Συζήτηση:Τάγμα του Αγίου Γεωργίου/Κριτική λημμάτων

Τάγμα του Αγίου Γεωργίου Επεξεργασία

Θα ήθελα να ακούσω γνώμες για τη βελτίωση του άρθρου. Ζητώ συγγνώμη για τα λάθη, αλλά δυστυχώς δεν τα κατάλαβα όλα λόγω του ότι η γραμματική των κανόνων είναι λίγο καινούργια για εμένα. Ελπίζω, γενικά, να τα πήγα καλά. Nataly8 15:30, 7 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Σε πρώτη ανάγνωση, το άρθρο είναι πολύ καλό. Θα μου επιτρέψεις να κάνω κάποιες μικροδιορθώσεις στη γραμματική και στο συντακτικό (τίποτα σπουδαίο) και μετά... το βλέπω για αξιόλογο !!--Xhmikos 16:40, 9 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Θα το μετακινούσα σε "Τάγμα του Αγίου Γεωργίου" και όχι "Γεώργιου". Όταν ολοκληρωθεί η επεξεργασία του, το ξαναβλέπουμε... --Ttzavarasσυζήτηση 16:45, 9 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Σχόλια από Xhmikos 19:53, 9 Ιουλίου 2010 (UTC) Επεξεργασία

  1. Σωστή η παρατήρηση του Τζαβάρα. Μήπως το άρθρο να μετονομαζόταν και σε Μετάλλιο του Τάγματος του Αγίου Γεωργίου ; Και μετά φτιάχνουμε και μια κατηγορία Μετάλλια όπου βάζουμε τα σχετικά...Ο Άγιος Γεώργιος είναι Τροπαιοφόρος ή και Μεγαλομάρτυρας ; Πάντως δε νομίζω να είναι Μαρτυροφόρος...
  2. Τι σημαίνουν οι διπλές ημερομηνίες ; 26 Νοεμβρίου (7 Δεκεμβρίου) 1769
  3. Τι εννοεί η φράση : Αλλά υπήρχαν και κάποιες εξαιρέσεις - αφού «όχι και πάντα ο πιστός γιος της Πατρίδας έχει την ευκαιρία να δείξει την αξία του στα πεδία της μάχης με το θάρρος και τη ζήλια του». Μήπως να επαναδιατυπωθεί ;
  4. Τι σημαίνουν τα αρχικά "διοικούσε το ΣΝΚ της ΡΣΟΣΔ το βραβείο απαγορεύτηκε" ;
  5. Το βραβείο επανήλθε στις 2 Μαρτίου 1992 με το διάταγμα Νο.2424-1 του Προέδρου του Ανωτάτου Σοβιέτ της Ρωσικής Ομοσπονδίας. Από τις 8 Αυγούστου υπάρχει η περιγραφή του βραβείου και οι λόγοι απονομής (Νο. 1463) και Στις 8 Αυγούστου 2000, με το διάταγμα του Προέδρου της Ρωσικής Ομοσπονδίας Νο.1463, το βραβείο ξαναδημιουργήθηκε. Κάτι δε μου πάει καλά...
  6. Μήπως η λέξη αριστεία πρέπει να αντικατασταθεί από τη λέξη ανδρεία ;
  7. ...σύνταξη για όλα τα χρόνια ζωής τους λάμβαναν μόνο αυτοί που είχαν λάβει το βραβείο πρώτοι. Πρώτοι από πότε ; Από το 1769 ;
  8. Πολλές φορές επαναλαμβάνεται η φράση Τάγμα του Αγίου Γεωργίου. Μήπως μερικές φορές να αντικατασταθεί με τη λέξη μετάλλιο ;
  9. ...ο Αβντέεφ βρισκόταν σε στρατιωτικό ταξίδι, από την 9η στη 3η στρατιά... Δηλαδή μετάθεση ;
  10. Μετά τις 8 Αυγούστου 2000 δε βραβεύτηκε κανένας με το μετάλλιο ;

Απαντήσεις στο/από --Xhmikos 05:49, 10 Ιουλίου 2010 (UTC) Επεξεργασία

Οι παρατηρήσεις δε γίνονται για προσωπική απάντηση αλλά για διόρθωση μέσα στο άρθρο.--Xhmikos 05:49, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

  1. Σωστός, έχεις δίκαιο. Θα το διορθώσω.
  2. Είναι τα 2 ημερολόγια. Στη ΡΑ χρησιμοποιούσαν το παλαιό.--> Πρέπει να τα εξηγείς αυτά στο άρθρο ίσως με κάποια σημείωση στο τέλος...
  3. Επειδή μπορεί για διάφορους λόγους να μη συμμετέχει σε κάποια μάχη, έτσι μπορεί να λάβει το Τάγμα του Αγίου Γεώργιου 4ου (μόνο 4ου) βαθμού για τη θητεία στο στρατό (20-25 χρόνια) και στο στόλο (18) --> Πρέπει να τα εξηγείς αυτά στο άρθρο ίσως με κάποια σημείωση στο τέλος...
  4. ΣΝΚ ΡΣΟΣΔ = Σοβιέτ Ναρόντνιχ Κομισσάροφ της Ρωσικής Σοβιετικής Ομοσπονδιακής Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας (ρωσ. Совет народных комиссаров РСФСР). Μήπως ξέρει κανείς τι σημαίνει комиссар; --> Κομισάριος είναι η λέξη ; Κομισάριος ήταν αξιωματούχος-ιδεολογικός καθοδηγητής-ινστρούχτορας του Κόμματος στη Σοβιετική Ένωση, υπεύθυνος για την πιστή εφαρμογή των αρχών του Κομμουνισμού. Ειδικά στον Κόκκινο Στρατό, είχαν εξουσία μερικές φορές μεγαλύτερη και από των στρατηγών. Δες την ταινία "Εχθρός προ των πυλών"...
  5. Орден восстановлен Указом Президиума Верховного Совета Российской Федерации «О государственных наградах Российской Федерации» от 2 марта 1992 года № 2424-1; Указом Президента Российской Федерации от 8 августа 2000 года № 1463 утверждены статут и описание ордена Святого Георгия = Το βραβείο ξαναδημιουργήθηκε με το Διάταγμα του Ανώτατου Σοβιέτ της Ρωσικής Ομοσπονδίας "Για τα πατριωτικά (ομοσπονδιακά) βραβεία της Ρωσικής Ομοσπονδίας" από τις 2 Μαρτίου 1992 (Νο. 2424-1); Με Διάταγμα του Προέδρου της Ρωσικής Ομοσπονδίας από τις 8 Αυγούστου 2000 (Νο. 1463) δημιουργήθηκε (έγινε κανόνας) ο κανόνας και η περιγραφή του βραβείου του Άγιου Γεωργίου.
  6. Δεν υπάρχει πρόβλημα.
  7. Μετάλλιο; Καλύτερα βραβείο, αφού στο άρθρο έχει ένα μέρος για μετάλλιο.
  8. Στα ρωσικά λέει командировка. Στα αγγλικά βρήκα ότι σημαίνει Business trip ([1]) --> Επιχειρησιακή αποστολή
  9. Το άρθρο μιλά για βραβείο της Ρωσικής Αυτοκρατορίας. Από το 1992 - είναι βραβείο της Ρωσικής Ομοσπονδίας.
  10. Σωστός και για τη μετακίνηση. Θα γίνει.

Nataly8 05:31, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Το άρθρο μετακινήθηκε στο σωστό τίτλο. Αυτά που ζήτησες να βάλω ως σημείωση τα έβαλα. Τις ορθογραφικές αλλαγές τις έκανα. Κάποιες άλλες παρατηρήσεις σχετικά με το άρθρο; Nataly8 07:34, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Παράσημο Επεξεργασία

Ο Knop92 έχει δίκιο. Πρόκειται τελικά για παράσημο και όχι για Τάγμα... Ο Άγιος Γεώργιος μήπως ήταν προστάτης του ρωσικού στρατού όπως είναι σήμερα του πεζικού  ; Αν ναι πρέπει να το αναφέρεις στο άρθρο...--Xhmikos 08:23, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Το βραβείο επανήλθε στις 2 Μαρτίου 1992 με το διάταγμα Νο.2424-1 του Προέδρου του Ανωτάτου Σοβιέτ της Ρωσικής Ομοσπονδίας. Η Ρωσική Ομοσπονδία έχει Σοβιέτ ;;--Xhmikos 08:26, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Θα το ψάξω. Η Ρωσική λέει:

Указом Президиума (νομίζω κύριο επιτελείο, δεν είμαι σίγουρος) Верховного Совета Российской Федерации = Με Διάταγμα του Ανώτατου Σοβιέτ της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

Όσο για προστάτης, ναι είναι ο κύριος άγιος προστάτης όλης της Ρωσίας. Το δείχνει και το Εθνόσημο της Ρωσίας. Nataly8 08:35, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Το πολύ καλό μεταφραστικό πρόγραμμα Client for Google Translate 4.6.393 δίνει : Διάταγμα του Προεδρείου του Ανωτάτου Σοβιέτ της Ρωσικής Ομοσπονδίας αλλά και Διάταγμα του Προεδρείου του Ανώτατου Συμβουλίου της Ρωσικής Ομοσπονδίας --Xhmikos 08:50, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Ως γνωστόν, η λέξη "τάγμα" (<αρχ. τάττω) στη νέα ελληνική αναφέρεται σε στρατιωτική μονάδα ή οργάνωση ατόμων με κοινές επιδιώξεις κτλπ. Λόγω κυρίως της αμφισημίας του αγγλ. "order", μέσω πλάγιων μεταφράσεων, τείνει συνεκδοχικά και μόνο να αναφέρεται στα παράσημα. Η χρήση όμως της γλώσσας στη βικιπαίδεια πρέπει να είναι αυστηρά αναφορική, ιδίως για τους τίτλους των άρθρων, για ευνόητους λόγους. Συνεπώς προτείνω τον τίτλο "Παράσημο του Αγίου Γεωργίου".--Knop92 09:14, 14 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Έχω ασχοληθεί με πολλά παράσημα και στην αρχή είχα ακριβώς την ίδια απορία. Τελικά τον τελευταίο καιρό, διαβάζοντας περιοδικά του 19ου αιώνα κατάλαβα ότι συμβαίνει το εξής. Ανέκαθεν καθιερώνονταν παράσημα για να ικανοποιήσουν ηθικά αυτούς που με τις πράξεις τους διακρίθηκαν. Το τιμητικό αυτό αντικείμενο (σταυρός, αστέρι, κορδέλα ή ότι άλλο) είναι το παράσημο, ο Ταξιάρχης, ο Σταυρός, ή όπως αλλιώς λέγεται. Οι αποδέκτες του παρασήμου όμως αποτελούν ως σύνολο το «Τάγμα». Το «Τάγμα του Αγίου Γεωργίου» λοιπόν στην προκειμένη περίπτωση είναι το σύνολο των ανθρώπων που τιμήθηκαν με το «παράσημο του Αγίου Γεωργίου», ή με το «παράσημο του Τάγματος του Αγίου Γεωργίου». Ο δε όρος Τάγμα προέρχεται απλά από την ιστορία, αφού τα πρώτα παράσημα συνδέονταν με τα τάγματα των ιπποτών, σταυροφόρων κλπ., που ήταν στρατιωτικά οργανωμένες δυνάμεις. --Μυρμηγκάκι 17:10, 18 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Παραπομπές Επεξεργασία

Μια πολύ σημαντική γενική παρατήρηση για όλα τα άρθρα σου και ειδικότερα για το τάγμα εφόσον αυτά δε θέλεις να είναι μια απλή μετάφραση από τα ρωσικά. Καλό θα ήταν μέσα στο άρθρο να αναφέρονται οι παραπομπές απευθείας. Για παράδειγμα, πρόσεξε πώς θα έπρεπε να είναι η δομή του άρθρου. Γράφεις στην αρχή :

..... Δημιουργήθηκε με πρωτοβουλία της αυτοκράτειρας Αικατερίνης Β' στις 26 Νοεμβρίου[1] (ή 7 Δεκεμβρίου) 1769[Σημ. 1]προς τιμή του Αγίου Γεωργίου του Μεγαλομάρτυρα και Τροπαιοφόρου [Σημ. 2]για τα ανδραγαθήματα των στρατιωτών και αξιωματούχων στα πεδία της μάχης και σταμάτησε να υπάρχει μετά την Οκτωβριανή Επανάσταση του 1917, όταν τη κυβέρνηση ανέλαβαν οι Μπολσεβίκοι....

και στο τέλος του άρθρου βάζεις Σημειώσεις και Αναφορές όπου στην Αναφορά [1] αναφέρεται ότι όντως το παράσημο καθιερώθηκε στις 26/11/1769 κλπ... Δες τη δομή σημειώσεων, αναφορών, βιβλιογραφίας των δικών μου άρθρων. Στη βιβλιογραφία αναφέρονται συνήθως βιβλία γενικού και διαχρονικού ενδιαφέροντος για το θέμα π.χ. "Πολεμικά παράσημα της Ρωσικής Αυτοκρατορίας" κλπ.

Σημειώσεις Επεξεργασία

  1. Στις 26 Νοεμβρίου σύμφωνα με το Ιουλιανό ημερολόγιο. Η ημερομηνία στη παρένθεση είναι η ημερομηνία σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο
  2. Ο Άγιος Γεώργιος ήταν ο προστάτη Άγιος της Ρωσικής Αυτοκρατορίας και σήμερα της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

Αναφορές Επεξεργασία


Κάνοντας ο αναγνώστης κλικ στο [1] πάνω από το 26 Νοεμβρίου κατευθύνεται απευθείας στην πηγή της πληροφορίας που είναι γραμμένη στο ===Αναφορές=== στο τέλος του άρθρου. Κάνοντας κλικ στο [Σημ.1] κατευθύνεται αμέσως στις ===Σημειώσεις=== που βρίσκονται επίσης στο τέλος του άρθρου. Δες πχ. το ίνδιο για να καταλάβεις καλύτερα.--Xhmikos 09:34, 10 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Ορολογία Επεξεργασία

Όπου σε ξένο κείμενο απαντάται αντίστοιχα κατά μετάφραση λέξη βραβείο, ειδικά για παράσημα, στην ελληνική αποδίδεται με τον όρο "αριστείο".--Templar52 17:48, 13 Ιουλίου 2010 (UTC)Απάντηση

Επιστροφή στη σελίδα "Τάγμα του Αγίου Γεωργίου/Κριτική λημμάτων".