Νορβηγική γλώσσα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
{{πηγές|26|04|2017}}
{{Πληροφορίες γλώσσας|
χρώμα = lawngreen
Γραμμή 28 ⟶ 29 :
|}}
 
Η '''Νορβηγική γλώσσα''' ανήκει στην [[Ινδοευρωπαϊκές γλώσσες|ινδοευρωπαϊκή οικογένεια]] γλωσσών και ειδικότερα στις [[βορειογερμανικές γλώσσες]]. Έχει πολλά κοινά με τη [[Σουηδική γλώσσα|Σουηδική]], τη [[Δανική γλώσσα|Δανική]] και τη [[Φεροϊκή γλώσσα|Φεροϊκή]] γλώσσα. Ομιλείται από 5 εκατομμύρια ανθρώπους, από τους οποίους σχεδόν όλοι κατοικούν στηνστη [[Νορβηγία]], όπου είναι και επίσημη γλώσσα.
 
Τα Νορβηγικά έχουν 2δύο [[Επίσημη γλώσσα|επίσημες]] γραπτές μορφές:
 
* η ''[[bokmål]]'' (κυριολεκτικά "γλώσσα των βιβλίων")
* η ''nynorsk'' ("Νεονορβηγική")
 
Επίσης, υπάρχει η ανεπίσημη γραπτή μορφή ''riksmål'' (κυριολεκτικά "εθνική γλώσσα"), που είναι μια συντηρητικότερη μορφή της ''Bokmål'', και η ανεπίσημη ''høgnorsk'', που είναι πιο συντηρητική από τη Νεονορβηγική.
 
Τα ''bokmål'' μιλιούνται από το 85 με 90 % του συνολικού πληθυσμού της Νορβηγίας, αλλά είναι τόσο κοντά με τη Δανική που θα μπορούσαν οι δύο γλώσσες να θεωρηθούν διάλεκτοι μίας γλώσσας. Αντίθετα τα ''nynorsk'', που μιλιούνται μόνο από το 10% του πληθυσμού, έχουν πολλά κοινά με την [[Ισλανδική γλώσσα|Ισλανδική]] και τη Φεροϊκή.
Γραμμή 43 ⟶ 44 :
== Ιστορία ==
 
Πάντα υπήρχε στην Νορβηγία ένας μεγάλος αριθμός [[διάλεκτος|διαλέκτων]]. Εξαιτίας του δύσκολου αναγλύφου της χώρας, με πολλά βουναβουνά και απότομες κοιλάδες, και δύσκολες μετακινήσεις, οι διάλεκτοι μπόρεσαν να εξελιχθούν πολύ διαφορετικά μεταξύ τους.
Για αυτόν τον λόγο, αλλά και εξαιτίας του γεγονότος ότι η [[Δανία]] κυριαρχούσε στην Νορβηγία για πολλούς αιώνες με τα Δανικά ως επίσημη γλωσσαγλώσσα, δεν μπόρεσε να εδραιωθεί μια ενιαία γλώσσα με ενιαία προφορά, όπως για παράδειγμα στη [[Σουηδία]] ή τη [[Γερμανία]]. Ακόμη και στην γραπτή γλώσσα υπάρχουν σήμερα 2δύο διαφορετικές γραφές.
 
== Δείτε επίσης ==