Ναζίμ Χικμέτ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 2:
Ο '''Ναζίμ Χικμέτ''' (''Nâzım Hikmet Ran'', [[Θεσσαλονίκη]], [[15 Ιανουαρίου]] [[1902]] - [[Μόσχα]], [[3 Ιουνίου]] [[1963]]) ήταν [[Τουρκία|Τούρκος]] ποιητής και δραματουργός, τα έργα του οποίου μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες. Υπήρξε μέλος του Κομμουνιστικού Κόμματος της Τουρκίας. Πέθανε στην Μόσχα από [[καρδιακή προσβολή]] σε ηλικία 61 ετών.
 
==Ύφος γραφής τελειο η αχρηστο ==
 
Αν και τα πρώτα του ποιήματα γράφτηκαν με παραδοσιακό μέτρο, ο Χικμέτ σταδιακά απομακρύνθηκε από τα πλαίσια του μέτρου και της ομοιοκαταληξίας και άρχισε να αναζητεί νέα μορφή για τα ποιήματά του. Κατά τη διάρκεια των πρώτων χρόνων διαμονής του στη [[Σοβιετική Ένωση]] ([[1922]]-[[1925]]), η αναζήτηση αυτή έφτασε στο αποκορύφωμά της. Προτίμησε τον ελεύθερο στίχο, ο οποίος ταίριαζε και με την πλούσια φωνολογία της [[Τουρκική γλώσσα|τουρκικής γλώσσας]]. Επηρεάστηκε κυρίως από το [[Βλαντιμίρ Μαγιακόφσκι]]. Πολλά από τα ποιήματά του μελοποιήθηκαν από το γνωστό Τούρκο συνθέτη Ζουλφού Λιβανελί, ενώ αρκετά μελοποιήθηκαν και από το συνθέτη [[Μάνος Λοΐζος|Μάνο Λοΐζο]] και τον Θάνο Μικρούτσικο. Με υπουργικό διάταγμα ο ποιητής ανέκτησε, , την τουρκική υπηκοότητα που του αφαιρέθηκε το 1951 εξαιτίας των πολιτικών του πεποιθήσεων. <ref>[http://www.tvxs.gr/v2725 Ναζίμ Χικμέτ: μετά θάνατον ανακτά την τουρκική υπηκοότητα]</ref> Το αυτοβιογραφικό του έργο ''Οι ρομαντικοί'' μεταφράστηκε στα Ελληνικά από τον Κώστα Κοτζιά ("Θεμέλιο")