Η κανονική προφορά στην ρωσική είναι Μόλοτωφ και όχι Μολότωφ..αν και έχει επικρατήσει να λέμε στην Ελλάδα Μολότωφ , όπως π.χ. βόμβες μολότωφ. Τι ακολουθούμε ; Την ρωσική φωνητική προφορά ή την ελληνική μεταφορά της; Αν ρωτούσατε εμένα , θα έλεγα το πρώτο. Εσείς;

Επιστροφή στη σελίδα "Μολότοφ".