Το τραγούδι των Ιταλών
Το λήμμα παραθέτει τις πηγές του αόριστα, χωρίς παραπομπές. |
Ο εθνικός ύμνος της Ιταλίας γράφτηκε το φθινόπωρο του 1847 από έναν φοιτητή και πατριώτη, τον Γκοφρέντο Μαμέλι, σε μουσική του Μικέλε Νοβάρο. Ο ύμνος γεννήθηκε σε κλίμα πατριωτικό, όταν η Ιταλία πολεμούσε την Αυστρία.
Il Canto degli Italiani | |
Το τραγούδι των Ιταλών | |
![]() | |
Εθνικός ύμνος | ![]() |
Γνωστός και ως | Inno di Mameli Fratelli d'Italia |
Μουσική | Μικέλε Νοβάρο |
Στίχοι | Γκοφρέντο Μαμέλι |
Υιοθετήθηκε | 12 Οκτωβρίου 1946 |
Ο επίσημος τίτλος του είναι Il canto degli Italiani (Το τραγούδι των Ιταλών), όμως περισσότερο γνωστός στους Ιταλούς είναι ως Inno di Mameli (Ύμνος του Μαμέλι). Επίσης ορισμένες φορές αναφέρεται και ως Fratelli d'Italia (Αδέλφια της Ιταλίας), καθώς με τη φράση αυτή ξεκινάει ο ύμνος.
Αποτελεί τον εθνικό ύμνο της Ιταλικής Δημοκρατίας από τις 12 Οκτωβρίου 1946.
Οι ιταλικοί στίχοιΕπεξεργασία
Fratelli d'Italia,
l'Italia s'è desta,
dell'elmo di Scipio
s'è cinta la testa.
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma,
chè schiava di Roma
Iddio la creò.
Fratelli d'Italia,
l'Italia s'è desta,
dell'elmo di Scipio
s'è cinta la testa.
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma,
chè schiava di Roma
Iddio la creò.
Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò
Stringiamci a coorte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò
Sì!
Οι ελληνικοί στίχοιΕπεξεργασία
Αδέλφια της Ιταλίας
Η Ιταλία έχει ξυπνήσει
Με το κράνος του Σκιπίωνα
Έζωσε το κεφάλι της.
Που είναι η Νίκη;
Ας προσφέρει τα μαλλιά της
Γιατί σκλάβα της Ρώμης
Την έπλασε ο Θεός.
Αδέλφια της Ιταλίας
Η Ιταλία έχει ξυπνήσει
Με το κράνος του Σκιπίωνα
Έζωσε το κεφάλι της
Που είναι η Νίκη;
Ας προσφέρει τα μαλλιά της
Γιατί σκλάβα της Ρώμης
Την έπλασε ο Θεός.
Ας σφιχτούμε σε ένα σώμα
Είμαστε έτοιμοι να πεθάνουμε
Η Ιταλία μας κάλεσε
Ας σφιχτούμε σε ένα σώμα
Είμαστε έτοιμοι να πεθάνουμε
Η Ιταλία μας κάλεσε.
Ναί!