Συζήτηση:Ευστράτιος Δημητρίου

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 14 έτη από Gerakibot στο θέμα Νεκρός σύνδεσμος 2

Είναι η ακριβέστερη δυνατή μετάφραση του ομότιτλου άρθρου της αγγλικής Wikipedia. Οι ελάχιστες γνώσεις μου κώδικα παρ' όλ' αυτά βοήθησαν να έχει παρόμοια μορφή. Θα παρακαλούσα όποιον γνωρίζει καλύτερα ας βελτιώσει ακόμα περισσότερο τη μορφή, τυχούσες ανακρίβειες και ας κάνει έναν κόπο να μου τις επισημάνει. Ούτως ή άλλως το άρθρο αφορά στον μεγαλύτερο κατά πολλούς τραγουδιστή (και από τους πιο πειραματικούς καλλιτέχνες) της καταγεγραμμένης ιστορίας (τουλάχιστον της σύγχρονης) ο οποίος δυστυχώς στην Ελλάδα είναι αρκετά παραγνωρισμένος έως σχεδόν άγνωστος. Σας ευχαριστώ. S(c)epticist 02:07, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Παρατήρησα τη μετονομασία του άρθρου σε "Ευστράτιος Δημητρίου". Ενώ αναγνωρίζω ότι το όνομα αυτό έχει αντικειμενική αξία χρήσης εδώ λόγω πραγματικής υπόστασης θεωρώ ότι είναι λιγότερο εύχρηστο και στην αναζήτηση αλλα και σαν τίτλος του άρθρου καθώς ο καλλιτέχνης έμεινε με το Demetrio Stratos όνομα στην ιστορία. Κατά την ίδια έννοια θα ήταν λάθος στην ιρλανδική Βικιπαίδεια να τιτλοφορείται ως Paul David Hewson η σελίδα του Bono των U2. Δεν θα αλλάξω τίποτα ακόμα καθώς θέλω να προχωρήσει το άρθρο στο χρόνο και να βελτιωθεί. Ευχαριστώ για την όποια επεξεργασία τους αξιότιμους φίλους! S(c)epticist 12:28, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Το Demetrio Stratos υπάρχει σαν ανακατεύθυνση. Οπότε κανένα πρόβλημα.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 13:16, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Εγώ θα συμφωνήσω με τον S(c)epticist, εφόσον κάποιος έχει μείνει με συγκεκριμένο όνομα, ο τίτλος του άρθρου θα πρέπει να είναι αυτό, άσχετα με τυχόν ανακατευθύνσεις. Γιώργος Σεφέρης, όχι Σεφεριάδης, Οδυσσέας Ελύτης όχι Αλεπουδέλης, Λίντα Άλμα όχι Ελένη Μαλιούφα, Πελέ όχι Έντσον Αράντες ντο Νασιμέντο, Τζορτζ Έλιοτ όχι Μαίρη Ανν Έβανς! Geraki ΣΜ 13:30, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Ναι αλλα πρέπει να είναι και στα ελληνικά, όχι στα Αγγλικα, γερμανικα....κινεζικα.. ειμαστε βικιπαίδεια στην ελληνική γλώσσα. Ο τίτλος ηταν γραμμένος στην αγγλική γλώσσα όταν εκανα την μετακίνηση. --✻tony esopi λέγε 14:47, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση


Ναι έχετε δίκιο. Είδα το θέμα μόνο από τη σκοπιά της αναζήτησης.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 13:59, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Αν και εφόσον η αναζήτηση κατευθύνει και με τις δύο ονομασίες στο άρθρο το ζήτημα πλέον έχει καθαρά να κάνει με την κοινή ιθαγένεια της σελίδας και του καλλιτέχνη. Παρ' όλ' αυτά θεωρώ (και συμφωνούμε με το Geraki) ότι η καλλιτεχνική τιτλοφορία υπερισχύει της πραγματικής σε ανάλογα ηλεκτρονικά ή έντυπα εγχειρήματα ως επί το πλείστον οπότε ίσως θα έπρεπε να επαναφερθεί το καλλιτεχνικό σαν τίτλος και ίσως σε μια παρένθεση δίπλα του το πραγματικό, δηλαδή: Demetrio Stratos (Ευστράτιος Δημητρίου). Και κάτι άλλο. Στην Ιταλική (και νομίζω και την Αγγλική) σελίδα ο Stratos αναφέρεται σαν Ιταλός τραγουδιστής ενώ είχε Έλληνες γονείς και ελληνικό όνομα! Παρ' όλ' αυτά αναγνωρίζω ότι ποτέ δεν έζησε στην Ελλάδα (και για να λέμε και του στραβού το δίκιο είναι καλλιτεχνικώς εγκληματικά παραγνωρισμένος ακόμα και από τα ελληνικά μουσικά ιδρύματα. Και κάτι τελευταίο, αν και είδα ότι αναιρέθηκε η εγγραφή συζήτησης κάποιου χρήστη που με συνέχαιρε που τον θυμήθηκα και μετέφρασα να του πω απλά ότι είναι ένα ελάχιστο χρέος στον άνθρωπο που με έχει στιγματίσει από την πρώτη φορά που τον άκουσα. Είναι έτη φωτός μακριά από το συμβατικό τραγούδι, ελεύθερος κι έτσι προσπαθώ κι εγώ να γίνω. S(c)epticist 22:51, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Υπάρχει φωτό στην ιταλική wikipedia αλλά δεν ξέρω αν μπορεί να χρησιμοποιηθεί--91.140.104.186 23:13, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Μάλλον δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. έχει εξάλλου γίνει αίτημα για διαγραφή της στα Κόμονς. ----Lemur12 να΄στε καλά 23:21, 2 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Αν αναφέρεσαι στο πορτρέτο, το πρόβλημα είναι ότι είναι κοινό κτήμα στην Ιταλία, όπου οι όροι διαφέρουν από αυτούς της Αμερικής (όπου εδρεύουν τα wikimedia). Έτσι, απαγορεύεται η μεταφορά της στα Commons (αυτό λέει η προειδοποίηση, δεν είναι πρόταση διαγραφής). Υπάρχει ωστόσο άλλη ελεύθερη εικόνα, αν και λίγο κουνημένη, αλλά τι να κάνουμε :) - Badseed απάντηση 11:35, 3 Απριλίου 2009 (UTC) 11:34, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Έστειλα σχετικό αίτημα στο διαχειριστή της σελίδας του στο Facebook και ελπίζω σε απάντηση αν και έχω την εντύπωση πως μόνο η Cramps Records μπορεί (αν θέλει) να δώσει άδεια για δωρεάν φωτο-υλικό.

Ασχολήθηκα αρκετή ώρα και διόρθωσα σε μεγάλο βαθμό τα ορθογραφικά, συντακτικά, εννοιολογικά και λοιπά λάθη, όπως και έκανα - το δυνατόν- ουδέτερο το κατά τη γνώμη μου τοπικά υποκειμενικό ύφος του άρθρου όπως αυτό μεταφράστηκε από τα Αγγλικά. Παρ' όλ' αυτά κάποιος φίλος χρήστης έχει ήδη επεξεργαστεί και δεν μ' αφήνει η Βικιπαίδεια πλέον ν' αποθηκεύσω. Για καλό και για κακό διατήρησα τον αναθεωρημένο κώδικα με τον οποίοι δημιούργησα νέο άρθρο με το προσωρινό όνομα Stratos. Θα παρακαλούσα την -αναπόφευκτη- σύγκρισή του επίσημου άρθρου ως αυτό έχει ως τώρα με το πρόχειρο μου και την απόφαση σας για το επικρατέστερο, την οποία και θα σεβαστό απόλυτα. Μου είναι σχεδόν αδύνατο να ξαναπιάσω απ' την αρχή τον αλλαγμένο κώδικα και να επαναλάβω τις αλλαγές. Ας μου συγχωρεθεί η βιαστική και γενικολογική επιλογή του ονόματος λόγω κόπωσης και του περασμένου της ώρας. Ελπίζω να μην είναι μεγάλος κόπος για τους admin να επιληφθούν της τύχης των 2 άρθρων όταν πλέον αποφασιστεί το επικρατέστερο.

Κάτι το οποίο θα ήθελα να επισημάνω είναι την αντίθεσή μου στη χρήση του ονόματος Δημητρίου εν αντιθέσει με το γνωστότερο του καλλιτέχνη Stratos. Παρ' όλ' αυτά χρησιμοποίησα το Δημητρίου στο καινούργιο άρθρο σε κάθε Stratos του κυρίως κειμένου που υπέπεσε στην αντίληψή μου. Διαφωνώ αφενός γιατί είναι γνωστότερος με το Stratos, αφετέρου στην ίδια η ταυτότητα του θεωρώ σχεδόν βέβαιη την αναγραφή του ως Demetrio Stratos. Ποιός λόγος ύπαρξης πέραν του τονισμού της ελληνικής καταγωγής του υπάρχει για αυτήν την αντικατάσταση? Προτείνω την αναφορά του ως Stratos αντί Δημητρίου και τη χρήση του τελευταίου μόνο στις εισαγωγικές βιογραφικές γραμμές. Διαφωνώ επίσης με αρκετές μεταφράσεις με πιο λανθάνουσα/παράλογη-ας μου επιτραπεί, την μετάφραση και χρήση του Αρέα έναντι του κανονικού Area.

Ευχαριστώ για την κατανόησή σας και αναμένω απάντησή σας ειδικά για την σύγκριση των 2 άρθρων S(c)epticist 02:04, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Το Stratos το μετακίνησα στο Ευστράτιος Δημητρίου/Stratos που είναι πιο σωστή θέση (ως υποσελίδα του βασικού). Θα βοηθούσε όμως αν μας έλεγες ποια ήταν η έκδοση του άρθρου στην οποία εφάρμοσες τις αλλαγές για να μπορέσει κάποιος να κάνει συγχώνευση. Έχε υπόψη σου πάντως ότι η συγχώνευση αν υπάρχουν πολλές αλλαγές είναι χρονοβόρα και χειροκίνητη διαδικασία και το πιθανότερο είναι ότι αν δεν την κάνεις εσύ, δεν πρόκειται να την κάνει άλλος. Όταν κάνεις αλλαγές που απαιτούν χρόνο μπορείς να βάζεις το Πρότυπο:σε_χρήση για να αποφεύγεις συγκρούσεις επεξεργασίας. Επίσης αν οι δικές σου αλλαγές είναι περισσότερες από αυτές του άλλου χρήστη, τότε είναι καλύτερα να κάνεις copy paste τις δικές σου και μετά να εφαρμόσεις τις αλλαγές του άλλου χρήστη (αν είναι ακόμα χρήσιμες). --Ferengiμήνυμα μετά το μπιπ 07:02, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση


Απ' ότι αντιλαμβάνομαι από το ιστορικό η αναθεώρησή μου εφαρμόστηκε στην αμέσως προηγούμενη αυτής του χρήστη Lemur12 ο οποίος όμως προφανώς είχε ξεκινήσει και την δική νωρίτερα με αποτέλεσμα το αναφερόμενο conflict. Έχω ήδη επισημάνει την αναγνώριση της δυσχρηστίας συγχώνευσης με άλλες αναθεωρήσεις καθώς η γραφή του ίδιου περιεχομένου (της δικής μου μετάφρασης κατ' ουσίαν) έχει μεταβληθεί αρκετά στο καινούργιο άρθρο και ομολογώ ότι αδυνατώ να ενεργήσω ως προτάθηκε δηλαδή να συγχωνεύσω. Την συνύπαρξη και των 2 άρθρων γεγονός το οποίο ενώ φανερώνει την συμμετοχική δικαιοσύνη του διαχειριστή (τον οποίο ευχαριστώ προσωπικά) και της πολιτικής της Βικιπαίδειας, θεωρώ πλεονασμό απ' τη στιγμή που το περιεχόμενο είναι παρόμοιο (αν και με διαφορετικό ύφος) οπότε και θα επαναλάμβανα την παράκλησή μου για την σεβαστή τελική σας απόφαση για την επικρατέστερη καταχώρηση. Ευχαριστώ επίσης για τη συμβουλή και επιφυλάσσομαι να μελετήσω τη χρήση του προτεινόμενο προτύπου για την αποφυγή επανάληψης του conflict και της ίδιας κατάστασης. Θα ήθελα επίσης τη γνώμη σας επάνω στην άτοπη κατά την ταπεινή μου άποψη αντικατάσταση των όρων "Stratos" και "Area" με τους αντίστοιχους "Δημητρίου" και "Αρέα" στο παρόν άρθρο. Αναμένω ακόμα απάντηση για το φωτο-υλικό από τον διαχειριστή της ιστοσελίδας του καλλιτέχνη στο Facebook. S(c)epticist 08:37, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Για το τελευταίο που λες, νομίζω ότι το Area πρέπει να μείνει Area, όπως π.χ. Pink Floyd, Led Zeppelin που σε καμία περίπτωση δεν θα τα μεταγράφαμε. Εφόσον είναι γνωστός ως Demetrio Stratos έτσι μόνο πρέπει να αναφέρεται όχι ίσως με λατινικούς χαρακτήρες αλλά ώς Ντεμέτριο Στράτος (ή όπως προφέρεται τέλος πάντων), το όνομα με το οποίο γεννήθηκε ας αναφέρεται μόνο στην εισαγωγή. Για τις αλλαγές κάνε αυτό που σου λέει ο χρήστης Ferengi--Egmontaz συζήτηση 10:24, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση


Πλέον διορθώνω και βελτιώνω το Stratos άρθρο. Διαφωνώ στη χρήση του Ντεμέτριο Στράτος. Για λόγους χώρου και ευφωνίας χρησιμοποιείται κυρίως το επίθετο του στο άρθρο αλλά αν το ιταλικό επίθετό του είναι Στράτος κι έτσι ίσως να δημιουργηθεί σύγχυση με το όνομά του και τη μετάφρασή του. Παρ' όλ' αυτά το ορθό όντως είναι το Στράτος. Οπότε περιμένω προτάσεις.S(c)epticist 10:38, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Το όλο πράγμα έχει πάντως ξεφύγει από τη λογική του ομαδικού εγχειρήματος. Μπήκαμε στη λογική το άρθρο της κοινότητας και το άρθρο μου. Καλό είναι να συγχωνεύσουμε τα άρθρα όσο το δυνατόν γρηγορότερα και πάνω σε ένα να γίνονται οι αλλαγές. Και στη συζήτησή του ενός τα σχόλια για τη βελτίωσή του ή οι παρατηρήσεις. Καμία αιχμή για τον S(c)epticist, ο οποίος λόγω έλλειψης εμπειρίας (κάτι απολύτως σεβαστό), δημιούργησε το δεύτερο άρθρο. Πιστεύω πάντως ότι δεν πρέπει να ενθερρύνουμε αυτή τη λογική.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 10:40, 3 Απριλίου 2009 (UTC


Συμφωνώ απόλυτα με τον χρήστη MARKELLOS και τον ευχαριστώ με την κατανόηση. Μα ακριβώς αυτός είναι ο λόγος της παράκλησης για τελική απόφαση για το ποιο απ τα δυο θα μείνει. Δεν έχει ουσία η διπλή παρουσία και ξεχωριστή συζήτηση και επεξεργασία. Το άρθρο δεν μου ανήκει (σε κανέναν) αλλά μόνο η μετάφραση του την οποία όμως διόρθωσα (και) ως προς το ύφος έπειτα από την ανάρτηση για ανάγκη επιμέλειας του. Προέβην στη δημιουργία και δεύτερου άρθρου για να πιάσει τόπο η (κατά την ταπεινή μου) άποψη αξιόλογη σαν βελτιωτική προσπάθεια και για να υπάρξει μέτρο σύγκρισης για απόφαση ποιο απ' τα δύο θα επεξεργαζόμαστε πλέον. Αναγνωρίζω πάρ' αυτά και τον ισότιμο κόπο και ισάξια πρωτοβουλία των επόμενων αναθεωρητών. S(c)epticist 11:05, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Διάβασε αυτό Βικιπαίδεια:Ταυτόχρονη επεξεργασία, και αν από ότι κατάλαβα είσαι στην πρώτη κατηγορία («Αν ο δεύτερος χρήστης έκανε μεγάλες αλλαγές και ο πρώτος μικρές, τότε μπορεί να δουλέψει επάνω στην δική του έκδοση. Μια επιλογή είναι να αντιγράψει το δικό του κείμενο από το κάτω πλαίσιο επεξεργασίας στο επάνω, και να το σημειώσει στην σύνοψη (π.χ. "ταυτόχρονη επεξεργασία, θα γίνει συγχώνευση"). Μετά μπορεί να δει στο ιστορικό της σελίδας τις αλλαγές του πρώτου χρήστη και να τις ενσωματώσει με μια ξεχωριστή επεξεργασία.») Μην αγχώνεσαι άδικα, κάνε αντιγραφή την έκδοσή σου στο κυρίως άρθρο, και άλλαξε μετά αυτά που είχε αλλάξει ο προηγούμενος χρήστης (αν είναι αναγκαίο, αν και οι δύο αλλάξατε π.χ. την ίδια φράση μπορείς να κρατήσεις την δικιά σου). Αν είναι και η πρώτες αλλαγές μεγάλες κάνε πάλι το ίδιο και θα βάλουμε όλοι ένα χεράκι να συγχωνευτουν όσες δεν επικαλύπτονται Αφού όμως λες ότι η επεξεργασία σου είναι στην αμέσως προηγούμενη από του Λεμούριου τότε τζάμπα το συζητάμε, δεν έγιναν μεγάλες αλλαγές από τότε. Μόλις το κάνεις γράψε στο προσωρινό {{δα}} και θα περάσει ο Μαρκέλλος με την σκούπα του να σβήσει.--Egmontaz συζήτηση 11:19, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ πάρα πολύ για τις προτάσεις Egmontaz! Παρατήρησα ότι οι (κυρίως γραμματικές) αλλαγές της προηγούμενης αναθεώρησης δεν απαιτούσαν την λεπτομερή (και μακρόχρονη) διόρθωση μου αλλα την ακριβή επικόλληση του κώδικα του άλλου άρθρου κάτι το οποίο, αν χρειαστεί, αναιρείται. Ευχαριστώ για τις συμβουλές!S(c)epticist 12:11, 3 Απριλίου 2009 (UTC)Απάντηση

Νεκρός σύνδεσμος Επεξεργασία

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!

Η ιστοσελίδα έχει αποθηκευτεί από το Internet Archive. Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη να βάλετε σύνδεσμο προς μια αντίστοιχη αρχειοθετημένη έκδοση: [1]. --Gerakibot 19:21, 10 Αυγούστου 2009 (UTC)Απάντηση

Νεκρός σύνδεσμος 2 Επεξεργασία

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!

  • http://www.xpeople.org/XPray/XPTimes/XPT_ArticleDisplay.asp?IDArticolo=269 (archive)
    • In Ευστράτιος Δημητρίου on 2009-07-27 13:35:29, Socket Error: '\xc1\xf0\xdd\xf4\xf5\xf7\xe5 \xec\xe9\xe1 \xf0\xf1\xef\xf3\xf0\xdc\xe8\xe5\xe9\xe1 \xf3\xfd\xed\xe4\xe5\xf3\xe7\xf2, \xe5\xf0\xe5\xe9\xe4\xde \xef \xf3\xf5\xed\xe4\xe5\xe4\xe5\xec\xdd\xed\xef\xf2 \xf5\xf0\xef\xeb\xef\xe3\xe9\xf3\xf4\xde\xf2 \xe4\xe5\xed \xe1\xed\xf4\xe1\xf0\xef\xea\xf1\xdf\xe8\xe7\xea\xe5 \xea\xe1\xed\xef\xed\xe9\xea\xdc \xec\xe5\xf4\xdc \xe1\xf0\xfc \xdd\xed\xe1 \xf7\xf1\xef\xed\xe9\xea\xfc \xe4\xe9\xdc\xf3\xf4\xe7\xec\xe1, \xde \xe7 \xf3\xfd\xed\xe4\xe5\xf3\xe7 \xf0\xef\xf5 \xe5\xdf\xf7\xe5 \xe4\xe7\xec\xe9\xef\xf5\xf1\xe3\xe7\xe8\xe5\xdf \xe1\xf0\xdd\xf4\xf5\xf7\xe5,'
    • In Ευστράτιος Δημητρίου on 2009-08-10 19:20:58, 404 Not Found

Η ιστοσελίδα έχει αποθηκευτεί από το Internet Archive. Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη να βάλετε σύνδεσμο προς μια αντίστοιχη αρχειοθετημένη έκδοση: [2]. --Gerakibot 19:21, 10 Αυγούστου 2009 (UTC)Απάντηση

Επιστροφή στη σελίδα "Ευστράτιος Δημητρίου".