Κα με κατιούσα
Το λήμμα δεν περιέχει πηγές ή αυτές που περιέχει δεν επαρκούν. |
Το Κα με κατιούσα(Қ қ. πλάγια γραφή: Қ қ) είναι ένα γράμμα από το Κυριλλικό αλφάβητο που χρησιμοποιείται σε μια σειρά από μη-Σλαβικές γλώσσες που ομιλούνται στην επικράτεια της πρώην Σοβιετικής Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων:
- Τουρκικές γλώσσες, όπως η Καζακική, Ουζμπεκική και Ουϊγγουρική και αρκετές μικρότερες γλώσσες (Καρακαλπάκ, Σορ και Τόφα), που αντιπροσωπεύει το [/q/].
- Ιρανικές γλώσσες, όπως τα τατζικικά και τα οσσετικά, πριν το 1924, τώρα επισημαίνεται από το διγράφημα⟨Къ⟩). Επειδή[/q/] το αραβικό γράμμα ق προφέρεται ως καφ στο αραβικό αλφάβητο, το Қ μερικές φορές αναφέρεται ως "Κυριλλικό Καφ".
- Ανατολικές παραλλαγές της Χάντι γλώσσας, που επίσης αντιπροσωπεύει το [/q/].
- χρησιμοποιείται στα Αμπχαζικά και αντιπροσωπεύει το [/k/]. (Το Κυριλλικό γράμμα Κα (К к) χρησιμοποιείται για να αντιπροσωπεύσει το [/kʼ/].) Εισήχθη το 1905 στα Αμπχαζικά. Την περίοδο 1928-38 που χρησιμοποιήθηκε το λατινικό αλφάβητο, χρησιμοποιήθηκε ένα αντίστοιχο λατινικό Κ με κατιούσα (Ⱪ ⱪ).
Η μεταγραφή σύμφωνα με το ISO 9 είναι το ķ (⟨k⟩ με υπογεγγραμένη), και είναι μεταγραφή για την Αμπχαζική γλώσσα, την καζακική και την ουζμπεκική ⟨q⟩.
Υπολογιστικοί κώδικες
ΕπεξεργασίαΔείτε επίσης
ΕπεξεργασίαΆλλα Κυριλλικά γράμματα που χρησιμοποιούνται για να αντιπροσωπεύσουν τον ήχο [/q/]:
- Ӄ ӄ : Κυριλλικό Κα με γάντζο
- Ҡ ҡ
- Ԛ ԛ : Κυριλλικό γράμμα Κα
- Ԟ ԟ : Κυριλλικό γράμμα Αλεούτ Κα
- Κυριλλικοί χαρακτήρες στο Unicode