Ερωφίλη: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Elena153 (συζήτηση | συνεισφορές)
Γραμμή 29:
==Χαρακτήρας==
===Το ιταλικό πρότυπο και άλλες πηγές===
{| class="toccolours" style="float: right; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 95%; background:#FFFAF0; width:40em25em; max-width: 35%; font-family: Palatino Linotype;" cellspacing="5"
| style="text-align: left;" |
{{πολυτονικό|Ἔρωτα, ποὺ συχνιὰ σ’ τσὶ πλιὰ μεγάλους}}<br />
Γραμμή 55:
 
Η γλώσσα της ''Ερωφίλης'' βασίζεται στην [[κρητική διάλεκτος|κρητική διάλεκτο]], χωρίς τα [[Μεσαιωνική Ελληνική γλώσσα|μεσαιωνικά γλωσσικά στοιχεία]] των προγενέστερων κρητικών λογοτεχνικών κειμένων. Όπως όμως ισχύει για όλα τα έργα της κρητικής λογοτεχνίας της ακμής, η γλώσσα δεν είναι η λαϊκή ομιλουμένη, αλλά ένα επεξεργασμένο λογοτεχνικό γλωσσικό όργανο με προσωπικό ύφος. Ιδιαίτερο χαρακτηριστικό του ύφους του Χορτάτση είναι η περίτεχνη επεξεργασία, οι μεγάλες προτάσεις, η συχνή χρήση δευτερευουσών, η διατάραξη της συντακτικής σειράς των λέξεων, η χρήση λόγιων στοιχείων, που όμως είναι αφομοιωμένα στη γλώσσα του κειμένου<ref>Κ. Πηδώνια, «Η γλώσσα του Χορτάτση», στο: ''Γεώργιος Χορτάτσης. Ο Πατέρας του Νεοελληνικού Θεάτρου'', αφιέρωμα του ενθέτου «Επτά Ημέρες» της εφ. ''Καθημερινή'', 3 Δεκεμβρίου 2000, σελ. 28</ref>, καθώς και άλλα εκφραστικά μέσα όπως επαναλήψεις, λογοπαίγνια και παρηχήσεις.
{| class="toccolours" style="float: right; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 95%; background:#FFFAF0; width:55em30em; max-width: 45%; font-family: Palatino Linotype;" cellspacing="5"
| style="text-align: left;" |
'''ΠΑΝΑΡΕΤΟΣ'''<br />
Ανακτήθηκε από "https://el.wikipedia.org/wiki/Ερωφίλη"