Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Σαμπίρ»

11 bytes αφαιρέθηκαν ,  πριν από 4 έτη
μ
Διόρθωση τυπογραφικού λάθους
μ (Διόρθωση τυπογραφικού λάθους)
{{άλλεςχρήσεις4|τη μιγαδική γλώσσα|την Καυκάσια φυλή|Σάβιροι}}
[[Αρχείο:Antonio Millo Bacino del Mediterraneo.jpg|μικρογραφία|350px|Χάρτης της Ευρώπης του 16ου αι.]]
Η '''Σαμπίρ''' ή «Μεσογειακή κοινή γλώσσα» ήταν κατά τη δεύτερη χιλιετία (από τον 11ο έως τον 19ο αιώνα) μια απλοποιημένη, ανάμικτη γλώσσα με αρκετά ιταλικά στοιχεία, ευρέως κατανοητή στα λιμάνια της [[Μεσόγειος θάλασσα|Μεσογείου]], η οποία αποτελούσε τη [[lingua franca]] μεταξύ όσων είχαν επιχειρούσαν στα λιμάνια αυτά. Η Σαμπίρ ανήκει στις μεικτές γλώσσες ([[Πίτζιν]]) και βασίζεται σε [[Ρομανικές γλώσσες|λατινογενείς γλώσσες]], οι οποίες ομιλούνταν στην ευρύτερη περιοχή της λεκάνης της Μεσογείου. Το δε όνομα Σαμπίρ έλκει την καταγωγή του από το [[λατινική γλώσσα|λατινικό]] ρήμα ''sapere'' («γνώσκω»).
 
Η Σαμπίρ ως γλώσσα διαμορφώθηκε με την πάροδο του χρόνου, συνδυάζοντας στοιχεία λεξιλογίου, συντακτικού και γραμματικής από ένα πλήθος γλωσσών, με κυριότερη την αναφορά στην [[ιταλική γλώσσα]], τα [[οξιτανική γλώσσα|οξιτανικά]] και τα [[προβηγκιανή διάλεκτος|προβηγκιανά]], και στην ύστερη περίοδο ανάπτυξής της τα [[ισπανική γλώσσα|ισπανικά]] και τα [[πορτογαλική γλώσσα|πορτογαλικά]]. Στη διαμόρφωσή της δανείστηκε επίσης πολλά στοιχεία από τα [[ελληνική γλώσσα|ελληνικά]], τα [[τουρκική γλώσσα|τουρικά]], τα [[γαλλική γλώσσα|γαλλικά]], αλλά και τις [[αραβική γλώσσα|αραβικές]] και [[βερβερικές γλώσσες]].
56

επεξεργασίες