Άνοιγμα κυρίου μενού
Άρθρο βικι Ποδόσφαιρο Αυτό το λήμμα βρίσκεται στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Ποδόσφαιρο», μιας συνεργατικής προσπάθειας για την βελτίωση της κάλυψης του ποδοσφαίρου από την Βικιπαίδεια.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης έναρξη κατά την κλίμακα ποιότητας.
Χαμηλή Αυτό το λήμμα έχει αποτιμηθεί ως λήμμα με χαμηλή σπουδαιότητα κατά την κλίμακα σπουδαιότητας.
Άρθρο βικι Τραγούδια Αυτό το λήμμα βρίσκεται στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Τραγούδια», μιας συνεργατικής προσπάθειας για τη βελτίωση της κάλυψης λημμάτων που αφορούν τραγούδια, από την Βικιπαίδεια.
Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα.
Λήμμα τάξης Έναρξη Έναρξη Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης έναρξη κατά την κλίμακα ποιότητας.

ΣχόλιοΕπεξεργασία

Έχω την εντύπωση ότι η σωστή μετάφραση θα ήταν Θεέ, σώζε τη Βασίλισσα καθώς το υπόλοιπο ποίημα απευθύνεται στο θεό με αυτό τον τρόπο (πως λέγεται στη γραμματική δε θυμάμαι) "στέλνε" "σήκω" "στείλε" κλπ - Badseed απάντηση 20:24, 22 Ιουνίου 2009 (UTC)

Ευκτική νομίζω λέγεται. Dimitrisss

Αν κρίνω από την καθαρευουσιάνικη απόδοση «σώζοι» μάλλον είναι ας σώζει αλλά μια που δεν έχουμε πια ευτυχώς ευκτική η προστακτική μάλλον κάνει την ίδια δουλειά και ακούγεται πιο «ελληνικός» ο τίτλος. --Egmontaz συζήτηση 20:28, 22 Ιουνίου 2009 (UTC)

Η ευκτική αποδιδόταν στα Νέα Ελληνικά με το "είθε" - το "σώζοι" θα αποδιδόταν "είθε να σώζει". Ευτυχώς (ή δυστυχώς, δεν έχω αποφασίσει ακόμη) ευκτική δεν έχουμε, αλλά προστακτική έχουμε (όχι, κορόιδα θα ήμασταν να μην είχαμε! Πώς θα λέγαμε "άντε" και "σήκω";)  . --Ttzavaras 20:44, 22 Ιουνίου 2009 (UTC)

Νεκρός σύνδεσμοςΕπεξεργασία

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!


Η ιστοσελίδα έχει αποθηκευτεί από το Internet Archive. Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη να βάλετε σύνδεσμο προς μια αντίστοιχη αρχειοθετημένη έκδοση: [1]. --Gerakibot 23:00, 9 Αυγούστου 2009 (UTC)

Σχόλιο 2-12-2015Επεξεργασία

Κατάσταση: έγινε

ψάχνοντας πληροφορίες σχετικά με τον εθνικό ύμνο της Αγγλίας παρατήρησα πως οι πληροφορίες στα Αγγλικά δεν ταυτίζονται με αυτές που δίνονται στα Ελληνικά.Παραδείγματος χάρη στην αγγλική σελίδα αναφέρεται ότι ο ύμνος είναι ένας από του δύο εθνικούς ύμνους της Νέας Ζηλανδίας ενώ στην ελληνική αναφέρεται πως είναι ένας από τους δύο της Αυστραλίας. Αναφορά: Αρετή Χρυσανίδου 94.69.152.161 18:48, 2 Δεκεμβρίου 2015 (UTC)

Διορθώθηκε, αλλαγή αναφοράς σε "έγινε". Wolfymoza (συζήτηση) 07:52, 26 Ιουνίου 2017 (UTC)

Επιστροφή στη σελίδα "God Save the Queen".