Συζήτηση:Νησίδα Μετράντ

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 3 έτη από Chalk19

@Glorious 93: Καλύτερα "νησίδα". ǁǁ ǁ Chalk19 (συζήτηση) 18:45, 29 Ιανουαρίου 2021 (UTC)Απάντηση

@Chalk19: Νομίζω πως το νησίδα = îlot, ενώ το νησίδιο = îlet, το οποίο είναι κ ο αρχικός γαλλικός "τίτλος" του. 🇫🇷 Glorious 93 συζήτηση 18:47, 29 Ιανουαρίου 2021 (UTC)Απάντηση
@Glorious 93: Τυπικά, η κατάληξη -let (στα αγγλικά τουλάχιστον) είναι όντως το -ίδιο (λ.χ. statelet = κρατίδιο). Ωστόσο, το νησίδα δεν είναι μόνο αυτή των ... δρόμων, αλλά και το νησίδιο, που στη δημοτική όμως αυτή η λέξη δεν πολυχρησιμοποιείται με αυτήν την έννοια (του μικρού νησιού), αλλά σχεδόν αποκλειστικά ως ιατρικός όρος (και αυτό είναι ένα κάποιο θέμα, με τη χρήση σε νησιά). Βλ. εδώ [1], wikt:νησίδιο, google, translatum. ǁǁ ǁ Chalk19 (συζήτηση) 18:57, 29 Ιανουαρίου 2021 (UTC)Απάντηση
Επιστροφή στη σελίδα "Νησίδα Μετράντ".