "Someone Like Me"  Jim Cummings & Ζώα του Δάσους 1:54
4. "Whoop-de-Dooper Bounce"  Jim Cummings & Nikita Hopkins 2:10
5. "Pooh's Lullabee"  Jim Cummings 1:39
6. "Round My Family Tree"  Jim Cummings 2:50
7. "How to Be a Tigger"  Nikita Hopkins, Andre Stojka, John Fiedler, Peter Cullen, Jim Cummings & Kath Soucie 2:27
8. "Your Heart Will Lead You Home"  Kenny Loggins[1] 4:24
Συν. διάρκεια:
29:17

Κυκλοφορία Επεξεργασία

Μετά από την πρεμιέρα στο El Capitan Theatre στις 6 Φεβρουαρίου 2000,[10] η ταινία κυκλοφόρησε ευρέως στις 11 Φεβρουαρίου 2000 και παρέμεινε στις αίθουσες για 23 εβδομάδες.[4]

Home media Επεξεργασία

Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους κυκλοφόρησε σε VHS και DVD στις 22 Αυγούστου 2000. Και οι δύο εκδοχές περιείχαν το μουσικό βίντεο του τραγουδιού «Your Heart Will Lead You Home» του Κέννι Λόγκινς. Το DVD περιείχε επιπρόσθετα ένθετα.[11]

Η ταινία επανακυκλοφόρησε σε έκδοση 2-δίσκων DVD στις 4 Αυγούστου 2009, για να συμπέσει με την 10η επέτειο κυκλοφορίας της ταινίας. Αυτή η έκδοση περιέχει εκτός από την ταινία σε DVD, κι ένα ψηφιακό αντίγραφο. Περιέχει επίσης όλα τα ένθετα του DVD που κυκλοφόρησε το 2000, αλλά με περισσότερες επιλογές στη γλώσσα και έξτρα υλικό.[11]

Η ταινία κυκλοφόρησε επίσης σε Blu-Ray, σε μια ειδική έκδοση με τίτλο Bounce-a-rrrific, στις 21 Αυγούστου 2012. Η έκδοση αυτή περιέχει το μουσικό βίντεο του τραγουδιού «Your Heart Will Lead You Home» του Κέννι Λόγκινς καθώς και καραόκε για το τραγούδι «Round My Family Tree». Περιέχει επίσης 10 τμήματα με περιπέτειες του Γουίνι με τίτλο Mini Adventures of Winnie the Pooh.[12]

Υποδοχή Επεξεργασία

Κριτική Επεξεργασία

Στη σελίδα συλλογής κριτικών Rotten Tomatoes, η ταινία συγκεντρώνει ποσοστό 62% βασισμένο σε 73 κριτικές, με μέσο όρο 5.9/10. Στο τμήμα ομοφωνίας διαβάζουμε: «Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους μπορεί να μην έχει την τεχνολογική λάμψη και τη βαθύτερη πολυπλοκότητα για ενήλικες που είχαν οι πιο πρόσφατες ταινίες κινουμένων σχεδίων, αλλά είναι διασκεδαστική και γοητευτική».[13]

Box office Επεξεργασία

Η ταινία έφτασε στο νούμερο 4 του Αμερικανικού box office με έσοδα $9.4 εκατομμύρια το πρώτο Σαββατοκύριακο προβολής. Η ταινία ήταν εμπορική επιτυχία, με συνολικά έσοδα $45,554,533 στις ΗΠΑ και $50,605,267 σε άλλες χώρες, φτάνοντας συνολικά τα $96,159,800 παγκοσμίως.[4] Ο προϋπολογίσμος της ταινίας υπολογίζεται ανάμεσα στα $15[2][3] με $30 εκατομμύρια.[4]

Διακρίσεις Επεξεργασία

Βραβείο Κατηγορία Υποψηφιότητα Αποτέλεσμα
Annie Awards Καλύτερη Σκηνοθεσία Τζουν Φάλκενσταϊν Υποψηφιότητα
Καλύτερη Ερμηνεία Νικίτα Χόπκινς ως Ρω
Καλύτερη Μουσική Ρίτσαρντ Σέρμαν και Ρόμπερτ Σέρμαν για το τραγούδι «Round My Family Tree»
Las Vegas Film Critics Society Awards Καλύτερη οικογενειακή ταινία Τζουν Φάλκενσταϊν και Σιέριλ Άμπουτ
Golden Tomato Awards 2011[14] Καλύτερη Ταινία Κινουμένων Σχεδίων Ο Τίγρης, ο Γουίνι και η Παρέα τους 4η θέση
Oppenheim Toy Portfolio Gold Award[15] Καλύτερη Ταινία Κινουμένων Σχεδίων Τζουν Φάλκενσταϊν Νίκη

Συνέχειες Επεξεργασία

Η Disney κυκλοφόρησε αρκετές κινηματογραφικές και απευθείας σε βίντεο ταινίες με θέμα τον Γουίνι στα χρόνια που ακολούθησαν. Υπήρξαν δύο κινηματογραφικές ταινίες μεγάλου μήκους με τίτλους Το Γουρουνάκι και η Μεγάλη Παρέα του Γουίνι και Το Φελαντάκι και η Μεγάλη Παρέα του Γουίνι το 2003 και το 2005 αντίστοιχα. Δύο απευθείας σε βίντεο ταινίες που ακολούθησαν ήταν οι Springtime with Roo και Pooh's Heffalump Halloween Movie το 2004 και το 2005 αντίστοιχα.

Παραπομπές Επεξεργασία

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Newman, Kim (2000). «The Tigger Movie (2000)». Sight & Sound (British Film Institute). Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 8 Δεκεμβρίου, 2015. https://web.archive.org/web/20151208101535/http://old.bfi.org.uk/sightandsound/review/559. Ανακτήθηκε στις 18 Μαΐου 2018. 
  2. 2,0 2,1 Orwall, Bruce (14 Δεκεμβρίου 2000). «Disney Hopes to Get Its 'Groove' Back in Suffering Family Films». The Walt Street Journal. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 5 Ιουλίου 2015. https://web.archive.org/web/20150705095316/http://www.wsj.com/articles/SB976751561781373735. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  3. 3,0 3,1 Natale, Richard (14 Φεβρουαρίου 2000). «Moviegoing's Much More Than a 'Scream'». Los Angeles Times. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 11 Σεπτεμβρίου 2015. http://archive.wikiwix.com/cache/20150911125005/http://articles.latimes.com/2000/feb/14/entertainment/ca-64124. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 «The Tigger Movie Summary». Box Office Mojo. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 30 Ιουνίου 2012. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Hill, Jim (27 Ιουνίου 2005). «Remembering John Fiedler (1925-2005)». Jim Hill Media. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 19 Ιουλίου 2015. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  6. Graham, Jefferson (28 Νοεμβρίου 1998). «Original Tigger voice bounced from 'Pooh'». USA Today. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 8 Δεκεμβρίου 2015. https://web.archive.org/web/20151208113023/http://pqasb.pqarchiver.com/USAToday/doc/408808525.html. Ανακτήθηκε στις 19 Ιουλίου 2015. 
  7. King,, Susan (11 Φεβρουαρίου 2000). «The Pair Who Write Songs for Nannies and Pooh Bears». Los Angeles Times. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 28 Νοεμβρίου 2012. 
  8. Kim, Ellen (2000) [1999]. «NEWSMAKERS: 'Veronica's Closet' star offers settlement». Hollywood.com. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 24 Σεπτεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  9. Disney Vault (13 Ιουνίου 2012). «The Tigger Movie - Blu-ray Trailer #1 (HD)». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 5 Σεπτεμβρίου 2017 – μέσω YouTube. 
  10. McCarthy, Todd (10 Φεβρουαρίου 2000). «Review: ‘The Tigger Movie’». Variety. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 5 Μαρτίου 2016. https://web.archive.org/web/20160305063246/http://variety.com/2000/film/reviews/the-tigger-movie-1117778670/. Ανακτήθηκε στις 17 Μαΐου 2018. 
  11. 11,0 11,1 «The Tigger Movie - Special Edition - DVD». Amazon. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  12. «Amazon.com: The Tigger Movie: Bounce-A-Rrrific Special Edition (Two-Disc Blu-ray/DVD Combo Pack in Blu-ray Packaging): Jim Cummings, Nikita Hopkins, Ken Samson, John Fielder, Peter Cullen, Andrew Stojka, Kath Soucie, Tom Attenborough, Jun Falkenstein: Movies & TV». Amazon. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 12 Απριλίου 2016. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  13. «The Tigger Movie - Rotten Tomatoes». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 3 Αυγούστου 2012. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  14. Tapley, Kristopher (Μάρτιος 2018). «2nd Annual Golden Tomato Awards». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 2 Δεκεμβρίου 2017. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2018. 
  15. «Early School Years: Feature-Length Films». Oppenheim Toy Portfolio. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 26 Οκτωβρίου 2011. Ανακτήθηκε στις 22 Απριλίου 2009. 

Εξωτερικοί σύνδεσμοι Επεξεργασία