Οι νύχτες της Καμπίρια: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
Οι '''Νύχτες της Καμπίρια''' ({{lang-it|'''Le notti di Cabiria'''}}) είναι ιταλική [[δράμα|δραματική ταινία]] του 1957, σε σκηνοθεσία του [[Φεντερίκο Φελίνι]], με πρωταγωνιστές τους [[Τζουλιέτα Μασίνα]], [[Φρανσουά Περιέ]] και [[Αμεντέο Νατσάρι]]. Το σενάριο βασίζεται σε μια ιδέα του Φελίνι και αφηγείται μερικές νύχτες στηαπό τη ζωή μιας πόρνης, που αναζητά μάταια την αληθινή αγάπη.
 
Η ταινία έχει βραβευτείτιμηθεί με πολλά βραβεία, μεταξύ άλλων με το [[Όσκαρ Καλύτερης Ξενόγλωσσης Ταινίας|Βραβείο Όσκαρ Καλύτερης Ξενόγλωσσης Ταινίας]] του 1957. Ήταν η δεύτερη συνεχόμενη χρονιά που το συγκεκριμένο βραβείο κερδήθηκε από ιταλική ταινία και από τον Φεντερίκο Φελίνι, καθώς το βραβείο του 1956 είχε κερδίσει η ταινία ''[[Λα Στράντα]]'' του ίδιου σκηνοθέτη. Και στις δύο αυτές ταινίες πρωταγωνιστούσε η Τζουλιέτα Μασίνα, σύζυγος του Φελίνι, η οποία για την ερμηνεία της στις ''Νύχτες της Καμπίρια'' τιμήθηκε με το [[Βραβείο Γυναικείου ρόλου Φεστιβάλ Καννών|Βραβείο Γυναικείου ρόλου]] στο [[Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου Καννών|Φεστιβάλ των Καννών]].
 
==Πλοκή==
Ένα χαρούμενο ζευγάρι περπατά στις όχθες ενός ποταμού. Ξαφνικά, ο άνδρας αρπάζει την τσάντα της γυναίκας, σπρώχνει τη γυναίκα ρίχνοντάς τη μέσα στο ποτάμι και εξαφανίζεται τρέχοντας. Η γυναίκα δεν ξέρει κολύμπι και σχεδόν πνίγεται, όμως διασώζεται από μια ομάδα μικρών αγοριών και δέχεται τις πρώτες βοήθειες από ανθρώπους που ζουν κοντά στην όχθη. Παρά το γεγονός ότι μόλις της έσωσαν τη ζωή, τους αντιμετωπίζει με περιφρόνηση και αναζητά απελπισμένα τον εραστήάνδρα τηςπου την έριξε στο ποτάμι, τον εραστή της Τζιόρτζιο.
 
Η γυναίκα, που λέγεται Καμπίρια, γυρνά στο μικρό της σπίτι, όπου ζούσε με τον Τζιόρτζιο. Η καλύτερη φίλη και γειτόνισσά της, Γουάντα ([[Φράνκα Μάρζι]]) προσπαθεί να τη βοηθήσει να ξεπεράσει τητην ανέντιμη συμπεριφορά του άντρα, χωρίς αποτέλεσμα. Η Καμπίρια εργάζεται ως [[πορνεία|πόρνη]]. Κάποια νύχτα που τριγυρνά σε αναζήτηση πελατών, τυχαίνει να βρίσκεταιβρεθεί έξω από ένα πολυτελές κέντρο διασκέδασης, όπου γίνεται μάρτυρας του καυγά ανάμεσα στον διάσημο σταρ του κινηματογράφου Αλμπέρτο Λατσάρι (τον οποίο υποδύεται ο Αμεντέο Νατσάρι, ηθοποιός πολύ διάσημος και στην πραγματικότητα) και την κοπέλα του, που τον εγκαταλείπει. Παρόλο που η Καμπίρια είναι φτωχοντυμένη, σε αντίθεση με την κοπέλα του σταρ που φορούσε γούνα και ακριβό φόρεμα, ο Λατσάρι, θιγμένος, της ζητά να τον συνοδεύσει αρχικά σε ένα άλλο νυχτερινό κέντρο και κατόπιν στο σπίτι του, από την πολυτέλεια του οποίου η Καμπίρια μένει έκπληκτη. Όταν αρχίζουν επιτέλους να πλησιάζουν ερωτικά, η κοπέλα του Λατσάρι επιστρέφει και ο σταρ κρύβει στο μπάνιο την Καμπίρια, που περνά εκεί τη νύχτα καιεκεί, τελικάμόνη, δενκαι καταφέρνειόχι ναστην κάνειαγκαλιά έρωτατου με τον διάσημοδιάσημου ηθοποιόηθοποιού.
 
Αργότερα, μια εκκλησιαστική πομπή περνά από την πιάτσα όπου συχνάζουν οι πόρνες της πόλης. Παρόλο που οι συναδέλφισσέςάλλες τηςγυναίκες κοροϊδεύουνχλευάζουν την εκκλησία, η Καμπίρια σκέφτεται να ακολουθήσει την πομπή, ωστόσο εκείνη την ώρα φθάνει ένας πελάτης και εκείνη μπαίνει στο φορτηγό του. Καθώς επιστρέφει σπίτι της αργότερα την ίδια νύχτα, βλέπει έναν μυστηριώδη άνδρα να δίνει τρόφιμα στους φτωχούς που μένουν στις σπηλιές κοντά στο σπίτι της. Δεν τον έχει ξαναδεί ποτέ, όμως εντυπωσιάζεται από αυτήν την πράξη φιλανθρωπίας. Όταν, αργότερα, βρεθεί σε μια εκκλησίαεκδρομή με φίλους θα τη φέρει σε ένα [[ιερό προσκύνημα]], προσεύχεται με πάθος ζητώντας να της δοθεί η ευκαιρία για μια καλύτερη ζωή.
 
ΗΚάποια άλλη νύχτα η Καμπίρια πηγαίνει σε μια μαγική παράσταση και ο μάγος την ανεβάζει στη σκηνή και την υπνωτίζει. Εκείνη, μπροστά στο ακροατήριο που ξεσπά σε γέλια, εξομολογείται την επιθυμία της να παντρευτεί και να ζήσει ευτυχισμένη. Η Καμπίρια φεύγει από την παράσταση έξαλλη που την εκμεταλλεύτηκαν για τη διασκέδαση του κοινού, όμως έξω από το θέατρο την πλησιάζει ένας άνδρας ([[Φρανσουά Περιέ]]) που θέλει να της μιλήσει:. ήτανΉταν στο ακροατήριο και λέγεταιλέει Όσκαρ.πως Είναιτο όνομά του είναι Όσκαρ, το ίδιο όνομα που ανέφερε η Καμπίρια υπνωτισμένη, και ο άνδρας λέει πως αυτό είναι σημάδι ότι η μοίρα τουςτούς θέλει μαζί. Βγαίνουν μερικές φορές και παρόλοΠαρόλο που αρχικά η Καμπίρια είναι επιφυλακτική, τελικάβγαίνουν μερικές φορές ραντεβού, τον ερωτεύεται με πάθος και, μέσα σε λίγες μόνο βδομάδες, αποφασίζουν να παντρευτούν. Η Καμπίρια είναι ενθουσιασμένη, πουλά το σπίτι της και αποσύρει όλες τις οικονομίες της από την τράπεζα. Προσφέρει ένα μέρος από το σημαντικό ποσό ως [[προίκα]] στον Όσκαρ, όμως αυτός αρνείται. Ωστόσο της προτείνει να κάνουν έναν περίπατο στο δάσος, όπου εκείνος αρχίζει να συμπεριφέρεται ψυχρά και νευρικά. Όταν φτάνουν σε έναν γκρεμό, η Καμπίρια συνειδητοποιεί ότι ο Όσκαρ σκοπεύει να κλέψει τις οικονομίες της και να τη σκοτώσει σπρώχνοντάς τη στο κενό. Κλαίγοντας με λυγμούς, πετά όλα της τα χρήματα στα πόδια του και τον ικετεύει να τη σκοτώσει. Όπως έκανε και ο προηγούμενος εραστής της, ο άνδρας αρπάζει τα χρήματα και την εγκαταλείπει βάζοντάς το στα πόδια.
 
Η Καμπίρια αργότερα συνέρχεται και, κλαίγοντας και παραπατώντας, παίρνει τον μακρύ δρόμο της επιστροφής στην πόλη. Καθώς διασχίζει το δάσος συναντά μια ομάδα νέων που παίζουν μουσική και χορεύουν. Οι νέοι σχηματίζουν τριγύρω της μια χαρούμενη, αυθόρμητη παρέλαση τριγύρω της, ώσπου κι εκείνη αρχίζει να χαμογελά μέσα από τα δάκρυά της.
 
==Διανομή==
Γραμμή 25:
 
==Παραγωγή==
Το όνομα ''Καμπίρια'' προέρχεται από την ιταλική ταινία ''Καμπίρια'' του 1914, ενώ ο χαρακτήρας της Καμπίρια προέκυψε από μια σύντομη σκηνή της πρότερης ταινίας του Φελίνι ''[[Ο Λευκός Σεΐχης]]''. Η ερμηνεία της Μασίνα σε εκείνη την ταινία ενέπνευσε τον Φελίνι να γυρίσει τις ''Νύχτες της Καμπίρια''.<ref>This and the following facts about the film's production are taken from a [http://www.filmforum.org/films/cabiria/fellinioncabiria.doc series of interviews with Fellini] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110927173035/http://www.filmforum.org/films/cabiria/fellinioncabiria.doc# |date=27 September 2011 }}.</ref> Όμως κανείς παραγωγός στην Ιταλία δεν ήταν πρόθυμος να χρηματοδοτήσει μια ταινία στην οποία οι κεντρικές ηρωίδες θα ήταν πόρνες. Τελικά, τα κεφάλαια για το γύρισμα της ταινίας δέχτηκε να χορηγήσει ο [[Ντίνο ντε Λαουρέντις]]. Ο Φελίνι βάσισε ορισμένους από τους χαρακτήρες σε μια πραγματική πόρνη, που είχε συναντήσει όταν γύριζεκάνει την ταινίαπαραγωγή ''[[Σκιέςκαι τουστην υποκόσμου]]''.προηγούμενη Για να προσδώσει ρεαλισμό στο σενάριο, ζήτησε από τον [[Πιερ Πάολο Παζολίνι]], γνωστό για την εξοικείωσήταινία του με τον εγκληματικό υπόκοσμο της Ρώμης, να βοηθήσει στους διαλόγους.<ref>[https://books.google.com/books?id=OXdRK-ucWfYC&pg=PA171&dq=Cabiria+Fellini&lr=&as_brr=3&ie=ISO-8859-1&output=html&cd=36 RumbleΦελίνι, ''Pasolini:Λα Contemporary PerspectivesΣτράντα'', p. 171]</ref>
 
Ο Φελίνι βάσισε ορισμένους από τους χαρακτήρες σε μια πραγματική πόρνη που είχε συναντήσει όταν γύριζε την ταινία ''[[Σκιές του υποκόσμου]]''. Για να προσδώσει ρεαλισμό στο σενάριο, ζήτησε από τον [[Πιερ Πάολο Παζολίνι]], διαβόητο για την εξοικείωσή του με τον εγκληματικό υπόκοσμο της Ρώμης, να βοηθήσει στους διαλόγους.<ref>[https://books.google.com/books?id=OXdRK-ucWfYC&pg=PA171&dq=Cabiria+Fellini&lr=&as_brr=3&ie=ISO-8859-1&output=html&cd=36 Rumble, ''Pasolini: Contemporary Perspectives'', p. 171]</ref>
Η ταινία γυρίστηκε στα στούντιο της [[Τσινετσιτά]] αλλά και σε πολλές ακόμη περιοχές της Ιταλίας, που περιλαμβάνουν τις πόλεις [[Ατσίλια]] και [[Καστέλ Γκαντόλφο]], το Ιερό της Παναγίας της Αγάπης του Θεού, αλλά και τον ποταμό [[Τίβερης|Τίβερη]].<ref name="imdblocations">{{cite web|title=Locations for Nights of Cabiria |publisher=Internet Movie Database |url=https://www.imdb.com/title/tt0050783/locations |accessdate=29 April 2012}}</ref>
 
Η ταινία γυρίστηκε στα στούντιο της [[Τσινετσιτά]] αλλά και σε πολλές ακόμη περιοχές της Ιταλίας, που περιλαμβάνουν τις πόλεις [[Ατσίλια]] και [[Καστέλ Γκαντόλφο]], το Ιερό Προσκύνημα της Παναγίας της Αγάπης του Θεού, αλλάκαθώς και τον ποταμό [[Τίβερης|Τίβερη]].<ref name="imdblocations">{{cite web|title=Locations for Nights of Cabiria |publisher=Internet Movie Database |url=https://www.imdb.com/title/tt0050783/locations |accessdate=29 April 2012}}</ref>
 
==Υποδοχή==
Το 1957, όταν κυκλοφόρησε η ''Καμπίρια'', ο [[Φρανσουά Τριφό]] τη θεώρησε την καλύτερη ταινία του Φελίνι έως τότε.<ref>[https://books.google.com/books?id=VxFomoeKT74C&pg=PA270&dq=Cabiria+Fellini&as_brr=3&ie=ISO-8859-1&output=html&cd=5 Truffaut, ''The Films in My Life'']</ref>
 
Την εποχή που η ταινία κυκλοφόρησε για πρώτη φορά στην Αμερική, ο κριτικός Μπόσλεϊ Κράουθερ των ''[[New York Times]] της'' έδωσε μεικτές κριτικές, αφενός θεωρώντας θετικό το ότι πρόκειται για μια χαρακτηριστικά [[νεορεαλισμός|νεορεαλιστική]] ταινία, που όμως επικεντρώνεται στο θέμα και όχι στην πλοκή και εξετάζει το ανθρώπινο πάθος, αφετέρου βρίσκοντας την ατμόσφαιρα δυσάρεστη και την ανάπτυξη του χαρακτήρα της ηρωίδας ελλειματική.<ref>[https://movies.nytimes.com/movie/review?res=9C0CE6DD1138E133A2575AC2A9669D946692D6CF Crowther, Bosley]. ''[[The New York Times]],'' film review, 29 October 1957. Last accessed: 26 January 2008.</ref> Ωστόσο, σαράντα χρόνια αργότερα, με αφορμή την κυκλοφορία της ταινίας σε αποκατεστημένη έκδοση, η διάδοχος του Κράουθερ στην εφημερίδα, Τζάνετ Μάσλιν, αποκάλεσε την ταινία "κινηματογραφικό αριστούργημα", προσθέτοντας ότι "το τελικό πλάνο της Καμπίρια αξίζει περισσότερο από όλα τα θεαματικά μπλοκ-μπάστερ που μπορεί να προσφέρει το Χόλιγουντ."<ref>[https://www.nytimes.com/1998/07/03/movies/critic-s-choice-film-resilience-and-spirituality-in-a-fellini-treasure.html ''Times'' 1998 review]</ref>
 
Ο κριτικός [[Ρότζερ Έμπερτ]] εξέτασε κυρίως την πλοκή, καθώς και το υπόβαθρο που καθόρισε τις επιλογές του Φελίνι: "Οι ρίζες του Φελίνι ως κινηματογραφιστή βρίσκονται στο μεταπολεμικό κίνημα του [[Ιταλικός νεορεαλισμός|Ιταλικού νεορεαλισμού]] (είχε εργαστεί για τον [[Ρομπέρτο Ροσελίνι|Ροσελίνι]] στην ταινία ''[[Ρώμη, ανοχύρωτη πόλη]]'' το 1945), και οι πρώιμες ταινίες του χαρακτηρίζονται από μια τραχύτητα που βαθμιαία αντικαθίσταται από τα εκπληκτικά οράματα των μετέπειτα ταινιών του. Οι ''Νύχτες της Καμπίρια'' αποτελούν μεταβατικό σημείο: η ταινία προδικάζει την οπτική ελευθερία του ''[[Γλυκιά ζωή]]'', παραμένοντας ωστόσο προσηλωμένη στην πραγματικότητα της μεταπολεμικής Ρώμης. Η σκηνή του "καλού σαμαρείτη" παρέχει το κοινωνικό πλαίσιο απεικονίζοντας ανθρώπους που ζουν στις σπηλιές και γέφυρες της πόλης, όμως μια ακόμη πιο συγκινητικήσυγκλονιστική σκηνή είναι εκείνη στην οποία η Καμπίρια δίνει τα κλειδιά του σπιτιού της στην πολυμελή και απελπιστικά φτωχή οικογένεια που το αγόρασεέχει αγοράσει."<ref>[http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19980816/REVIEWS08/401010343/1023 Ebert, Roger]. ''[[Chicago Sun-Times]],'' filmκριτική reviewταινιών, 16 AugustΑυγούστου 1998.</ref>
 
Το 1998 η ταινία επανακυκλοφόρησε σε νέα, αποκατεστημένη κόπια, που τώρα συμπεριελάμβανε μια κρίσιμη επτάλεπτη σεκάνς, εκείνη του άνδρα που μοιράζει τρόφιμα στους ανθρώπους που ζουν στις σπηλιές, και η οποία είχε κοπεί από τη λογοκρισία μετά την πρεμιέρα της ταινίας.<ref>[https://www.nytimes.com/1998/05/17/movies/film-restoring-what-time-and-editors-took-away.html Άρθρο των ''New York Times'']</ref>
 
ΗΟ σελίδαιστότοπος συγκεντρωτικής παρουσίασης κριτικών ''[[Rotten Tomatoes]]'' ανέφερε ότι 97% των συντακτών είχαν δώσει θετική αξιολόγηση για την ταινία, με βάση 36 κριτικές.<ref>{{rotten-tomatoes|nights_of_cabiria|Nights of Cabiria}} Ανακτήθηκε στις 25 Αυγούστου 2020</ref>
 
==Επίδραση==
Το αμερικανικό [[μιούζικαλ]] ''[[Σουίτ Τσάριτι]]'' και η [[Σουίτ Τσάριτι (ταινία)|κινηματογραφική του προσαρμογή]] βασίζονται στο σενάριο του Φελίνι.<ref>{{IMDb title|id=0065054|title=Sweet Charity}}.</ref>
 
==Βραβεία==
* [[Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου Καννών|Φεστιβάλ Κινηματογράφου Καννών]], 1957: Βραβείο Καλύτερης Γυναίκας Ηθοποιού, Τζουλιέτα Μασίνα. Βραβείο OCIC - Εύφημη Μνεία, Φεντερίκο Φελίνι.<ref name="festival-cannes.com">{{cite web |url=http://www.festival-cannes.com/en/archives/ficheFilm/id/3550/year/1957.html |title=Festival de Cannes: Nights of Cabiria |accessdate=2009-08-02|work=festival-cannes.com}}</ref>
* [[Βραβεία Νταβίντ ντι Ντονατέλο]] Ιταλικής Ακαδημίας Κινηματογράφου, 1957: Βραβείο Νταβίντ Καλύτερου Σκηνοθέτη, Φεντερίκο Φελίνι. Καλύτερης Παραγωγής, Ντίνο ντε Λαουρέντις.
* [[Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου Σαν Σεμπαστιάν]], Ισπανία, 1957: Βραβείο Zουλουέτα, Καλύτερη Γυναίκα Ηθοποιός, Τζουλιέτα Μασίνα.
* [[Βραβεία Αμερικανικής Ακαδημίας Κινηματογράφου]]: [[Όσκαρ Καλύτερης Ξενόγλωσσης Ταινίας]].<ref name="Oscars1958">{{Cite web|url=http://www.oscars.org/oscars/ceremonies/1957 |title=The 30th Academy Awards (1957) Nominees and Winners |accessdate=2011-10-25|work=oscars.org}}</ref> Αποδέκτες: Φεντερίκο Φελίνι και Ντίνο ντε Λαουρέντις
* Βραβεία Εθνικού Συνδικάτου Κινηματογραφικών Συντακτών Ιταλίας, 1958: Αργυρή Ταινία, Καλύτερη Γυναίκα Ηθοποιός, Τζουλιέτα Μασίνα. Βραβείο Καλύτερου Σκηνοθέτη, Φεντερίκο Φελίνι. Καλύτερου Παραγωγού, Ντίνο ντε Λαουρέντις. Καλύτερου Δεύτερου Γυναικείου Ρόλου, Φράνκα Μάρζι.
* [[Βραβεία Σαν Γιορδί]], Βαρκελώνη, Ισπανία, 1959: Βραβείο Καλύτερης Ξένης Ηθοποιού, Τζουλιέτα Μασίνα. Καλύτερου Ξένου Σκηνοθέτη, Φεντερίκο Φελίνι. Καλύτερης Ξένης Ταινίας, Φεντερίκο Φελίνι. Καλύτερου Ξένου Σεναρίου, Έννιο Φλαιάνο, Τούλιο Πινέλι και Πιερ Πάολο Παζολίνι.
* Βραβεία Ένωσης Σεναριογράφων Κινηματογράφου, Ισπανία, 1959: Βραβείο CEC Καλύτερης Ξένης Ταινίας.<ref name="imdbawards">{{cite web|title=Awards for Nights of Cabiria |publisher=Internet Movie Database |url=https://www.imdb.com/title/tt0050783/awards |accessdate=29 April 2012}}</ref>
 
==Παραπομπές==
<references />
 
==Εξωτερικοί σύνδεσμοι==
{{DEFAULTSORT:}}
* {{IMDb title|0050783}}
* {{rotten-tomatoes|nights_of_cabiria}}
 
{{DEFAULTSORT:Νυχτες της Καμπιρια}}
[[Κατηγορία:Ιταλικές ταινίες]]
[[Κατηγορία:Ταινίες σε σκηνοθεσία Φεντερίκο Φελίνι]]