Novum Testamentum Graece: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Μερική προσθήκη μεταφράσεων στην εισαγωγή, από το αγγλικό wikipedia "Novum Testamentum Graece".
Γραμμή 1:
[[Image:Novumt.jpg|thumb|200px|right|Το εξώφυλλο της Novum Testamentum Graece]]
{{Αγία Γραφή}}
Το '''Novum Testamentum Graece''' (ή κείμενο '''Νέστλε-Άλαντ)''' είναι το λατινικό όνομα της [[Ελληνιστική Κοινή|ελληνόγλωσσης]] έκδοσης της Καινής Διαθήκης. Είναι μια [[Κριτική του κειμένου|κριτική έκδοση]] του [[Ελληνιστική Κοινή γλώσσα|αρχαίου ελληνικού]] κειμένου. τηςΗ πρώτη τυπωμένη έκδοση ήταν η [[Καινή:en:Complutensian_Polyglot_Bible|Complutensian ΔιαθήκηPolyglot Bible]]  από τον καρδινάλιο [[:en:Francisco_Jiménez_de_Cisneros|Francisco Jiménez de Cisneros]], που εκδόθηκε το 1514, αλλά δεν δημοσιεύτηκε μέχρι το 1520. Η πρώτη δημοσιευμένη έκδοση της Ελληνικής Καινής Διαθήκης παρήχθη από τον [[Έρασμος|Έρασμο]] το 1516. Σήμερα θεωρείται η πιο αξιόπιστη έκδοση για το αρχαίο κείμενο της Καινής Διαθήκης. Οι περισσότερες [[Θεολογία|Θεολογικές]] σχολές διεθνώς καθώς επίσης και οι περισσότεροι μελετητές της Αγίας Γραφής παραπέμπουν στο κείμενο των Νέστλε-Άλαντ για μελέτη της Καινής Διαθήκης.
 
==Βλέπε επίσης==