Το ημερολόγιο ενός τρελού γέρου

Steve 3

Το ημερολόγιο ενός τρελού γέρου (ιαπωνικά: 瘋癲老人日記) είναι μυθιστόρημα που γράφτηκε το 1961 από τον Ιάπωνα συγγραφέα Τζουνιτσίρο Τανιζάκι (1886-1965). Το βιβλίο γράφτηκε και εκδόθηκε λίγο πριν από τον θάνατο του συγγραφέα το 1965 και θεωρείται σημαντικό έργο του.[1] [2][3]

Το ημερολόγιο ενός τρελού γέρου
ΣυγγραφέαςΤζουνίτσιρο Τανιζάκι
ΓλώσσαΙαπωνικά
Ημερομηνία δημοσίευσης1961
Μαΐου 1962
Μορφήμυθιστόρημα
Πρώτη έκδοσηChuokoron-Shinsha

Πλοκή Επεξεργασία

Ο Ουτσούγκι Τοκοσούκε αναρρώνει από εγκεφαλικό επεισόδιο το οποίο του έχει παραλύσει το χέρι. Ο Τοκοσούκε ζει στο Τόκιο με την (ανώνυμη) σύζυγό του, τον γιο του, Τζοκίτσι, και τη νύφη του, Σατσούκο, σε ένα μεγάλο σπίτι και σε ένα περιβάλλον πλούτου και άνεσης. Οι παντρεμένες κόρες του, Κουγκάκο και Ιτσούκο, και τα μικρά τους παιδιά, τον επισκέπτονται περιστασιακά, αν και ο ίδιος είναι ψυχρός απέναντί τους. Καθώς το βιβλίο προχωρά, γίνεται σαφές ότι ο Τοκοσούκε έχει ερωτική εμμονή με τη νύφη του, τη Σατσούκο, αν και είναι σεξουαλικά ανίκανος. Σε αντάλλαγμα για διάφορα ακριβά δώρα, η Σατσούκο επιτρέπει στον Τοκοσούκε να φιλάει διάφορα μέρη του σώματός της, και ιδιαίτερα τα πόδια της. Η πλοκή του βιβλίου κορυφώνεται καθώς ο Τοκοσούκε σχεδιάζει να βάλει να χαράξουν στην ταφόπλακά του τα αποτυπώματα από τα πόδια της Σατσούκο. Το βιβλίο περιέχει πολυάριθμες περιγραφές ιατρικών διεργασιών και θεραπειών και καταλήγει σε μια σειρά από σύντομες αφηγήσεις που δίνονται από την ιδιωτική νοσοκόμα, τον γιατρό και την κόρη του Τοκοσούκε, την Ιτσούκο. Ο Τοκοσούκε είναι ακόμα ζωντανός στο τέλος του βιβλίου και δεν είναι σαφές εάν τα σχέδιά του για την κηδεία θα πραγματοποιηθούν.

Εκδόσεις Επεξεργασία

1961 πρώτη έκδοση στα ιαπωνικά

1965, μετάφραση στα αγγλικά από τον Χάουαρντ Χίμπερτ, εκδόσεις Alfred Knopf, Νέα Υόρκη.

1966, μετάφραση στα αγγλικά από τον Χάουαρντ Χίμπερτ, εκδόσεις Secker and Warburg, Λονδίνο.

2001, μετάφραση στα ελληνικά από τον Παναγιώτη Ευαγγελίδη, εκδόσεις Καστανιώτη, Αθήνα.[4]

Διασκευές για τον κινηματογράφο Επεξεργασία

Μια ιαπωνική κινηματογραφική διασκευή γυρίστηκε το 1962 με τον τίτλο Fūten rōjin nikki,[5] και μια αγγλική διασκευή γυρίστηκε το 1987 με τον τίτλο The Diary of a Mad Old Man.[6] Ο Καζούο Ισιγκούρο, ο οποίος έγραψε το σενάριο της ταινίας Η κοντέσα της Σαγκάης, βασίστηκε σε μεγάλο βαθμό στο μυθιστόρημα Το ημερολόγιο ενός τρελού γέρου για την ταινία που γύρισε το 2005.[7]

Παραπομπές Επεξεργασία

  1. Ito, Ken Kenneth. Visions of Desire: Tanizaki's Fictional Worlds. Stanford University Press (1991). ISBN 0-8047-1869-5
  2. Mansfield, Stephen (8 Αυγούστου 2020). «'Diary of a Mad Old Man': This quick read reveals the realities of lust». The Japan Times. 
  3. Goodman, Grant K. (1966). «Review of Diary of a Mad Old Man». Books Abroad 40 (2): 231–232. doi:10.2307/40120735. ISSN 0006-7431. https://www.jstor.org/stable/40120735. 
  4. «ΤΙΤΛΟΣ – Βιβλιοnet» (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 29 Νοεμβρίου 2021. 
  5. «Fûten Rôjin nikki (1962)». IMDb. 
  6. «Dagboek van een oude dwaas (1987)». IMDb. 
  7. Cheng, Chu-chueh (July 19, 2019). «Reframing Ishiguro's oeuvre through the Japanese militarist in The White Countess». Orbis Litterarum 74 (6): 381–391. doi:10.1111/oli.12241. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/oli.12241.