Αντιδάνειο: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 43:
* ''γαλλ.'' emprunts aller-retour.
* ''αγγλ.'' repatriated loans.
* ''γερμ.'' RuckwandererRückwanderer, wandernewandernde WorterWörter.
* ''ιταλ.'' prestiti restituiti.
* ''ρουμανικά'' cuvinte c l toare.
Γραμμή 59:
# τα ''σημασιολογικά δάνεια'', π.χ. η έννοια [παρακολουθώ και σχολιάζω δημοσιογραφικά ή μεταδίδω τηλεοπτικά ένα γεγονός | μια είδηση] που απέκτησε το ρήμα ''καλύπτω'' λόγω της επίδρασης του αγγλο-αμερικανικού 'to cover' (= καλύπτω) {{ref|4}}.
# τα ''μεταφραστικά δάνεια'', π.χ. ''ουρανοξύστης'' από το αγγλ. ''skyscraper'' {{ref|5}}, γιατί η λέξη δεν προϋπήρχε στην ελληνική. (Δες παρακάτω τα ''μεταφραστικά αντιδάνεια'').
 
 
== Κατηγορίες αντιδανείων της Νέας Ελληνικής ==