Ρήσος (τραγωδία): Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Sweet doodles (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Ετικέτες: Οπτική επεξεργασία Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό
Sweet doodles (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Ετικέτες: Οπτική επεξεργασία Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό
Γραμμή 3:
 
==Υπόθεση==
Το έργο αυτό ανάγεται εις την ραψωδία Κ' της [[Ιλιάδα]]ς (Δολώνια). Ξεκινάει με την είσοδο του χορού, που αποτελείται από Τρώες στρατιώτες, οι οποίοι πληροφορούν τον [[Έκτορας|Έκτορα]] πως οι Έλληνες συγκεντρώθηκαν στην σκηνή του [[Αγαμέμνονας|Αγαμέμνονα]]. Αποφασισμένος να τους επιτεθεί, αναχαιτίζεται από τον [[Αινείας|Αινεία]], και στέλνει τον [[Δόλωνας|Δόλωνα]] ώστε να τους κατασκοπεύσει. Ένας βοσκός αναγγέλει την άφιξη του [[Ρήσος (μυθολογία)|Ρήσου]], ο οποίος υπόσχεται στον Έκτορα την νίκη των Τρώων και πως θα πολιορκήσει την Ελλάδα ως αντίποινα. Αφού αποχωρήσουν ο Ρήσος και ο Έκτορας, αποχωρεί και ο χορός. Οι [[Οδυσσέας]] και [[Διομήδης]], καθοδηγούμενοιπληροφορούνται από την [[Αθηνά]], η οποία τους ενημερώνει για την άφιξη του Ρήσου και μετον τηδολοφονούν, ενώ η Αθήνα, παίρνοντας την μορφή της [[Αφροδίτη (μυθολογία)|Αφροδίτης]], παραπλανείξεγελάει τον [[Πάρις|Πάρη]], ο οποίος ήρθεέρχεται να ειδοποιήσειπληροφορήσει τον αδελφόαδερφό του, επειδή μπήκαν Έλληνες στο στρατόπεδο . Ο χορός επιστρέφει, και ο Ηνίοχος του Ρήσου αναγγέλει τον θάνατο του, ενώ η Μούσα μητέρα του, θρηνεί τον γιο της.
 
Την τραγωδία αυτή απομιμήθηκε αργότερα ο Ρωμαίος [[Λούκιος Άττιος]] και έγραψε το δράμα ''Nyctegersia'' («Νυκτεγερσία»), που υπαινίσσεται όμως την παρά τον Στρυμόνα κτίση της Αμφίπολης, με όχι και τόση δραματικότητα αλλά με μελωδικό χαρακτήρα ασμάτων, που σε καμία άλλη τραγωδία από εκείνη της αρχαιότητας δεν φαίνεται. Σαφής ένδειξη της εξέλιξης (διαφορετικότητα εποχών και πολιτισμών).