Μαργκερίτ Γιουρσενάρ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Pagaeos (συζήτηση | συνεισφορές)
Pagaeos (συζήτηση | συνεισφορές)
Γραμμή 22:
* ''Feux'' (Φωτιές, 1936) ― μετάφρ.Ιωάννα Χατζηνικολή
* ''Διηγήματα της Ανατολής'' (1938)
* ''Les Songes et les Sorts'' (Τα όνειρα και οι μοίρες'', (1938)
* ''Le Coup de grâce'' (Η χαριστική βολή, 1939)
* ''Η χαριστική βολή'' (1939)
* ''Memoirs d’ Hadrian'' (Αδριανού Απομνημονεύματα, 1951) ― μετάφρ.Ιωάννα Χατζηνικολή
* ''Électre ou la Chute des masques'' (Ηλέκτρα ή πέφτουν οι μάσκες'', (1954)
* ''Présentation critique de Constantin Cavafy 1863-1933, suivie d'une traduction intégrale des ses Poèmes'' (Κριτική παρουσίαση του Κωνσταντίνου Καβάφη'' (με μετάφραση όλων των ποιημάτων του, 1958)
* ''Sous bénéfice d'inventaire'' (Επ' ωφελεία απογραφής, ελλην. τίτλος "Με την επιφύλαξη της εξακρίβωσης''", (1962)
* ''Œuvreau noir'' (Έργο σε μαύρο, ελλην.τίτλος : Η Άβυσσος, 1968) ― μετάφρ.Ιωάννα Χατζηνικολή
* ''Θέατρο'' Ι και ΙΙ (1971)
* Le Labyrinthe du monde (Ο Λαβύρινθος του κόσμου)
* *''Souvenirs pieux'' (Ευλαβικές αναμνήσεις, 1974) ― μετάφρ.Ιωάννα Χατζηνικολή
* ''Αρχεία του Βορρά'' (1977)
** ''Archives du Nord'' (Αρχεία του Βορρά, 1977)
* ''Ο Λαβύρινθος του κόσμου'' (τρεις τόμοι, 1974-84)
** ''Quoi? L'Éternité'' (Τί; Η αιωνιότητα'', (1988)
* ''Μισίμα ή το όραμα του κενού'' (1980)
* ''La Couronne et la Lyre'' (Το στεφάνι και η λύρα'', (ανθολογία αρχαίων ελληνικών ποιημάτων, 19861979)
* ''Mishima ou la Vision du vide'' (Μισίμα ή το όραμα του κενού'', (1980)
* ''Με ανοιχτά τα μάτια'' (1981)
* ''Anna, Soror'' (1981)
* ''Comme l'eau qui coule'' (Σαν το νερό που κυλάει'', (1982)
* ''Le Temps, ce grand sculpteur'' (Η σμίλη του χρόνου'', (1984)
* ''Le Tour de la prison'' (Ο γύρος της φυλακής'', (1991)
* ''Το στεφάνι και η λύρα'' (ανθολογία, 1986)
* ''Τί; Η αιωνιότητα'' (1988)
* ''Ο γύρος της φυλακής'' (1991)
 
== Πηγές ==