Συζήτηση:Καθαρεύουσα

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 7 έτη από Gts-tg στο θέμα εἰς τήν Ἐκκλησίαν

μήπως πρέπει όπως και στη δημοτική γλώσσα, να μετονομαστεί σε καθαρεύουσα γλώσσα; Πer

Νομίζω ο όρος "Καθαρεύουσα" αρκεί, δεδομένου ότι δεν χαρακτηρίζει κάτι άλλο, ενώ το "δημοτική" μπορεί να χαρακτηρίζει και μια αρχή (π.χ. δημοτική αρχή), μια μπάντα (δημοτική μπάντα) και ό,τι μπορεί να σχετίζεται με ένα Δήμο. --Ttzavarasσυζήτηση 11:05, 27 Δεκεμβρίου 2009 (UTC)Απάντηση

Υπάρχει πολιτική ονοματοδοσίας της Βικιπαίδειας;Πer

Βικιπαίδεια:Ονοματοδοσία σελίδων --Focal Point 11:31, 27 Δεκεμβρίου 2009 (UTC)Απάντηση

και εγώ προτιμώ το καθαρεύουσα, σκέτο. Πιστεύω ότι αρκεί.--Focal Point 11:31, 27 Δεκεμβρίου 2009 (UTC)Απάντηση

στην πολιτική αναφέρει:

Εφόσον υπάρχει περίπτωση σύγχυσης με άλλο πρόσωπο από το όνομα και μόνο , οποιοσδήποτε προσδιορισμός (για παράδειγμα, πρεσβύτερος, νεότερος, πατέρας και τα λοιπά) αναγράφεται μέσα σε παρένθεση αμέσως μετά το όνομα, με ένα κενό διάστημα ανάμεσά τους.

αυτό ισχύει και για τους άλλου τίτλους; Μου φαίνεται πιο λογικό να δώσουμε ένα ακριβές όνομα στο άρθρο και να δημιουργήσουμε ανακατεύθυνση στο καθαρεύσουσα. Πer

άλλαξα γνώμη: μπορούμε να μετονομάσουμε το άρθρο δημοτική γλώσσα σε δημοτική (γλώσσα), αφού ο τίτλος είναι αποτέλεσμα αποσαφήνισης.Πer

Επίσημη γλώσσα Επεξεργασία

Ο νόμος του Ράλλη λέει: «Γλώσσα διδασκαλίας, αντικείμενο διδασκαλίας και γλώσσα των διδακτικών βιβλίων εις όλας τας βαθμίδας τής Γεν. Εκπαιδεύσεως είναι από τού σχολ. έτους 1976-7 η Νεοελληνική. Ως νεοελληνική γλώσσα νοείται η διαμορφωθείσα εις πανελλήνιον εκφραστικόν όργανον υπό τού ελληνικού λαού και των δοκίμων συγγραφέων τού Έθνους δημοτική, συντεταγμένη άνευ ιδιωματισμών και ακροτήτων» (εδώ). Εφόσον τίθεται ζήτημα διάκρισης των όρων, όταν αναφερόμαστε στο νόμο Ράλλη, καλύτερα να χρησιμοποιούμε και τους δύο: νεοελληνική δημοτική γλώσσα. --Flyax (συζήτηση) 15:30, 29 Μαΐου 2013 (UTC)Απάντηση

εἰς τήν Ἐκκλησίαν Επεξεργασία

Υπάρχει κατάλληλη ονομασία για τη γλώσσα που χρησιμοποιείται σήμερα στην Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία; Δεν είναι Δημοτική Ελληνική και δεν είναι σκέτη Καθαρεύουσα. Συγκεκριμένα σκέφτομαι την πανταχού παρούσα φράση «εἰς τήν Ἐκκλησίαν», η οποία χρησιμοποιείται αντί για το «ἐν τῇ Ἐκκλησίᾳ».

Iago4096 (συζήτηση) 11:03, 28 Φεβρουαρίου 2014 (UTC)Απάντηση

Iago4096 εκκλησιαστική Κοινή, μια βυζαντινή μορφή της Ελληνιστικής Κοινής, κατά το γλωσσικό ζήτημα αυτή ήταν η γλώσσα των λεγόμενων αρχαϊστών. Gts-tg (συζήτηση) 21:46, 26 Απριλίου 2016 (UTC)Απάντηση
Επιστροφή στη σελίδα "Καθαρεύουσα".