Συζήτηση:Έγκιρ (δορυφόρος)
Αιγίρ; Επεξεργασία
Προς τι η μετονομασία από Εγκίρ σε Αιγίρ;--Dipa1965 17:29, 18 Μαΐου 2010 (UTC)
Απλά το Αιγίρ είναι η σωστή προφορά του ονόματος! --ArgGeo 17:46, 18 Μαΐου 2010 (UTC)
Σωστή προφορά; Αν δεν κάνω λάθος Aegir γράφεται και η λέξη δεν είναι ελληνική. --Ttzavarasσυζήτηση 18:20, 18 Μαΐου 2010 (UTC)
Το είχα βάλει ως Εγκίρ, όχι για κανένα άλλο λόγο, αλλά γιατί απλά έτσι ήταν το όνομα του άρθρου (μετακινήθηκε και αυτό σε Αιγίρ) του Σκανδιναβού γίγαντα, που προϋπήρχε. Εγκίρ για λόγους δημοκρατίας (γιατί δεν χρειάζεται να είμαστε όλοι τόοοσο μορφωμένοι που να ξέρουμε πως γράφεται στα παλιά νορβηγικά - (Ægir)) και για λόγους ευκολίας και πολιτικής της ΒΠ (γράφουμε όπως συνηθίζεται), Αιγίρ γιατί έτσι είναι η "οπτική" μεταφορά της αρχαίας λέξης στα Ελληνικά (με βάση την λογική όνομα = ταυτότητα προσώπου). Στην πραγματικότητα δεν είναι και τόσο σημαντικό θέμα το ποιά από τους δύο μορφές θα έχει ο τίτλος σε όλα τα παρόμοια άρθρα, αφού υπάρχουν ανακατευθύνσεις. VJSC263IO 18:36, 18 Μαΐου 2010 (UTC)
Σωστό το ότι υπάρχουν ανακατευθύνσεις αλλά μήπως να επανέλθει στο Εγκίρ όπως είναι ευρέως γνωστό. --Aurilios 19:26, 18 Μαΐου 2010 (UTC)
Κάν' το, αφού είναι έτσι πιο γνωστό. Ανακατευθύνσεις θα υπάρχουν είτε έτσι, είτε αλλιώς. Απλά άλλαξε και το πρότυπο με τους δορυφόρους του Κρόνου. Και μπορεί να προστεθεί και η δέυτερη ορθογραφία στο κείμενο. VJSC263IO 19:46, 18 Μαΐου 2010 (UTC)