Θεωρία αριθμών: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Αφαίρεση ακατανόητων κειμένων, προφανώς από αυτόματη μετάφραση
Γραμμή 58:
 
 
 
====Arithmetic in the Islamic golden age====
[[File:Hevelius Selenographia frontispiece.png|upright|left|thumb|[[Al-Haytham]] seen by the West: frontispice of ''[[Selenographia]]'', showing Alhasen {{sic}} representing knowledge through reason, and Galileo representing knowledge through the senses.]]
 
Στις αρχές του ένατου αιώνα, ο χαλίφης [[Al-Ma'mun]] διέταξε να γίνουν μεταφράσεις πολλών Ελλήνων μαθηματικών έργων και τουλάχιστον ένα σανσκριτικά εργασίας (η'' Sindhind'',
η οποία μπορεί να </ref> {{harvnb | Colebrooke | 1817 | p = LXV}}, αναφέρεται στην {{harvnb | Hopkins | 1990 | p = 302}}. Δείτε επίσης τον πρόλογο στο
{{harvnb | Sachau | 1888}} αναφέρεται στην {{harvnb | Smith | 1958 | pp = 168}} </ ref> ή δεν μπορεί <ref name="Plofnot"> {{harvnb | Pingree | 1968 | pp = 97 -125}} και {{harvnb | Pingree | 1970 | pp = 103-123}}, που αναφέρεται στο {{harvnb | Plofker | 2008 |. p = 256}} </ ref> είναι [[Brahmagupta]] 's [[Brahmasphutasiddhanta | Brāhmasphuţasiddhānta]]), δίνοντας έτσι αφορμή για την παράδοση της [[ισλαμικά μαθηματικά]].
Κύριο έργο του Διόφαντου, τα'' Αριθμητικά'', μεταφράστηκαν στα αραβικά από τον [[Qusta ιμπν Λούκα]] (820 - 912).
Μέρος της πραγματείας'' αλ-Fakhri'' (από [[al-Karaji | al-Karaji]]., 953 - περ. 1029), στηρίζεται σε αυτό, σε κάποιο βαθμό. Σύμφωνα με Rashed Roshdi, Al-Karaji του σύγχρονου [[Ibn al-Haytham]] γνώριζε {{SFN | Rashed | 1980 | p = 305 - 321}} τι αργότερα θα ονομάζεται [[θεώρημα του Wilson]].
 
 
Εκτός από μια πραγματεία περί πλατείες σε αριθμητική πρόοδο από τον [[Fibonacci]] - ο οποίος έζησε και σπούδασε στη Βόρεια Αφρική και στην Κωνσταντινούπολη κατά τα χρόνια διαμόρφωσης του, ca. 1175-1200 - η θεωρία για τους μη-αριθμους έγινε στη δυτική Ευρώπη κατά τη διάρκεια του Μεσαίωνα. Θέματα άρχισαν να αλλάζουν στην Ευρώπη στα τέλη της [[Αναγέννηση]], χάρη σε μια ανανεωμένη μελέτη των έργων της ελληνικής αρχαιότητας. Ένας καταλύτης ήταν η διόρθωση κειμένων και μετάφραση στα Λατινικά του Διοφάντου'' [[Αριθμητικά]]'' ([[Claude Gaspard de Bachet Méziriac | Bachet]],το 1621, μετά από μια πρώτη προσπάθεια [[Guilielmus Xylander | Xylander]], 1575).