Συζήτηση:Κουρτ Γκέντελ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Polyvios (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Polyvios (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 7:
 
Το "υπηκοότητα" είναι λάθος μετάφραση του "citizenship". Ο όρος "citizen" (πολίτης) δεν είναι το ίδιο με το βρεττανικό "subject" (υπήκοος). Οι αμερικάνοι δεν υπήρξαν ποτέ υπήκοοι κανενός, δεν είχαν ποτέ μοναρχία. Τι λάθος έχει το "πολιτότητα"; Πώς λέγεται η ιδιότητα του πολίτη; [[Χρήστης:Polyvios|Polyvios Pratikakis]] 13:18, 22 Ιουνίου 2009 (UTC)
Εναλλακτικά, το «ιθαγένεια» ή «εθνικότητα» είναι πιο σωστό. [[Χρήστης:Polyvios|Polyvios Pratikakis]] 13:20, 22 Ιουνίου 2009 (UTC)
Επιστροφή στη σελίδα "Κουρτ Γκέντελ".