Συζήτηση:Ουίλλιαμ Σαίξπηρ
Αυτό το λήμμα είναι στο πλαίσιο ενδιαφέροντος της «Βικιεπιχείρησης Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων», μια προσπάθεια για την βελτίωση και εμπλουτισμό της Βικιπαίδειας με λήμματα που αφορούν θέματα ζωτικής σημασίας για μια εγκυκλοπαίδεια για την αποτίμηση και δημιουργία στατιστικών για αυτά.. Για να συμμετάσχετε και εσείς στη Βικιεπιχείρηση, επισκεφτείτε τη σχετική σελίδα όπου μπορείτε να συμμετάσχετε στη συζήτηση και να δείτε ανοιχτά ζητήματα για εργασία. | |
Β | Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως τάξης Β κατά την κλίμακα ποιότητας. |
Έξοδος από επιθυμητές σελίδες
ΕπεξεργασίαΜπορεί να βγεί από τις επιθυμητές σελίδες :) --Dada 18:32, 28 Ιουλίου 2005 (UTC)
Διαλυτικά
ΕπεξεργασίαΘα επιμείνω για τα διαλυτικά. Αλλάζω πάλι στην πρώτη μορφή (αυτή που υπάρχει στην τίτλο). --Δνόφος 10:37, 23 Νοεμβρίου 2005 (UTC)
Η φωνητική απόδοση του Ουίλιαμ είναι Οβίλιαμ και στην πραγματικότητα ο μεταγραμματισμός είναι Γουΐλλιαμ και ουχί Ουΐλλιαμ. To W προφέρεται--Kalogeropoulos 11:04, 23 Νοεμβρίου 2005 (UTC)
- Καταλαβαίνω τι εννοείτε, αλλά πιστεύω πως επειδή δεν έχω υπ' όψιν μου καμία περίπτωση όπου το ου προφέρεται 'οβ' (ή το υι 'βι'), μάλλον το 'υ' δε συνδυάζεται με κανένα από αυτά τα φωνήεντα όπως με το α ή το ε (στα αυ και ευ). Ούτως ή άλλως, το 'ου' υπάρχει ήδη ως δίφθογγος. Μπορεί να κάνω και λάθος για όλα αυτά. Υποθέτω πως ένας γλωσσολόγος θα μπορούσε να μας πληροφορήσει για το αν υπάρχει κάποιος ειδικός λόγος για τον οποίο τα α και ε έχουν αυτή την επίδραση πάνω στο υ, και όχι άλλα φωνήεντα. --Δνόφος 11:52, 23 Νοεμβρίου 2005 (UTC)
- (όσον αφορά στο 'Γ', συμφωνώ. Κανείς δε λέει ουίλιαμ - και έχουμε συμφωνήσει πως η διάδοση είναι κριτήριο για την απόδοση ενός ονόματος)--Δνόφος 11:54, 23 Νοεμβρίου 2005 (UTC)
Αν θυμάμαι καλά είχα ακολουθήσει έναν έτοιμο σύνδεσμο όταν ξεκίνησα το άρθρο. Πάντως έχω την αίσθηση ότι στο γραπτό λόγο το Ουίλλιαμ είναι πιο συνηθισμένο. Σε πολλές ελληνικές εκδόσεις αυτό χρησιμοποιείται. Και στο google είδα ότι η διαφορά είναι συντριπτική. —Dada 12:12, 23 Νοεμβρίου 2005 (UTC)
Σκουλαρίκι
ΕπεξεργασίαΣυγνωμη, αλλά απο ποτε ο Σαιξπηρ φορουσε σκουλαρικι οπως φαίνεται στην πρωτη εικονα? --JOHNNARAS — ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 94.69.169.40 (συζήτηση • συνεισφορά) .
- Γιατί, όταν τον είχες συναντήσει, δεν το φορούσε; :P Απλά εκείνη την εποχή ήταν συνηθισμένο να φοράνε και οι άντρες σκουλαρίκι. (Όπως και σήμερα). Εδώ είναι το άρθρο για το πορτρέτο en:Chandos portrait *Αλέξανδρος 19:32, 1 Μαΐου 2011 (UTC)
Σέικσπιρ
ΕπεξεργασίαΗ γραφή Σέικσπιρ με "έι" και "κσ" είναι πιο κοντά στον ήχο και στη γραφή του ονόματους. Προτιμάται από σύγχρονα θέατρα.
το "αί" είναι πιο κοντά στην γραφή, μα όχι στον ήχο. ο κανόνας είναι πρώτα να μιμείσαι τον ήχο, και μετά την γραφή,
αν δεν μπορείς να επιτύχεις και τα δύο, επιλέγεις τον ήχο.
πχ το Σαίικσπιρ είναι μη πρακτικό, γιατί είναι περιττά σύνθετο.
Το να αναφέρεις τον φώνημα "ι" είναι θεμελιώδες,
το αρχαίκό Σαίξπηρ, αφορά την καθαρεύουσα και όχι την Νέα ελληνική γλώσσα ή νεοελληνική γλώσσα, ή νέα ελληνική γλώσσα ή δημοτική, που είναι η επίσημη γλώσσα του κράτους και των νόμων, και η γλώσσα που ορίζει ως επίσημη [με την μορφή της αυτή] η Ακαδημία Αθηνών η οποία ορίζει την επίσημη μορφή της γλώσσας του κράτους της Ελλάδας. — ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 2.84.220.197 (συζήτηση • συνεισφορά) .
- Πάντοτε τα ίδια και τα ίδια... 1ον: η Βικιπαίδια δεν είναι όργανο της ελληνικής κυβερνήσεως. 2ον Μερικά ονόματα έχουν περάσει στην γλώσσα μεταφραζμένα. Πως εξηγείς το ότι δεν λέμε Ναπολεόν αλλα Ναπολέον και Βοναπάρτης αντί Μποναπάρτ; μήπως θελεις να τα αλλαξεις και αυτά; 3ον Καθε φορά που διαβάζω ότι μια λέξη ειναι καθαρεύουσα και όχι νεοελλινική καταλαβαινω καλύτερα την εννοια του νεοέλληνα ο οποιος πολλά λέει και λίγα ξέρει. Δεν νοείται νεοελλινική "καθαρή" γλώσσα! Μπερδεύεις αγαπητέ την Νεοελλινική με την Δημοτική. Στη νεοελλινική εννοείται πως μπορούμε να δανειζόμαστε από την καθαρεύουσα αφου μερικά πράγματα δεν υπάρχουν στην δημοτική... — ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 193.239.220.248 (συζήτηση • συνεισφορά) .
Σχόλιο 8-12-2020
ΕπεξεργασίαΚατάσταση: | νέα κοινοποίηση |
---|---|
first paragraph mentions shakespeare was albanian ..... Αναφορά: 84.43.144.7 05:52, 8 Δεκεμβρίου 2020 (UTC)