Συζήτηση:Μεγάλη Ελλάδα

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 9 έτη από Wolfymoza

=Ξεχωριστά άρθρα για τις αρχαίες πόλεις ή ενσωμάτωση στις σύγχρονες; Επεξεργασία

Πρέπει να αποφασίσουμε αν θα γραφτούν ξεχωριστά άρθρα για τις αρχαίες πόλεις ή θα ενσωματωθούν στις σύγχρονες ιταλικές, για να γίνουν ανάλογα και οι σύνδεσμοι - Badseed απάντηση 05:58, 29 Ιανουαρίου 2008 (UTC)Απάντηση

Νομίζω είναι υπερβολικό να γραφούν χωριστά άρθρα. Αναφορά στο κυρίως άρθρο για την ιταλική πόλη συν μια ανακατεύθυνση από την αρχαία ονομασία είναι αρκετά νομίζω. Π.χ. Πάνορμον ανακατευθύνει στο Παλέρμο, όπου στο κεφαάλαιο «Ιστορία» αναφέρονται τα σχετικά με την αρχαάια αποικία.--Κωστής 10:56, 29 Ιανουαρίου 2008 (UTC)Απάντηση

Οκέυ, εγώ συμφωνώ (αρκεί να μη γίνει τροχοπέδη για τη συμπλήρωση πληροφοριών σχετικά με τις αποικίες), ας περιμένουμε λίγο και αλλάζουμε τους συνδέσμους (για όσες υπάρχουν ως άρθρα αποικιών είναι ευκαιρία να γράψουμε λίγα παραπάνω για τις σύγχρονες πόλεις μετακινώντας τα στον αντίστοιχο τίτλο) - 14:07, 29 Ιανουαρίου 2008 (UTC)

Κι εγώ συμφωνώ με τον Κωστή. Η Νεάπολις πχ δεν χρειάζεται χωριστό άρθρο από τη Νάπολι. Ίσως να το κάναμε για την περίπτωση κάποιας πολύ σημαντικής πόλης η οποία να εξακολουθεί να είναι σημαντική και σήμερα (έτσι που να μεγαλώνει πολύ το άρθρο). Ομως ο χρήστης Dm-messina βάζει ήδη κι άλλους τέτοιους χωριστούς συνδέσμους. Πρέπει να το ξεκαθαρίσουμε. --Dipa1965 08:30, 18 Ιουλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Πιστεύω ότι οι επικεφαλίδες πρέπει να είναι πολύ ορισμένες και σχετικά σύντομες. Ξεχωριστή σελίδα για την σύγχρονη πόλη και ξεχωριστή για την Αρχαία πόλη με συνδέσεις μεταξύ τους, επιτρέπει την παραπομπή από άλλες σελίδες να είναι πιο συγκεκριμένη και εύστοχη. Π.χ. σε ιστορικές αναφορές από διάφορες πόλεις της Ελλάδας η παραπομπή στην αποικία θα οδηγεί εκεί και όχι στην σύγχρονη πόλη στην οποία θα παραπέμπει η σελίδα της αποικίας. --jm 17:45, 29 Αυγούστου 2010 (UTC)Απάντηση

  • Πιστεύω ότι είναι εντελώς λάθος να υπάρχει σύγχρονη ιταλική πόλη, και το άρθρο να έχει τίτλο το αρχαίο ελληνικό όνομα. Δηλαδή τι φοβόμαστε, ότι θα βγει κανείς και θα πει ότι αυτές οι πόλεις δεν ήταν κάποτε ελληνικές αποικίες; Γιατί π.χ. το Ρέτζιο ντι Καλάμπρια να έχει τίτλο Ρήγιον, το Λεντίνι Λεοντίνοι, το Αγκριτζέντο Ακράγαντας; Προτείνω τις εξής αλλαγές:

α. Όταν υπάρχει σύγχρονη πόλη το άρθρο να έχει το όνομά της.

β. Όταν το λήμμα της αρχαίας πόλης είναι τόσο εκτεταμένο και αξιόλογο ώστε οι πληροφορίες που περιέχει να υποβιβάζονται αν απλά περιέχονται στο τμήμα "Ιστορία" της σύγχρονης πόλης, να δημιουργείται (ή να εμπλουτίζεται) και λήμμα για την αρχαία πόλη.

γ. Να απαλειφθεί το "σήμερα...(όνομα σύγχρονης πόλης)" όταν δεν υπάρχει αντίστοιχη σύγχρονη πόλη. Π.χ., Καμάρινα, Ιμέρα, Σύβαρις, Καυλωνία κ.τ.λ., δεν υπάρχουν σύγχρονες πόλεις, είναι παραπλανητικό το, π.χ. "σήμερα Imera", γιατί υπονοεί ότι υπάρχει σύγχρονη πόλη με το όνομα Ιμέρα. Wolfymoza (συζήτηση) 06:13, 4 Σεπτεμβρίου 2014 (UTC)Απάντηση

ιππώνιον και όχι ιππόνιον Επεξεργασία

Γεια σας, πολύ καλή η σελίδα, αλλά η καλαβρική πόλη δεν γράφεται Ιππόνιον μα Ιππώνιον, με το ωμεγα, γιατι δεν προέρχεται απ'την λέξη ιππος (πώς πολλοι νομίζουν), μα από το πιο αρχαίο όνομα της πόλης Veipo, οπότε Fειπον (με το διγαμμα) και μετά 'Ιππώνιον. Γιατί το ξέρω;; γιατί δεν είμαι ελληνας αλλα ιταλος....απ'την Ιππώνιον, σήμερα Vibo Valentia. :-) — Ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 79.24.209.199 (συζήτησησυνεισφορά) .

Πολύ σωστά, Ιππώνιον είναι η ορθή γραφή. Ευχαριστούμε για την επισήμανση. --Ttzavarasσυζήτηση 15:08, 29 Απριλίου 2011 (UTC)Απάντηση

Επιστροφή στη σελίδα "Μεγάλη Ελλάδα".