Η Λίντια Ντιμκόφσκα (γεννήθηκε το 1971) είναι ποιήτρια από τη Βόρεια Μακεδονία, μυθιστοριογράφος και μεταφράστρια. Γεννήθηκε στα Σκόπια και σπούδασε συγκριτική λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο των Σκοπίων. Προχώρησε στην απόκτηση διδακτορικού στη ρουμανική λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου. Δίδαξε στο Πανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου και στο Πανεπιστήμιο της Νόβα Γκόριτσα στη Σλοβενία. Ζει τώρα στη Λιουμπλιάνα, εργάζεται ως ανεξάρτηη συγγραφέας και μεταφράστρια ρουμανικής και σλοβενικής λογοτεχνίας.[6]

Λίντια Ντιμκόφσκα
Γενικές πληροφορίες
Όνομα στη
μητρική γλώσσα
Лидија Димковска (Σλαβομακεδονικά)
Γέννηση11  Αυγούστου 1971[1]
Σκόπια
Χώρα πολιτογράφησηςΒόρεια Μακεδονία
Εκπαίδευση και γλώσσες
Ομιλούμενες γλώσσεςΣλοβενικά[2]
Σλαβομακεδονική[2]
ΣπουδέςΠανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου
Πανεπιστήμιο Αγίων Κυρίλλου και Μεθοδίου
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότηταμυθιστοριογράφος
ποιήτρια[3]
μεταφράστρια
συγγραφέας
ΕργοδότηςUniversity of Nova Gorica
Πανεπιστήμιο του Βουκουρεστίου[4]
Αξιώματα και βραβεύσεις
ΒραβεύσειςEuropean Union Prize for Literature (2013)[5]
Commons page Σχετικά πολυμέσα

Η Ντιμκόφσκα είναι συντάκτρια στο Blesok, το διαδικτυακό λογοτεχνικό περιοδικό της πΓΔΜ. Έχει κερδίσει πολλά λογοτεχνικά βραβεία, όπως:

  • το λογοτεχνικό βραβείο Χούμπερτ Μπούρντα για νέους ποιητές της Ανατολικής Ευρώπης (2009)
  • το διεθνές βραβείο ποίησης Τούντοε Αργκέζι στη Ρουμανία (2012)
  • το βραβείο Ένωσης Συγγραφέων Βορείου Μακεδονίας(δύο φορές)
  • το βραβείο ΕΕ για τη λογοτεχνία (2013)

Το πρώτο της βιβλίο ήταν το μυθιστόρημα Skriena Kamera ( Κρυφή Κάμερα, 2004). Κέρδισε το βραβείο της Ένωσης Συγγραφέων Βορείου Μακεδονίας. Επίσης, επιλέχθηκε για το βραβείο Ουτρίνσκι Βέσνικ για το καλύτερο μυθιστόρημα της χρονιάς. Το Skriena Kamera έχει μεταφραστεί σε Σλοβενικά, Σλοβακικά, Πολωνικά, Βουλγαρικά και Αλβανικά. Ένα άλλο μυθιστόρημα A Spare Life κέρδισε επίσης το βραβείο Ένωσης Συγγραφέων Βορείου Μακεδονίας, καθώς και το Βραβείο Λογοτεχνίας της Ε.Ε.[7]

Το βιβλίο των ποιημάτων της pH Neutral History μεταφράστηκε στα Αγγλικά από τους Λιούμπικα Αρσόφσκα και Πέγκυ Ριντ. Προτάθηκε για το βραβείο Καλύτερου Μεταφρασμένου Βιβλίου από το διαδικτυακό λογοτεχνικό περιοδικό Three Percent.[8]

Παραπομπές Επεξεργασία

  1. 1,0 1,1 (Γερμανικά) Salzburgwiki. 152844.
  2. 2,0 2,1 CONOR.SI. 13902691.
  3. poets.org. lidija-dimkovska. Ανακτήθηκε στις 18  Μαΐου 2022.
  4. Ανακτήθηκε στις 3  Ιουλίου 2019.
  5. www.euprizeliterature.eu/sites/default/files/EUPL_2013_Fyrom_Lidija_Dimkovska.pdf. Ανακτήθηκε στις 9  Ιανουαρίου 2020.
  6. «Profile». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 10 Ιουνίου 2016. Ανακτήθηκε στις 10 Ιανουαρίου 2014. 
  7. «EU Prize for Literature profile». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 3 Μαρτίου 2021. Ανακτήθηκε στις 19 Απριλίου 2021. 
  8. University of Rochester website