Γραικός: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Vagrand (συζήτηση | συνεισφορές)
μ {{συγχώνευση|Γραικοί}}
→‎Εθνικό όνομα: 16ος αιώνας
Γραμμή 21:
 
Σύμφωνα με την επικρατούσα σήμερα εκδοχή, η ονομασία Γραικοί αρχικά χρησιμοποιούνταν από τους Ιλλυριούς για τους γείτονές τους Έλληνες της [[Δωδώνη]]ς, μέχρι που τελικά επικράτησε ο όρος Έλληνες. Η εκδοχή αυτή φαίνεται να επιβεβαιώνεται από τον Αριστοτέλη (''Μετεωρολογικά'' Ι, 352α) και το Πάριο Χρονικό.<ref name=babiniotis1/>
 
Ο όρος εχρησιμοποιείτο και στους μεσαίους χρόνους ως συνώνυμο του "Έλλην". Για παράδειγμα, ο [[Θεοδόσιος Ζυγομαλάς]] τον 16ο αιώνα σε κείμενό του γραμμένο σε δημώδη γλώσσα αναφέρεται σε "γένος των Γραικών" και στο ίδιο κείμενο γραμμένο σε αρχαΐζουσα γλώσσα αναφέρεται στην Ελλάδα και το "ημέτερον γένος".<ref>[http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenahist/crusius1/jpg/s356.html Θεδόσιος Ζυγομαλάς, Θεματοεπιστολαί, Νο. 27. Στον ''Turcograecia'' του M. Crusius, Βιβλίο 5, σ. 356, Βασιλεία, τυπογρ. Leonardum Ostenium, Sebastiani Henricpetri Impensa, 1584.]<br />
Απευθυνόμενος στον M. Crusius, στη δημοτική: … ''εχάρικα πολλά, μέρος ότι έμαθα πως απέλαυσες την αληθινήν παίδευσιν των γραμμάτων στην Πάδουβαν , και ότι κάμνεις και καρπόν άξιον του γένους των γραικών.''"<br />
Σε αρχαΐζουσα: "''Και ήσθην τα μέγιστα, το μεν ότι απέλαβες εν Παταβίω της αληθούς παιδεύσεως της σοφίας, το δε ότι και καρπόν ποιείς, ως πυνθάνομαι, άξια της ελλάδος και του ημετέρου γένους.''"</ref>
 
== Χρήση σε ξένες γλώσσες ==
Ανακτήθηκε από "https://el.wikipedia.org/wiki/Γραικός"