Κουνμίν στα κινέζικα ορθότερα. Στα ελληνικά μεταγράφεται καλύτερα ως Κουνμίνγκ, αλλά Κουνμίγκ? Απορώ γιατί υπήρξε ανακατεύθυνση. Αλήθεια, τη δυναστεία Μινγκ (Ming) να τη γράφαμε Μιγκ καλύτερα; Λεπτομέρειες, ένα ν με πείραξε? Η γλώσσα όμως απαιτεί σεβασμό.

Επιστροφή στη σελίδα "Κουνμίγκ".