Μωσαϊκός νόμος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 5:
= Μωσαϊκός Νόμος =
 
Ο νόμος του [[Μωυσής|Μωυσή]], που ονομάζεται επίσης Μωσαϊκός Νόμος ή στα εβραϊκά: תֹּורַת מֹשֶׁה, Torat Moshe, αναφέρεται κυρίως στην [[Τορά]], ήδηλαδή στα πέντε πρώτα βιβλία της εβραϊκής Βίβλου, τα οποία παραδοσιακά πιστεύεται ότι έχουν γραφτεί από τον ίδιο τον Μωυσή.
 
== Ορολογία ==
 
Ο νόμος του Μωυσή ή Τορά του Μωυσή (Εβραϊκά תֹּורַת מֹשֶׁה, Torat Moshe, Εβδομήκοντα Ελληνικά: νόμος Μωυσῆ, Νομός Moyse, ή σε ορισμένες μεταφράσεις οι «Διδασκαλίες του Μωυσή» [1]) είναι ένα βιβλικόΒιβλικός όρος βρέθηκεανιχνεύθηκε για πρώτη φορά στο βιβλίο του Ιησού του ΝαυήJoshua 8: 31-32, όπου οJoshua Ιησούςεγγράφει του Ναυή γράφει τις λέξειςτα Εβραϊκά τωνλόγια του «Torat Moshe תֹּורַת מֹשֶׁה"» σε ένανένα βωμό τωντης λίθωνπέτρες στο ΌροςMount ΕβάλΕβαλ. Το κείμενο συνεχίζεισυνεχίζεται: και αργότερα διάβασε όλες τις λέξεις από τις διδασκαλίες, τις ευλογίες και cursings, σύμφωνα με όλα όσα είναι γραμμένα στο βιβλίο του Torah (Ιησούς του Ναυή 8:34):<blockquote>Και αργότερα διάβασε όλα τα λόγια των διδασκαλιών, τις ευλογίες και κατάρες, σύμφωνα με όλα όσα είναι γραμμένα στο βιβλίο της Τορά (Ιησούς του Ναυή 8:34). [2]</blockquote>Ο όρος εμφανίζεται 15 φορές στην εβραϊκή Βίβλο, επιπλέον 7 φορές στην Καινή Διαθήκη, και κατ 'επανάληψη κατά την περίοδο του Δεύτερου Ναού, intertestamental, ραβίνων και πατερική γραμματεία.
 
Η εβραϊκή λέξη για τα πέντε πρώτα βιβλία της εβραϊκής Βίβλου, Τορά (που σημαίνει «νόμος» και μεταφράστηκε στα ελληνικά ως "Νομός" ή "Νόμος") αναφέρεται στις ίδιες πέντε βιβλία αποκαλείται στα αγγλικά "[[Πεντάτευχος|Πεντάτευχο]]<nowiki/>ς» (από Latinisedστα Ελληνικά: "πέντε βιβλία», υπονοώντας τα πέντε βιβλία του Μωυσή). Σύμφωνα με ορισμένους μελετητές, η χρήση του ονόματος «Τορά» να ορίσει τα «Πέντε Βιβλία του Μωυσή» της εβραϊκής Βίβλου, είναι σαφώς τεκμηριωμένη μόνο από τον 2ο αιώνα π.Χ. [3]. Στη σύγχρονη χρήση, Τορά μπορεί να ανατρέξει στα πρώτα πέντε βιβλία του Tanakh, δεδομένου ότι η εβραϊκή Βίβλος είναι κοινώς ονομάζεται, με τις οδηγίες και τις εντολές που βρίσκονται στο δεύτερο με πέμπτων βιβλία της εβραϊκής Βίβλου, αλλά και σε ολόκληρη την Tanakh και ακόμη και όλα του προφορικού νόμου, καθώς και. Μεταξύ αγγλόφωνο Χριστιανοί τον όρο «Ο Νόμος» μπορεί να αναφέρεται σε ολόκληρη την Πεντάτευχο συμπεριλαμβανομένων των Genesis, αλλά αυτό είναι σε γενικές γραμμές σε σχέση με την Καινή Διαθήκη, όπου Νομός «ο Νόμος» αναφέρεται μερικές φορές σε πέντε βιβλία, συμπεριλαμβανομένων των Genesis. Αυτή η χρήση του εβραϊκού όρου «Τορά,« Νόμος », για τα πρώτα πέντε βιβλία θεωρείται παραπλανητική από 21ου αιώνα χριστιανική Βίβλο μελετητής John Van Seters, επειδή η Πεντάτευχος» αποτελείται από το ήμισυ περίπου του νόμου και το άλλο μισό αφήγηση. "[ 4] Το επίθετο "Mosaic" μέσα "του Μωυσή»
Και αργότερα διάβασε όλα τα λόγια των διδασκαλιών, τις ευλογίες και κατάρες, σύμφωνα με όλα όσα είναι γραμμένα στο βιβλίο της Τορά (Ιησούς του Ναυή 8:34). [2]
 
Ο όρος εμφανίζεται 15 φορές στην εβραϊκή Βίβλο, επιπλέον 7 φορές στην Καινή Διαθήκη, και κατ 'επανάληψη κατά την περίοδο του Δεύτερου Ναού, intertestamental, ραβίνων και πατερική γραμματεία.
 
Η εβραϊκή λέξη για τα πέντε πρώτα βιβλία της εβραϊκής Βίβλου, Τορά (που σημαίνει «νόμος» και μεταφράστηκε στα ελληνικά ως "Νομός" ή "Νόμος") αναφέρεται στις ίδιες πέντε βιβλία αποκαλείται στα αγγλικά "Πεντάτευχο» (από Latinised Ελληνικά "πέντε βιβλία», υπονοώντας τα πέντε βιβλία του Μωυσή). Σύμφωνα με ορισμένους μελετητές, η χρήση του ονόματος «Τορά» να ορίσει τα «Πέντε Βιβλία του Μωυσή» της εβραϊκής Βίβλου, είναι σαφώς τεκμηριωμένη μόνο από τον 2ο αιώνα π.Χ. [3]. Στη σύγχρονη χρήση, Τορά μπορεί να ανατρέξει στα πρώτα πέντε βιβλία του Tanakh, δεδομένου ότι η εβραϊκή Βίβλος είναι κοινώς ονομάζεται, με τις οδηγίες και τις εντολές που βρίσκονται στο δεύτερο με πέμπτων βιβλία της εβραϊκής Βίβλου, αλλά και σε ολόκληρη την Tanakh και ακόμη και όλα του προφορικού νόμου, καθώς και. Μεταξύ αγγλόφωνο Χριστιανοί τον όρο «Ο Νόμος» μπορεί να αναφέρεται σε ολόκληρη την Πεντάτευχο συμπεριλαμβανομένων των Genesis, αλλά αυτό είναι σε γενικές γραμμές σε σχέση με την Καινή Διαθήκη, όπου Νομός «ο Νόμος» αναφέρεται μερικές φορές σε πέντε βιβλία, συμπεριλαμβανομένων των Genesis. Αυτή η χρήση του εβραϊκού όρου «Τορά,« Νόμος », για τα πρώτα πέντε βιβλία θεωρείται παραπλανητική από 21ου αιώνα χριστιανική Βίβλο μελετητής John Van Seters, επειδή η Πεντάτευχος» αποτελείται από το ήμισυ περίπου του νόμου και το άλλο μισό αφήγηση. "[ 4] Το επίθετο "Mosaic" μέσα "του Μωυσή»
 
== Νόμος στην Αρχαία Εγγύς Ανατολή ==