Συζήτηση:Αλμπουκέρκη (Νέο Μεξικό)

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 2 έτη από C messier

Η ονομασία της πόλης είναι ουδετέρου ή θηλυκού γένους; Γνωρίζουμε; Αν όχι, γιατί τότε μετονομάστηκε σε "Αλμπουκέρκη" με μόνο κριτήριο τι επιστρέφει το Google;


Αγαπητοί μου συνβικιπεδιστές,
Θα χρησιμοποιούσα θηλυκό γένος, καθώς είναι πόλη. Δηλαδή στα ελληνικά θα έλεγα η Αλμπουκέρκε. Ούτε η Αλμπουκέρκη , ούτε το Αλμπουκέρκι.
Η προφορά άλλωστε της λέξης είναι Αλμπουκέρκε.
Αν καταλαβαίνω καλά, σημαίνει Λευκές δρύες.
Actia Nicopolis (συζήτηση) 20:07, 20 Μαΐου 2021 (UTC)Απάντηση


Γεια σας, Αλμπουκέρκε δεν το έχω ακούσει ποτέ και αυτό εξαρτάται από την προφορά. Το μετακίνησα σε Αλμπουκέρκη βάσει μιας παλαιότερης συζήτησης [[1]] αλλά καθώς και μεγάλα σάιτ ειδήσεων έτσι το αναφέρουν. [[2]], [[3]], [[4]], [[5]], [[6]]. Επίσης πιστεύω ο λόγος επικράτησης αυτού του ονόματος είναι από τους υποτίτλους του Breaking Bad που έκαναν πιο γνωστή την πόλη στους Έλληνες. (TakisA1 (συζήτηση) 08:56, 21 Μαΐου 2021 (UTC))Απάντηση


Αγαπητέ TakisA1,
Στα ισπανικά το Albuquerque προφέρεται Αλμπουκέρκε, ασχέτως εάν εσείς το έχετε ακούσει ή όχι. Ακούστε το τρίτο παράδειγμα στο forvo, το οποίο είναι στα ισπανικά/μεξικάνικα. Τα δύο πρώτα είναι στα βραζιλιάνικα/πορτογαλικά.
Εάν οι Αμερικάνοι του Νέου Μεξικού έχουν κάνει το ισπανικό Αλμπουκέρκε, Αλμπουκέρκη, είναι δική τους ιστορία....
Actia Nicopolis (συζήτηση) 18:51, 21 Μαΐου 2021 (UTC)Απάντηση

Για αρχή, το ζήτημα της ονομασίας είχε ζητηθεί στο παρελθόν εδώ. Η προφορά στα ισπανικά είναι όντως αυτή, όμως οι Αμερικανοί την προφέρουν αλλιώς - χαρακτηριστικά εδώ. --C Messier 19:36, 21 Μαΐου 2021 (UTC)Απάντηση

Επιστροφή στη σελίδα "Αλμπουκέρκη (Νέο Μεξικό)".