Το φλάκι, ή φλάτσκι (πολωνικά: flaki ή flaczki), είναι πολωνικός παραδοσιακός πατσάς στιφάδο κρέατος. Είναι μια από τις πολλές πολωνικές σούπες, που αντιπροσωπεύουν σημαντικό μέρος της πολωνικής κουζίνας.[1][2] Μαζί με τα μπίγκος, ζούρεκ και πιερόγκι, είναι μια από τις πιο σημαντικές σπεσιαλιτέ στην πολωνική κουζίνα.[3][4] Το όνομά του προέρχεται από το κύριο συστατικό του: λεπτές, καθαρισμένες λωρίδες μοσχαρίσιου πατσά (στα πολωνικά: flaki‎‎, που μπορεί επίσης να μεταφραστεί κυριολεκτικά σε «έντερα»).

Φλάκι
Προέλευση
Τόπος προέλευσηςΠολωνία
ΕίδοςΠατσάς
Commons page Σχετικά πολυμέσα
δεδομένα (π)

Ετυμολογία Επεξεργασία

Το πολωνικό όνομα flaki, που κυριολεκτικά σημαίνει «έντερα», με τον πληθυντικό αριθμό του να είναι το flak, προήλθε από το γερμανικό Fleck («σημείο»), από το μέσο ψηλό γερμανικό vlëc και το παλαιό γερμανικό flec/flek, που με τη σειρά τους προήλθαν από το πρωτογερμανικό *flekka- («σημείο/σημάδι»). Flaczki , το υποκοριστικό του flaki, χρησιμοποιείται επίσης για να αναφέρεται σε σούπες πατσά στην Πολωνία. Το κροατικό fileki είναι ομόρριζο. Τα γερμανικά ονόματα για τις σούπες πατσά περιλαμβάνουν τα Kuttelsuppe και Flecksuppe («σούπα πατσά»), καθώς και τα Saure Kutteln και Saure Flecke («ξινός πατσάς»), όπου οι λέξεις Kuttel, Fleck και Kuttelfleck μπορεί όλες να σημαίνουν «πατσάς».

Ιστορία Επεξεργασία

 
Πωλήτρια φλάκι, πίνακας του 18ου αιώνα του Ζαν-Πιερ Νορμπλάν ντε Λα Γκουρντέν

Το φλάκι καταναλώνεται στην πολωνική επικράτεια τουλάχιστον από τον 14ο αιώνα. Είναι γνωστό ότι ήταν ένα από τα αγαπημένα πιάτα του Βασιλιά Βλαδίσλαου Β΄ Γιαγκέλο.[5]

Προετοιμασία και σερβίρισμα Επεξεργασία

Ο τρόπος παρασκευής μπορεί να διαφέρει ελαφρώς ανάλογα με την περιοχή. Μερικά κοινά συστατικά περιλαμβάνουν πατσά, μοσχαρίσιο κρέας, δάφνη, μπαχάρι, μαϊντανό, καρότο, ζωμό βοείου κρέατος και μπαχαρικά για γεύση, όπως αλάτι, μαύρο πιπέρι, μοσχοκάρυδο, γλυκιά πάπρικα και μαντζουράνα. Επίσης, διατίθενται προπαρασκευασμένα έτοιμα ισοδύναμα του χρονοβόρου στην παρασκευή φλάτσκι.[6] Μερικές φορές μπορεί να χρησιμοποιηθεί χοιρινός πατσάς αντί του βόειου πατσά, ειδικά στις έτοιμες εκδόσεις του πιάτου που πωλούνται στην Πολωνία.

Μερικές φορές προστίθεται συμπύκνωμα τομάτας στο φλάκι και μερικοί μπορεί να ψήσουν τον πατσά χωρίς ρου. Μια δημοφιλής προσθήκη για τη βελτίωση της «ευγενείας» είναι η προσθήκη κεφτεδών, οι οποία βρίσκονται συχνά σε μια τοπική παραλλαγή γνωστή ως «flaki po warszawsku» (φλακί τύπου Βαρσοβίας). Τα έτοιμα φλάκι σε κονσέρβες ή βάζα είναι ευρέως διαθέσιμα σε παντοπωλεία σε όλη την Πολωνία, τα οποία περιλαμβάνουν επίσης το "Flaki po Zamojsku" (Φάκι τύπου Ζάμοστς). Μια παραλλαγή του φλάτσκι, στην οποία χρησιμοποιείται στομάχι πτηνών αντί για αγελαδινό, είναι επίσης γνωστή και ονομάζεται «flaki drobiowe» (φλάκι πουλερικών). Η σούπα σερβίρεται παραδοσιακά κατά τη διάρκεια των πολωνικών γάμων ως ένα από τα «ζεστά γεύματα». Το φλάκι τρώγεται με φρέσκο ψωμί, συνήθως με ψωμάκι.

Δείτε επίσης Επεξεργασία

Παραπομπές Επεξεργασία

  1. Friedel, Mieczyslaw W. (1978). This Polish blood in America's veins: sketches from the life of Polish immigrants and their descendants in America, illustrating a part of American history unknown to most Americans. Vantage Press. σελ. 20. 
  2. Sietsema, Robert (16 Ιουνίου 2015). «The Offal-Eater's Handbook: Where to Eat Organs All Over the World». Eater. https://www.eater.com/2015/6/16/8786827/where-to-find-offal-organ-meat-international-cuisine. Ανακτήθηκε στις 23 Οκτωβρίου 2018. 
  3. Κσιστόφεκ, Καζίμιες (2005). «Poland: Cuisine, culture, and variety on the Wisla river». Στο: Goldstein, Darra. Culinary Cultures of Europe: Identity, Diversity and Dialogue. Συμβούλιο της Ευρώπης. σελ. 335. ISBN 92-871-5744-8. Ανακτήθηκε στις 23 Οκτωβρίου 2018. 
  4. Dramowicz, Dana (30 Απριλίου 2009). «From Offal to Off Milk». The Krakow Post. http://www.krakowpost.com/1291/2009/04. Ανακτήθηκε στις 23 Οκτωβρίου 2018. 
  5. Snodgrass, Mary Ellen (2004). Encyclopedia of kitchen history. Taylor & Francis. σελ. 898. ISBN 9781579583804. Ανακτήθηκε στις 8 Νοεμβρίου 2010. Jagiello demanded fresh tripe, a favorite meal that the royal cook prepared with ginger, nutmeg, pepper, allspice, paprika, bay leaf, and marjoram. 
  6. Smith, Andrew F. (2007). The Oxford companion to American food and drink. Oxford University Press. σελ. 468. ISBN 9780195307962.