Ουίλλιαμ Σαίξπηρ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Ignoto (συζήτηση | συνεισφορές)
Ignoto (συζήτηση | συνεισφορές)
Γραμμή 218:
Τα άπαντα του Ουίλλιαμ Σαίξπηρ έχει μεταφράσει στα Ελληνικά ο [[Βασίλης Ρώτας]], ορισμένα σε συνεργασία με τη [[Βούλα Δαμιανάκου]])<ref>{{Cite web |title= Αρχείο Ελλήνων Λογοτεχνών: Ρώτας Βασίλης |url= http://www.ekebi.gr/frontoffice/portal.asp?cpage=NODE&cnode=461&t=358 |publisher= [[Εθνικό Κέντρο Βιβλίου]] |accessdate= 20 Δεκεμβρίου 2015}}</ref><ref>{{Cite web |title= Ρώτας, Βασίλης, 1889-1977 |url= http://www.biblionet.gr/author/2565/Βασίλης_Ρώτας |publisher= Βιβλιονέτ |accessdate= 20 Δεκεμβρίου 2015}}</ref><ref>{{Cite web |title= Βασίλης Ρώτας: Βιβλιογραφία |url= http://www.vasilisrotas.gr/bibliography.asp |publisher= vasilisrotas.gr |accessdate= 20 Δεκεμβρίου 2015}}</ref>.
 
(βλ. και λήμμα [[Άπαντα Σαίξπηρ (Βασίλης Ρώτας & Βούλα Δαμιανάκου)]])
 
==== Τραγωδίες ====
Γραμμή 242:
::—μτφ. Δ. Αντωνόπουλος (''Ὀθέλλος, ἤτοι ὁ Μαῦρος τῆς Ἑνετίας, τραγῳδία τοῦ ἄγγλου Σαιξπήρου, ἐκδίδοται ὑπό Δ. Ἀντωνοπούλου'', Αθήνα, 1883)
::—μτφ. [[Κωνσταντίνος Θεοτόκης]] (''Ὁ Ὀθέλλος, ὁ Μαῦρος τῆς Βενετίας, τραγῳδία τοῦ Γουΐλιαμ Σαίξπηρ, μεταφρασμένη ἀπό τόν Κωνσταντῖνο Θεοτόκη, Αθήνα : Βασιλείου, 1915)
**::—μτφ. Βασίλης Ρώτας ("Ίκαρος", 1968)
*[[Μάκβεθ]]
::—μτφ. [[Δημήτριος Βικέλας]] (''Σαικσπείρου: Τραγωδίαι, Περιεχόμενα: τ.Δ'. Μάκβεθ, Αθήνα, 1882-1890'' —και ''Σαικσπείρου, δράματα: Μάκβεθ, ἐμμέτρως μεταφρασθέντα ἐκ τοῦ ἀγγλικοῦ ὑπό Δημητρίου Βικέλα, Αθήνα, Τυπ. Κασδόνη, 1896'')
Γραμμή 326:
::—μτφ. [[Κωνσταντίνος Θεοτόκης]] (''Ἡ τρικυμία: Τραγῳδία τοῦ Γουλιέλμου Σαίξπηρ = The tempest, μεταφρασμένα ἀπό τόν Κωνσταντῖνο Θεοτόκη, Ἀλεξάντρεια, Γραμμάτης, 1916)
::—μτφ. Βασίλης Ρώτας ("Ίκαρος", 1969)
 
==== Ποίηση ====
* Σονέτα
::—μτφ. Βασίλης Ρώτας και Βούλα Δαμιανάκου ("Επικαιρότητα", 1990)
 
== Σημειώσεις ==