Λεγεών (δαίμονες)
Λεγεών είναι μια ομάδα από δαίμονες που αναφέρονται στην Καινή Διαθήκη, σε ένα περιστατικό κατά το οποίο ο Ιησούς πραγματοποίησε έναν εξορκισμό.
Ανάπτυξη της ιστορίας Επεξεργασία
Η παλαιότερη εκδοχή της ιστορίας αυτής απαντά στο Κατά Μάρκον Ευαγγέλιον, όπου περιγράφεται να λαμβάνει χώρα στη «χώρα των Γαδαρηνών». Ο Ιησούς συνάντησε ένα δαιμονισμένο, και κάλεσε τον δαίμονα να βγει από αυτόν, απαιτώντας να μάθει το όνομά του – ένα σημαντικό στοιχείο της παραδοσιακής πρακτικής του εξορκισμού.[1] Ανακάλυψε ότι ο άνθρωπος είχε κυριευθεί από ένα πλήθος δαιμόνων, το οποίο έδωσε το συλλογικό όνομα «Λεγεών». Οι δαίμονες φοβούμενοι ότι ο Ιησούς θα τους οδηγούσε έξω από τον κόσμο και μέσα στην άβυσσο, τον παρακάλεσαν να τους στείλει σε ένα κοπάδι από γουρούνια, το οποίο και έκανε . Τα γουρούνια, στη συνέχεια, όρμησαν βιαστικά προς τον γκρεμό και έπεσαν στη γειτονική λίμνη όπου και πνίγηκαν. (Κατά Μάρκον 5,1-13)
Η ιστορία αυτή συναντάται και στα άλλα Συνοπτικά Ευαγγέλια. Το Κατὰ Λουκὰν Ευαγγέλιον συντομεύει την ιστορία, αλλά διατηρεί τις περισσότερες λεπτομέρειες. (Κατά Λουκά 8,26-33). Το κατά Ματθαίον Ευαγγέλιον την συντομεύει πιο δραματικά, ο ένας δαιμονισμένος αλλάζει σε δύο άνδρες (μια συγκεκριμένη υφολογική μέθοδος του συγγραφέα), ενώ αλλάζει και η θέση της «χώρας των Γαδαρηνών». Αυτό οφείλεται πιθανώς στο ότι ο συγγραφέας γνώριζε ότι η Γέρασα απέχει στην πραγματικότητα περίπου 50 χλμ. μακριά από τη Θάλασσα της Γαλιλαίας (αν και τα Γάδαρα απέχουν επίσης 10 χιλιόμετρα). Σε αυτήν την εκδοχή, οι δαίμονες παραμένουν ανώνυμοι.[2][3] (Κατά Ματθαίον 8,28-32)
Πολιτιστικό υπόβαθρο Επεξεργασία
Ο συγγραφέας του Ευαγγελίου του Μάρκου, θα μπορούσε κάλλιστα να αναμένει οι αναγνώστες να συνδέσουν την ονομασία «Λεγεών» με τον Ρωμαϊκό στρατιωτικό σχηματισμό, ο οποίος ήταν δραστήριος στην χώρα την περίοδο εκείνη (περίπου το 70 μ.Χ.).[4] Πιθανώς η πρόθεσή του ήταν να δείξει ότι ο Ιησούς ήταν ισχυρότερος από τις δυνάμεις κατοχής των Ρωμαίων.[5] Ο Σεγιουν Κιμ, ωστόσο, επισημαίνει ότι η λατινική λέξη λεγεών (legio) χρησιμοποιούνταν ευρέως ως δάνειο στα εβραϊκά και στα αραμαϊκά για να δείξει ένα μεγάλο αριθμό.[6]
Αναφορές Επεξεργασία
Για περαιτέρω ανάγνωση Επεξεργασία
- M. Eugene Boring (2006). Mark: A Commentary. Presbyterian Publishing Corp. ISBN 978-0-664-22107-2.
- Newheart, Michael Willett (2004). My name is Legion: the story and soul of the Gerasene demoniac. Collegeville, MN: Liturgical Press. ISBN 0-8146-5885-7.
- Blount, Brian K.· Charles, Gary W. (2002). Preaching Mark in two voices (1st έκδοση). Louisville, Ky.: Westminster John Knox Press. σελίδες 77–78. ISBN 9780664223939.
- Keener, Craig S. (1999). A Commentary on the Gospel of Matthew. Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-0-8028-3821-6.
- Kim, Seyoon (7 Οκτωβρίου 2008). Christ and Caesar: The Gospel and the Roman Empire in the Writings of Paul and Luke. Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-0-8028-6008-8.
- Senior, Donald (1996). What are They Saying about Matthew?. Paulist Press. ISBN 978-0-8091-3624-7.
Εξωτερικοί σύνδεσμοι Επεξεργασία
- EarlyChristianWritings.com το Ευαγγέλιο του Μάρκου, βλ. τη συζήτηση στο κάτω μέρος της σελίδας