Το Τζανγκούκ-τζουκ (장국죽) είναι ένα τζουκ (χυλός βρώμης) φιαγμένος από βραστό ρύζι σε μάλγκουν-τζάνγκουκ (맑은장국), σάλτσα σούπας σόγιας με βάση το βοδινό ζωμό φτιαγμένο με καρυκευμένο κιμά ανακατευμένο και τηγανισμένο σε σησαμέλαιο.[1][2] Το κουάκερ είναι αναφέρεται ως ουγιούκ-τζουκ (우육죽, "χυλός βόειου κρέατος") στο Τζούνγκμπο σαλλίμ γκιονγκτζέ, βιβλίο του 1766.[3]

Τζανγκούκ-τζουκ
Προέλευση
Τόπος προέλευσηςΚορέα
Πληροφορίες
ΕίδοςΤζουκ
Κύρια συστατικάΜοσχάρι, ρύζι
Προσέγγιση θερμίδων ανά μερίδα45
δεδομένα (π)

Προετοιμασία Επεξεργασία

Για να δημιουργηθεί το τζανγκούκ, βόειο κρέας καρυκεύεται με ψιλοκομμένα φρέσκα κρεμμυδάκια,  ψιλοκομμένο σκόρδο, σούπα, σάλτσα σόγιας, σησαμέλαιο, και μαύρο πιπέρι, και μετά ανακατεύεται και τηγανίζεται σε λάδι.[4] Το νερό προστίθεται στο μοσχάρι και τον αφρό ή το υπερβολικό λάδι αφαιρείται. Όταν ο ζωμός είναι πλήρως αρωματισμένος, προστίθεται εμποτισμένο ρύζι και βράσει μέχρι ο χυλός να φτάσει στην επιθυμητή συνοχή.

Προτιμάται άπαχο κρέας όπως το στρογγυλό μοσχάρι, και ο χυλός πρέπει να είναι απαλά καρυκευμένος. Είναι καλό για την ανάρρωση των ασθενών και των ηλικιωμένων.

Δείτε επίσης Επεξεργασία

  • Κόνγκι
  • Τζόνμποκ-τζουκ
  • Κουζίνα της κορεατικής βασιλικής αυλής
  • Κατάλογος χυλών

Παραπομπές Επεξεργασία

  1. «jangguk-juk» 장국죽. Standard Korean Language Dictionary (στα Κορεατικά). National Institute of Korean Language. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 15 Απριλίου 2017. Ανακτήθηκε στις 14 Απριλίου 2017. 
  2. «malgeun-jangguk» 맑은장국. Standard Korean Language Dictionary (στα Κορεατικά). National Institute of Korean Language. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 15 Απριλίου 2017. Ανακτήθηκε στις 14 Απριλίου 2017. 
  3. Yu, Jungrim· Hong, Manseon (1766). Jeungbo sallim gyeongje. Joseon Korea. 
  4. Yoon, Seo Seok. «jangguk-juk» 장국죽. Encyclopedia of Korean Culture (στα Κορεατικά). Ανακτήθηκε στις 14 Απριλίου 2017.