Σημασιολογία: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ ορθοτυπογραφικά και συνδέσεις
Fanos (συζήτηση | συνεισφορές)
Γραμμή 24:
Όπως και σε κάθε κλάδο της γλωσσολογίας έτσι και τη σημασιολογία μπορούμε να εξετάσουμε τα γλωσσικά φαινόμενα κατα δύο τρόπους: ''διαχρονικώς'' και ''συγχρονικώς''.
====Διαχρονική Σημασιολογία====
Η Διαχρονική Σημασιολογία, ή αλλιώς ''Ιστορική/συγκριτική Σημασιολογία'', εξετάζει τις ''μεταβολές'' των σημασιών των λέξεων.
Κυριότερος εκπρόσωπος είναι ο J.Breal, που πρώτος εντόπισε και περιέγραψε τις διαδικασίες με τις οποίες επιτελούνται οι ματαβολές στην σημασία των λέξεων. Τέτοιες διαδικασίες είναι οι ακόλουθες:<br>
1) ''ευρυνση/επέκταση σημασίας'' (''élargissement de sens'') π.χ.
''παιδεύω'' «ανατρέφω παιδιά» > «διδάσκω παιδιά» > «διδάσκω» (γενικά)/ «εκπαιδεύω» (και ζώα)
''τράπεζα'' «τραπέζι» > «τραπέζι συναλλαγών, πιστωτικό ίδρυμα»<br>
2) ''στένωση/περιορισμός'' (''réduction de sens'') π.χ.''κώπη'' «λαβή» > «κουπί»<br>
3) ''μεταφορά'' (''transfert de sens'') εμφανίζεται με διάφορες μορφές:<br>
:α)ως απλή μεταφορική έννοια, π.χ. ''πόδι'' (ανθρώπου) > ''πόδι'' (τραπεζιού)<br>
:β)ως σχέση περιέχοντος – περιεχομένου, π.χ. ''χόρτος'' (κήπος) > ''χόρτο'' (πόα)<br>
:γ)ως μετωνυμία, π.χ. επωνυμία εργοστασίου ''Carlo et figlio'' > ''καριοφίλι'' (είδος όπλου)<br>
4)ως ''μετασχηματισμός'' (''déformation de sens''), δηλαδή μεταβολή της σημασίας θετικά (mélioratif) ή αρνητικά (pejoratif), π.χ. απο το αρχαίο αγγλικό cwén «γυναίκα» (*g<sup>w</sup>en-) προήλθαν οι λέξεις ''quean'', «παλιογυναίκα» και ''queen'' «βασίλισσα».
 
====Συγχρονική Σημασιολογία====