Μεγάλος ασθενής: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Templar52 (συζήτηση | συνεισφορές)
Νέα σελίδα: Ο χαρακτηρισμός '''Μεγάλος Ασθενής''' που αποδόθηκε στήν αγγλική γλώσσα ως "''Sick Man of Europe''" και στη γα...
 
Templar52 (συζήτηση | συνεισφορές)
μ Διορθ. περ. 110 χρόνια μετά
Γραμμή 1:
Ο χαρακτηρισμός '''Μεγάλος Ασθενής''' που αποδόθηκε στήν αγγλική γλώσσα ως "''Sick Man of Europe''" και στη γαλλική ως "''L' Homme Malade''" απέβη τελικά κλασσικός, περισσότερο ως επιθετικός προσδιορισμός της [[Οθωμανική Αυτοκρατορία|Οθωμανικής Αυτοκτατορίας]] στη διάρκεια των Βαλκανικών αναστατώσεων μετά τη Συνθήκη τους Βερολίνου. Ο όρος αυτός χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά από τον [[Τσάρος Νικόλαος Α'|Τσάρο Νικόλαο Α']] σε κάποια συνομιλία που είχε με τον πρέσβη της Αγγλίας [[Χάμιλτον Σέιμουρ]] κατά την παραμονή της έκρηξης του [[Κριμαϊκός πόλεμος|Κριμαϊκού πολέμου]] το [[1853]].
 
Δυστυχώς ο όρος αυτός χρησιμοποιήθηκε σχεδόν 80110 χρόνια μετά, από τον "έλληνα" πραξικοπηματία και επαναστάτη [[Γεώργιος Παπαδόπουλος|Γ. Παπαδόπουλο]], χαρακτηρίζοντας ομοίως την ίδια του την πατρίδα, την Ελλάδα, προκειμένου να δικαιολογήσει σε ημεδαπούς και ξένους ανταποκριτές την αναγκαιότητα του αντισυνταγματικού και παράνομου επιχειρήματός του.
 
[[Κατηγορία: Νεότερη ελληνική ιστορία]]