Συζήτηση χρήστη:Εὐθυμένης/Αρχείο 1

Καλώς ήρθες!


Glorious 93, καλώς όρισες στη Βικιπαίδεια! Ακολουθούν μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι:

Μπορείς να υπογράφεις στις σελίδες συζήτησης γράφοντας ~~~~ ή πατώντας το κουμπί της υπογραφής (). Για οποιαδήποτε βοήθεια ή απορία, μπορείς να απευθυνθείς στην Αγορά. Καλή συνέχεια! 


Μην ανεβάσεις άλλες φωτογραφίες σε παρακαλώ. Οι εικόνες των ποδοσφαιριστών παραβιάζουν πνευματικά διακαιώματα και θα διαγραφούν. Οι εικόνες των σημάτων πρέπει απλά να συμπληρωθούν.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 20:59, 17 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Χαράλαμπος Μαυριάς

Επεξεργασία

Καλησπέρα,
Σύμφωνα με την επίσημη πολιτική της ελληνόφωνης βικιπαίδειας εγκυκλοπαιδικοί θεωρούνται «αθλητές που συμμετείχαν σε εθνική ομάδα ενηλίκων (ανδρών ή γυναικών) τουλάχιστον για δύο χρονιές». Ως εκ τούτου το άρθρο θα διαγραφεί, όπως έγινε τις προηγούμενες ημέρες στο αντίστοιχο λήμμα για το Στέφανο Καπίνο. Ευχαριστώ για την κατανόηση, Atlantia 17:59, 24 Σεπτεμβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

ΠΑΟ

Επεξεργασία

Ράιαν Μπέρτραντ

Επεξεργασία

Καλησπέρα,
Βάσει της επίσημης πολιτικής της ελληνόφωνης Βικιπαίδειας, εγκυκλοπαιδικοί θεωρούνται αθλητές που συμμετείχαν σε εθνική ομάδα ενηλίκων για τουλάχιστον δύο έτη. Κατά συνέπεια άρθρο για το συγκεκριμένο ποδοσφαιριστή δεν μπορεί (ακόμη τουλάχιστον) να παραμείνει. Ευχαριστώ για την κατανόηση, Atlantia 14:00, 2 Οκτωβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο

Επεξεργασία
 
ΒΕ:Ποδόσφαιρο

Για να βοηθήσετε την Βικιεπιχείρηση Ποδόσφαιρο μπορείτε να:

  • Επεκτείνετε κάποιο λήμμα στην κατηγορία ποδόσφαιρο-Επέκταση.
  • Δημιουργήστε νέα λήμματα (μπορείτε να πάρετε ιδέες από εδώ).
  • Προωθήστε την Επιχείρηση Ποδόσφαιρο, βάζοντας αυτό το πρότυπο στη σελίδα σας.
  • Προτείνετε και σε άλλα μέλη να συμμετάσχουν.
  • Όταν συνεισφέρετε σε ένα λήμμα σχετικό με το ποδόσφαιρο,μπορείτε στη συζήτηση του λήμματος να προσθέτετε αυτό το πρότυπο.


Καλές Συνεισφορές!--Thomaslaza13 19:49, 17 Οκτωβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Σήμα αθλητικού σωματείου

Επεξεργασία

Καλύτερα χρησιμοποίησε το Πρότυπο:Σήμα--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 19:19, 26 Οκτωβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Ματιέ Βαλμπουενά

Επεξεργασία

Bonjour Glorious 93. Το άρθρο που δημιούργησες δεν μπορεί να χαρακτηριστεί ουδέτερο και δεν έχει εμβόλιμες αξιόπιστες τρίτες πηγές. Για αυτόν τον λόγο έβαλα σημάνσεις για ουδερετότητα και πηγές. Καλή σου μέρα. Bonne suite à ton contribution au wikipedia grec. --Vagrand 23:02, 24 Νοεμβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

L'article français et son site personnel ne mentionnent pas rien sur son ``nickname`` et l`avis de sont coach.--Vagrand 23:13, 24 Νοεμβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Χάρης Μαυρίας

Επεξεργασία

Όπως θα παρατήρησες είναι μαρκαρισμένο με το πρότυπο της ελλιπούς εγκυκλοπαιδικότητας. Βάσει της επίσημης πολιτικής της βικιπαίδειας την οποία μπορείς δεις και μόνος σου στο σύνδεσμο που παραθέτω, εγκυκλοπαιδικοί θεωρούνται «Αθλητές που συμμετείχαν σε εθνική ομάδα ενηλίκων (ανδρών ή γυναικών) τουλάχιστον για δύο χρονιές». Ειδάλλως ο οποιοσδήποτε μπορεί να τους προτείνει προς διαγραφή (κι όχι να τους περάσει από ταχεία διαγραφή όπως μου υπέδειξε η κοινότητα πριν λίγο καιρό που έθεσα σχετικό ερώτημα). Στη συγκεκριμένη περίπτωση, όταν επανήλθε το άρθρο, μαρκαρίστηκε ορθά ως μη εγκυκλοπαιδικό, απλά ο χρήστης επέλεξε να μην το θέσει ακόμη σε συζήτηση διαγραφής. Είναι μπερδεμένο, αλλά αυτή είναι η κατάσταση. Atlantia talk 22:26, 13 Δεκεμβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Κι όπως φαίνεται από το ακραίο ροζ είμαι χρήστρια η καϋμένη...   Atlantia talk 22:26, 13 Δεκεμβρίου 2011 (UTC)Απάντηση

Γαλλία και διοικητική διαίρεση

Επεξεργασία

Καλησπέρα αγαπητέ! Επειδή βλέπω πως άρχισες να ασχολείσαι κι εσύ με γαλλικές πόλεις κι επειδή υπήρχαν αρκετά μπερδέματα κατά το παρελθόν με την ορολογία των γαλλικών διοικητικών διαιρέσεων, μετά από συζήτηση είχαμε καταλήξει (σωστά ή λάθος, δεν ξέρω) να χρησιμοποιούμε όλοι την εξής ορολογία για την απόδοση των γαλλικών διοικητικών διαιρέσεων, ώστε να αποφεύγονται μπερδέματα. Η ορολογία στην οποία καταλήξαμε ήταν:

   * Pays: χώρα
   * Région: περιοχή
   * Département: νομός
   * Arrondissement: διαμέρισμα
   * Canton: δημοτικό διαμέρισμα (καντόνιο)
   * Commune: δήμος/κοινότητα

Αν θέλεις, λοιπόν, χρησιμοποίησε αυτή την ορολογία στα άρθρα για τις γαλλικές πόλεις, ώστε να υπάρχει ομοιομορφία σε όλες. Αν έχεις άλλες προτάσεις σχετικά με την πιο σωστή απόδοσή τους, είμαι όλος αυτιά να τις ακούσω και να τις συζητήσουμε. Καλές συνεισφορές! --Ttzavarasσυζήτηση 19:41, 7 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μεταφρασμένα κείμενα

Επεξεργασία

Καλησπέρα, δεν είναι υπάρχει λόγος να προσβάλλεσαι ΄τόσο, και βέβαια να ζητήσεις βοήθεια θα την έχεις, έχω εντοπίσει πολλές φορές παρόμοια θα έπρεπε πιστεύω να προσέχεις περισσότερο στην μετάφραση και φωνάζω γιατί ακριβώς κι εγώ κάνω συχνά το ίδιο με εσένα, δεν ξέρω καμία ξένη γλώσσα χρησιμοποιώ μεταφραστή και το επεξεργάζομε για ώρες μέχρι να το αναρτήσω το άρθρο. Πιστεύω ότι βιάζεσαι λίγο και θα έπρεπε να τα ελέγχεις ποιο σχολαστικό να μην έχουν ακατανόητες εκφράσεις όπως είχε πάρα πολλές το συγκεκριμένο άρθρο. Αν και προσωπικά δεν κοίταξα καν ποιος το έγραψε ούτε το κάνω ποτέ όταν σχολιάζω , δεν είναι προσωπικό. --✻tony esopi λέγε 17:04, 15 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Άμα προσέξεις ακόμα έχει ασαφή κείμενα , όπως εδώ : Ωστόσο, από το 1912 που κάνει τα "σοβαρά" ξεκινήματα της με έναν αγώνα απέναντι στην Γαλλία. προσπάθησα να το διορθώσω αλλά δεν μου βγαίνει, για διόρθωσε το, δηλαδή δεν βγάζει νόημα όταν το διαβάζεις αυτό. Τα κείμενα που γράφουμε πρέπει να είναι κατανοητά σε όλους όσους μας διαβάζουν και να είναι γραμμένα σε ανάλογο ύφος, εκεί ήταν βασικά οι ενστάσεις μου - τα σχολιά μου. Ότι χρειαστείς ευχαρίστως να το συζητήσουμε και να βοηθήσω. Φιλικά --✻tony esopi λέγε 17:13, 15 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Δεν είμαι καθόλου καλός με τα πρότυπα αλλά θα δοκιμάσω μόλις μπορέσω. Ποιο πρότυπο είναι; --Ttzavarasσυζήτηση 22:59, 16 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ δεν μπορώ να βρω το πρότυπο στη γαλλική ΒΠ για να το εισαγάγω... φοβάμαι πως πρέπει να δημιουργηθεί από την αρχή και δεν γνωρίζω καλά τον τρόπο. Pardon... --Ttzavarasσυζήτηση 21:48, 17 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

DEFAULTSORT

Επεξεργασία

Καλησπέρα,

Είδα ότι έβαλες το πρότυπο DEFAULTSORT σε κάποια άρθρα... πολύ καλά έκανες! ήθελα όμως να επισημάνω ότι όταν χρησιμοποιούμε το πρότυπο αυτό αποφεύγουμε να βάζουμε τόνους στις λέξεις εκτός αν είναι απαραίτητο πχ {{DEFAULTSORT:Αγιαννης Γιαννης}} (οι λέξεις Αγιαννης και Γιαννης δεν έχουν τόνους) γιατί έτσι γίνεται σωστότερα η ταξινόμηση στις κατηγορίες. Για περισσότερα δες Βοήθεια:Κατηγορία#DEFAULTSORT. Καλή συνέχεια.--Nikoguardσυζήτηση 16:07, 28 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ για την επισήμανση... --Glorious 93 14:19, 29 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ συνεργάτη καλησπέρα! Είδα το άρθρο σου για την Τουρ... να σου θυμίσω ότι έχουμε το Πρότυπο:Πόλη (Γαλλία) για να προσθέτουμε μια σύνοψη των "χαρακτηριστικών" της πόλης (κοίταξε, π.χ., το άρθρο Μοντωμπάν για να δεις τι εννοώ). Επίσης, ύστερα από διεξοδική συζήτηση, αποφασίσαμε να χρησιμοποιούμε, για της γαλλικές διοικητικές διαιρέσεις, την εξής ορολογία:

  • Pays: (χώρα)
  • Région: (περιοχή)
  • Département: (νομός)
  • Arrondissement: (διαμέρισμα)
  • Canton: (δημοτικό διαμέρισμα (καντόνιο)
  • Commune: (δήμος/κοινότητα)

ώστε να εμφανίζονται όμοιες σε όλες τις γεωγραφικές ενότητες που καλύπτουν τη Γαλλία. Ευχαριστώ για την προσοχή σου και καλή συνέχεια στις συνεισφορές σου. --Ttzavarasσυζήτηση 17:59, 29 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Να το αποδίδαμε ως "Δημοκρατία της Μπατάβια" ίσως; Όπως είδα η γαλλική ΒΠ δεν έχει σχετική αποσαφήνιση, έχει όμως η αγγλική: "Batavia (region), a land inhabited by the Batavian people during the Roman Empire, today part of the Netherlands" --Ttzavarasσυζήτηση 19:56, 29 Φεβρουαρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ, μη ξεχνάς ότι γράφουμε στην Ελληνόφωνη ΒΠ. Επομένως είναι σκόπιμο και επιθυμητό να γράφουμε την ελληνική απόδοση όρων, ονομάτων, τοπωνυμίων κτλ και σε παρένθεση τους αντίστοιχους όρους στην "πρωτότυπη" γλώσσα. Πολλοί αναγνώστες δεν γνωρίζουν ξένες γλώσσες, οπότε χρειάζονται και τα δύο. Έτσι όπως το είχα αρχικά βεβαίως, είχες δίκιο. Τώρα το άλλαξα, για κοίταξέ το. --Ttzavarasσυζήτηση 21:19, 1 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ναι, σωστά το θέτεις, αυτό ακριβώς έκανα (μεταφράζοντας παράλληλα ειδικά για το συγκεκριμένο τμήμα το Notre-Dame de l'Assomption). --Ttzavarasσυζήτηση 21:27, 1 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Όχι φίλτατε, το VIII = 8 άρα αντιστοιχεί στο Η'. --Ttzavarasσυζήτηση 13:55, 2 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μετάφραση

Επεξεργασία

Αρχαίος τύπος του ονόματος είναι Felice fr:Félix de Cantalice. Το όνομα είναι πιθανόν Φελίσιος. Αλλά δεν χρησιμοποιείται στην Ελλάδα μάλλον.[1] Αν το θες σαν τοπωνύμιο, μόνο μια αναζήτηση(;) βρήκα [2]--Vagrand Η σελίδα συζήτησής μου 16:50, 2 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ο Πάπας Φήλιξ Α΄ λέγεται Félix.--Vagrand Η σελίδα συζήτησής μου 17:00, 2 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Il était très simple auparavant. Φήλιξ comme prénon c`est Félix en français.--Vagrand Η σελίδα συζήτησής μου 17:08, 2 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Δυστυχώς ακόμη δεν ισχύει κάτι ιδιαίτερα συγκεκριμένο, όπως θα διαπιστώσεις από τη σχετική συζήτηση στην Αγορά. Αυτό που είναι βέβαιο είναι πως τα ονόματα πρέπει να αναγράφονται τόσο ελληνικά (αν είναι βέβαια δυνατόν) όσο και στη γλώσσα τους, π.χ. Jean Renault (Ζαν Ρενώ). Δεν χρειάζεται ιδιαίτερη προσοχή από την πλευρά σου για το θέμα, ό,τι κι αν γράψεις μπορείς ανά πάσα στιγμή να το αλλάξεις! --Ttzavarasσυζήτηση 19:26, 3 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μια χαρά τον βρήκα τον Ολλάντ!   --Ttzavarasσυζήτηση 19:58, 3 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το ίδιο εύχομαι κι εγώ... εσύ πάντως συνέχισε με τις συνεισφορές σου ανεξάρτητα από το τι πρόκειται να γίνει ή όχι. Αυτός δεν πρέπει να είναι ανασταλτικός παράγοντας cher ami!   --Ttzavarasσυζήτηση 20:36, 3 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πάρα πολύ καλά πάει, το άρθρο είναι αναλυτικό και κατατοπιστικότατο! --Ttzavarasσυζήτηση 23:01, 3 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Όντως. Πρέπει να βρεις την πρώτη παραπομπή με το ανάλογο όνομα από το γαλλικό άρθρο και να την μεταφέρεις αυτούσια ως έχει. Στη συνέχεια μπορείς να αναφέρεσαι σε αυτήν με το όνομά της. --Ttzavarasσυζήτηση 23:06, 3 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Και όλοι είμαστε αρμόδιοι σε ό,τι έχει σχέση με τα άρθρα. Πολύ σωστά έβαλες το πρότυπο της μετάφρασης στη Γαλλική Εθνοσυνέλευση. --Ttzavarasσυζήτηση 23:08, 3 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ο Ολλάντ έγινε πολύ καλό άρθρο. Ελπίζω οι κόκκινοι σύνδεσμοι να γίνουν γρήγορα μπλε με τις συνεισφορές σου!  . Si je ne dieviens pas totalement indiscret, à quelle ville habitez vous? (repondez si vous voulez, sinon tant pis!) --Ttzavarasσυζήτηση 22:13, 4 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Pas de probleme, je comprends. Αν κάνει κάτι περίεργο εδώ, πάντως, ασφαλώς θα μπλοκαριστεί. Προς το παρόν δεν χρειάζεται, απλά τον παρακολουθούμε. --Ttzavarasσυζήτηση 22:21, 4 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Απ' όσο είδα είναι διεύθυνση Πανελληνίου Σχολικού Δικτύου, οπότε μην ασχολείσαι, ούτε εγώ ασχολούμαι με παρόμοια "γαλλικά"! --Ttzavarasσυζήτηση 14:01, 6 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Δεν έχω αντίρρηση! Μακάρι να φέρουμε κι άλλους χρήστες να γράφουν για τη Γαλλία, όπου, είναι γεγονός, έχουμε αρκετές ελλείψεις. --Ttzavarasσυζήτηση 19:41, 7 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αφήνουμε ένα μήνυμα στην Αγορά, δημιουργούμε μια σελίδα όπως οι άλλες Βικιεπιχειρήσεις και... αναμένουμε συμμετέχοντες! --Ttzavarasσυζήτηση 20:10, 7 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μια και βλέπω πως φτιάχνεις ένα πολύ ωραίο άρθρο για την ΣΜ Καέν, όταν με το καλό το ολοκληρώσεις δεν βάζεις μπροστά και μια επέκταση του άρθρου για την ίδια την πόλη; Είναι κρίμα τόσο σημαντική γαλλική πόλη να είναι σε επίπεδο "stub" κι εγώ όλο λέω να τη φτιάξω κι όλο κάτι άλλο βρίσκω μπροστά μου...   --Ttzavarasσυζήτηση 21:20, 9 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Χεχε, μια χαρά πάει... να μην έβρεχε καταρρακτωδώς όταν την επισκέφθηκα πριν 3 χρόνια... θα είχα πάρει περισσότερες φωτογραφίες!   --Ttzavarasσυζήτηση 19:11, 10 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Λοιπόν, εγώ είχα ακούσει μια φορά πως είναι "Ο Φήλιξ, του Φήλικος, τω Φήλικι" κλπ--188.4.199.12 09:40, 17 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Γάλλοι πολιτικοί

Επεξεργασία

Υπάρχει συγκεκριμένη οδηγία. Η ονομασία των άρθρων προκύπτει από την βιβλιογραφία ή αναφορά σε ελληνικές πηγές και μετά, όταν βλέπουμε στο ίντερνετ ότι δεν υπάρχει βιβλιογραφική ή άλλη αναφορά, προφορική απόδοση από τα γαλλικά, όσο πλησιέστερη γίνεται. Στο παρελθόν έγραψα για παράδειγμα άρθρα με γαλλικά επίθετα π.χ. Αιμίλιος Λεγκράν, Ζακ Μπουσάρ και βασίστηκα περισσότερα σε αναζητήσεις στα ελληνικά. Επειδή η ελληνική εγκυκλοπαίδεια απευθύνεται σε γνώστες της ελληνικής γλώσσας, γνώμη μου είναι ότι βλέπουμε τι γίνεται στις αναζητήσεις στο ίντερνετ και στα Google Books. Θα διατηρήσεις εννοείται τις ανακατευθύνσεις από τις μετακινήσεις.--Vagrand Η σελίδα συζήτησής μου 19:26, 14 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

De rien. Bonnes contributions !  To άρθρο με το Αβαείο του Μont-Saint-Michel έλειπε από την ελληνική βικιπαίδεια, πολύ ωραία !--Vagrand Η σελίδα συζήτησής μου 19:29, 14 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μον-Σαιν-Μισέλ

Επεξεργασία

Συμφωνώ απόλυτα... αυτό είχα ως ορμητήριο όταν έκανα το γύρο της Νορμανδίας. Έτσι πρέπει να το φτιάξουμε, χωρισμένο σε δύο "ενότητες" - αυτοδύναμα άρθρα (κάπου έχω και το σχετικό βιβλίο για τη μονή, πρέπει να το ψάξω). --Ttzavarasσυζήτηση 19:43, 10 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ναι αγαπητέ, ξέρω ότι είναι LA tour, αλλά βρισκόμαστε στην ελληνόφωνη ΒΠ. Ο αναγνώστης που δεν ξέρει γαλλικά, διαβάζει "Γκρίζος πύργος" και ύστερα "της" "την", "αυτήν" κτλ... το βλέπεις λογικό; --Ttzavarasσυζήτηση 21:30, 12 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ναι, θα ήταν προτιμότερο να αναφέρεται ως "Γκρίζος Πύργος" (La tour grise) για να μην έχουμε παρανοήσεις με τα γένη! Σκέφτεσαι τι θα γινόταν αν ανέφερες κάτι σαν το "Η Tour Eiffel (Πύργος του Άιφελ)";   --Ttzavarasσυζήτηση 21:39, 12 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Προφανώς δεν είναι πόλη, μάλλον χωριό γεμάτο ξενοδοχεία και εστιατόρια θα το χαρακτήριζα. Πρότυπο για μνημεία δεν έχουμε, με εξαίρεση αυτό για τα μνημεία Παγκόσμιας Πολιτιστικής Κληρονομιάς. --Ttzavarasσυζήτηση 22:12, 12 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ το έχω ήδη δει, είχες όμως σήμανση "σε χρήση" γι' αυτό δεν το πείραξα. Θα γίνει επιμέλειά του οπότε μην ανησυχείς καθόλου! --Ttzavarasσυζήτηση 14:06, 13 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ φίλε, έκανα μια μικρή επιμέλεια στο αββαείο του Μον-Σαιν-Μισέλ, αλλά νομίζω έχεις δύο παραγράφους που επαναλαμβάνονται. Κοίταξέ το και σβήσε ό,τι δεν χρειάζεται. Καλή συνέχεια! --Ttzavarasσυζήτηση 20:42, 14 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Α, και κάτι ακόμη: Αν ένα άρθρο έχει ενσωματώσει κείμενο από άλλη Βικιπαίδεια, για να είναι πλήρες πρέπει να περιλαμβάνει και τις πηγές/παραπομπές του ξενόγλωσσου! Αλλιώς του λείπουν πηγές... --Ttzavarasσυζήτηση 20:46, 14 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Προφανώς ναι! Όποιο άρθρο δεν έχει, "τρώει" την επισήμανση για πηγές. --Ttzavarasσυζήτηση 21:16, 14 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ήταν ήδη αρκετά παραλλαγμένο ώστε να μη παραβιάζει ΠΔ. Έκανα κι εγώ μερικές αλλαγές! --Ttzavarasσυζήτηση 20:22, 26 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πα ντε κουά!   Το μετακίνησα σε "Γκόντζος" μια κι έτσι αναφέρεται στο κείμενο του λήμματος και στην πηγή. --Ttzavarasσυζήτηση 20:25, 26 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πολύ ωραία! Καλή επιτυχία στις εξετάσεις εύχομαι (και μη παραλείπεις και τις συνεισφορές σου αγαπητέ, είναι πολύτιμες!). Τα κριτήρια αξιόλογων άρθρων είναι σχεδόν ίδια σε κάθε Βικιπαίδεια, αλλά εδώ μετρά κυρίως και η μετάφραση (όπως σωστά είπες) και οι πηγές/παραπομπές. --Ttzavarasσυζήτηση 10:34, 27 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το "Collégiale" το απέδωσα, όταν το συνάντησα, ως "κολεγιακό ναό" ή "κολεγιακή εκκλησία". Το "cloître" νομίζω θα μπορούσε να αποδοθεί ως "σκήτη" ή "μονή" αλλά λεγόταν έτσι και το περιστύλιο των καθολικών μονών. Ρίξε μια ματιά κι εδώ όπως κι εδώ. --Ttzavarasσυζήτηση 19:47, 29 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

ευχαριστώ... --ze french connection 19:55, 29 Μαρτίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ζέεντορφ

Επεξεργασία

Ευχαριστώ πολύ για την βοήθεια και άταν ξαναγράψω για παίκτη και χρειαστώ βοήθεια θα σου πώ... (talk)

Εξ όσων γνωρίζω δεν υπάρχει πολιτική γι' αυτά, αλλά τα γράφουμε όπως γράφονται και στη "γλώσσα" τους. --Ttzavarasσυζήτηση 10:55, 6 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

γκλάμουρ & τζετ-σετ

Επεξεργασία

Φοβάμαι πως δεν υπάρχουν ακριβείς ελληνικοί όροι που να αποδίδουν ούτε το γκλάμουρ (αντίθετα, η λέξη έχει περάσει στην ελληνική και συχνά αναφέρεται - προφορικά βέβαια - η λέξη "γκλαμουριά"!), αν και θα μπορούσες να το αποδώσεις ως "αίγλη". Όσο για το "τζετ-σετ", υποδηλώνει την διεθνή "υψηλή κοινωνία", αλλά χρησιμοποιείται αμετάφραστο, εξ όσων γνωρίζω, τουλάχιστον στα ΜΜΕ. --Ttzavarasσυζήτηση 20:14, 7 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Θα πρότεινα κάτι τέτοιο: Γκλάμουρ (glamour) και τζετ σετ (jet-set), δηλαδή και οι δύο γραφές του όρου (ελληνική και λατινική). --Ttzavarasσυζήτηση 20:18, 7 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ζαν-Λυκ Μελανσόν

Επεξεργασία

Καλησπέρα. Ρίξε μια ματιά στην αλλαγή που έκανα για να μην εμφανίζονται τα αμετάφραστα Γαλλικά. Οδηγία για να το κάνεις μόνος σου: (α) Αφαιρείς οποιαδήποτε περίπτωση <!-- και --> που προϋπάρχει μέσα στο κείμενο και μετά βάζεις <!-- εκεί που αρχίζουν τα γαλλικά και --> εκεί που τελειώνουν. --Focal Point 17:47, 17 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πρότυπο

Επεξεργασία

Καλησπέρα. Σου έχω δώσει λάθος εντύπωση φίλε Glorious . Σε πρότυπα μόνο μικροδιορθώσεις κάνω. Οπότε η όποια κριτική μου μπορεί να σε οδηγήσει σε λάθος δρόμο. Λυπάμαι! Πάντως πολύ καλά έκανες και “τόλμησες” !! Btw, παρακολουθώ τις συνεισφορές σου τον τελευταίο καιρό οι οποίες συνεχώς βελτιώνονται. Καλή συνέχεια.--Nikoguardσυζήτηση 21:35, 23 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Συγνώμη που σου απαντώ με τόση καθυστέρηση αλλά τώρα μπήκα στην ΒΠ. Aν δεν έχεις βρει ήδη κάποια βοήθεια, θα έλεγα να απευθυνθείς στην αγορά. Eκεί όλο και κάποιος θα βρεθεί.--Nikoguardσυζήτηση 12:38, 24 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Καλησπέρα, χαίρομε που βρέθηκε λύση και διορθώθηκε, μου είχες ζητήσει βοήθεια αν θυμάμαι καλά, αλλά δεν είχα γνώσεις να βοηθήσω. Φιλικά --✻tony esopi λέγε 18:28, 27 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ελλάς Άουγκσμπουργκ

Επεξεργασία

Χμμ... δεν ξέρω. Θα έλεγα να το συζητήσουμε με τους υπόλοιπους, σίγουρα δεν είναι εγκυκλοπαιδικό, δεν σώζεται αλλά καλύτερα ας το δούμε προτείνοντάς το για διαγραφή, για να έχουμε και τη γνώμη των υπόλοιπων. Όσο για πρότυπα, εδώ δυστυχώς ατύχησες, δεν έχω ιδέα απ' αυτά... --Ttzavarasσυζήτηση 15:57, 25 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ναι γι' αυτό έλεγα, δεν κατάλαβα τίνος είναι!! --Ttzavarasσυζήτηση 16:07, 25 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Συνομοσπονδία του Ρήνου

Επεξεργασία

Συγχαρητήρια για τα λήμματα. Μόλις τα είδα και έμεινα έκπληκτος. Καλή συνέχεια. --Gotse daje (talk) 18:59, 27 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ξανακύταξε μήπως σου χάλασα καταλάθος κανέναν σύνδεσμο. Καλή συνέχεια. --Gotse daje (talk) 19:06, 27 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μετάφραση

Επεξεργασία

fret: Για το fret το ευρωπαϊκό λεξικό της Ε.Ε. το δίνει ως ναύλος για μεταφορές πλοίων/ αεροπλάνων και φορτίο για οδικές μεταφορές.(Απαιτείται επιλογή πεδίων) Δες και εδώ σ. 15-17

ferroutage: Έχω υποβόλει ερώτηση σε σιδηροφρομικό φόρουμ (amnizia.org) και αναμένω απάντηση. Με μια αναζήτηση στο ίντερνετ, ο τύπος σιδητοδρομικού οχήματος λέγεται αυτοκινητάμαξα. φορτάμαξα διατροπικών μεταφορών σ. 17

  • Αυτό που θα έδινα εγώ: Μεταφορές συνδεδεμένων ρυμουλκούμενων οχημάτων αυτοκινηταμαξών/φορτοαμαξών
  • Από την γερμανική και την αγγλική απόδοση: συνδυασμένες μεταφορές

Όταν θα έχω απάντηση θα σου πω  --Vagrand (Συζήτηση) 22:33, 29 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μου απάντησε ένας παλαιός χρήστης (Gold Member 4300+ δημοσιεύσεις): Συνοδευομενες συνδυασμενες μεταφορες. --Vagrand (Συζήτηση) 22:44, 29 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση
Να΄σαι καλά. Αν χρειαστείς κάτι ξέρεις που θα με βρεις... --Vagrand (Συζήτηση) 17:32, 30 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Διάβασα προσεκτικά το Δουκάτο της Νορμανδίας και αν θες δες τη σελίδα στη κριτική λημμάτων τις παρατηρήσεις μου. --C Messier 11:10, 30 Απριλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Με τα πολιτικά δεν τα πάω καλά. Θα το δω κάποια στιγμή αργότερα. Τώρα είμαι έτοιμος να βγώ έξω. Καλό βράδυ  --Vagrand (Συζήτηση) 19:12, 4 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Βάνδαλοι

Επεξεργασία

Εκτός από την γνωστή κατηγορία βανδάλων που είτε θέλουν να βγάλουν την παιδικότητα από μέσα τους είτε να "περάσουν" την άποψή τους από καθαρό οπαδισμό, και ξαναγραφτεί η ιστορία όπως τους βολεύει, υπάρχουν και αυτοί που τρολάρουν. Είναι αυτοί που είναι δυσαρεστημένοι επειδή έφαγαν φραγές λόγω του ότι επιτέθηκαν σε άλλους χρήστες και ντρέπονται να γυρίσουν με τον κανονικό λογαριασμό, κάνουν επεξεργασίες μόνο για να εκνευρίσουν και να εκδικηθούν, πολλές φορές χωρίς να πιστεύουν αυτό που εννοούν, κάνοντας πόλεμο νεύρων συχνά ανώνυμα και αλλάζοντας IP ή δημιουργώντας πολλούς λογαριασμούς-μαριονέτες.(Αυτός που κάνει επεξεργασίες με τα πρωταθλήματα είναι παλαιός γνώριμος από ότι λένε)

Αυτοί όμως δυστυχώς ή ευτυχώς, ως παλαιοί ενεργοί χρήστες, ξέρουνε ότι υπάρχει ο κανόνας των τριών επαναφορών, δηλαδή αν αναιρέσεις πράξη τους πάνω από δυό φορές μπορείς να υποστείς, ενώ έχεις πρόθεση να προστατέψεις την εγκυκλοπαίδεια από κακόβουλες επεξεργασίες, να φας και εσύ φραγή.

Για αυτό τον λόγο, σε κάθε βανδαλισμό ή τρολλάρισμα, ακόμα και σε ανώνυμη IP, στέλνεις προειδοποιήσεις {{βανδαλισμός-1}}, {{βανδαλισμός-2}} και {{βανδαλισμός-5}} και μετά από 2 αναιρέσεις που τις χρησιμοποίησες, ενημερώνεις το σημειωματάριό διαχειριστών, και δεν ασχολείσαι,ασχολήσου με κάτι άλλο. Μπορείς να ειδοποίησεις και εσύ άλλους χρήστες ώστε να κάνουν και αυτοί από καμία άλλη αναίρεση.

Μπορεί να περάσουν βδομάδες, αλλά κάποτε θα βαρεθεί, αλλά εσύ θα είσαι πάντα εδώ, και εσύ θα βγεις κερδισμένος στο τέλος. Διάβασε επίσης:

--Vagrand (Συζήτηση) 00:54, 1 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Ερωτήσεις και βομβαρδισμός

Επεξεργασία

Καλησπέρα αγαπητέ! ΠΟΤΕ μα ΠΟΤΕ δεν ενοχλείς κι αυτό να το θυμάσαι. Είμαστε εδώ για να βοηθάμε ο ένας τον άλλο κι όχι μόνο για να γράφει καθένας ό,τι θέλει. Σχετικά με το ερώτημά σου... το ίδιο ακριβώς πρόβλημα αντιμετωπίσαμε... οικογενειακώς σε κάποιες εργασίες που κάναμε. Πιθανότατα να μπορείς να το αποδώσεις ως "Δημοκρατία και Πολιτεία" μια και το Republique προέρχεται από το λατινικό "res publica" (=δημόσια πράγματα) και πιθανότατα να αναφέρεται και σε πολιτεία που δεν έχει ως πολίτευμα δημοκρατία αλλά μοναρχία (ο Ερρίκος ο Δ' της Γαλλίας αναφερόταν στο κράτος του με τον όρο "republique" και βέβαια τότε στη χώρα επικρατούσε το μοναρχικό πολίτευμα). Δεν ξέρω αν σε βοήθησα ή σε... μπέρδεψα περισσότερο, πάντως το προσπάθησα.   --Ttzavarasσυζήτηση 20:02, 4 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Καλή η προσπάθεια, αλλά νομίζω ότι δεν είναι σωστή η απόδοση. Θα την αποδεχτώ μόνο ως η καλύτερη-διαθέσιμη-και-ας-μην-μου-αρέσει-πολύ, μέχρι να βρεθεί κάποια, έστω και λίγο καλύτερη. Δύσκολα μας βάζεις Γκλόριους. --Focal Point 21:24, 4 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Να διευκρινίσω ότι όσα έγραψα δεν είναι δικά μου... τα "δανείστηκα" από όσα είχε γράψει, για την απόδοση των όρων, ο Γεώργιος Φιλάρετος. --Ttzavarasσυζήτηση 21:53, 4 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Βασίλειο της Γαλλίας

Επεξεργασία
Προφανώς και αξίζει η δημιουργία παρόμοιου λήμματος, είναι να το συζητάς;; Η ΒΠ δεν είναι η εγκυκλοπαίδεια του μέσου Έλληνα αλλά η εγκυκλοπαίδεια του κάθε Έλληνα. --Ttzavarasσυζήτηση 18:17, 5 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Δεν αντιλήφθηκα να το χρησιμοποιείς απαξιωτικά, ίσα ίσα  . Απλά έχω την αντίληψη ότι η ΒΠ πρέπει να είναι εργαλείο όχι μόνο για τον μέσο αναγνώστη, αλλά και για τον λιγότερο καταρτισμένο και για τον πολύ καταρτισμένο, με λίγα λόγια για όλους. Ο "μέσος αναγνώστης" δεν είναι κάτι συγκεκριμένο ή τουλάχιστον δεν πρέπει να είναι, κι αυτό εννοούσα με την απάντησή μου. Δεν έχει σημασία αν ενδιαφερθούν για το λήμμα 10, 100 ή 100000 αναγνώστες, σημασία έχει να υπάρχει! --Ttzavarasσυζήτηση 18:35, 5 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Το είδα και το παρακολουθώ! Καλή αρχή και καλή δύναμη να το ολοκληρώσεις!   --Ttzavarasσυζήτηση 20:54, 5 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Απ' όσο ξέρω ήταν νόμος που απαγόρευε να βασιλεύουν γυναίκες. Δεν υπάρχει συνοπτική απόδοσή του στα ελληνικά, βάλε τον γαλλικό όρο επεξηγώντας τι ακριβώς σημαίνει! --Ttzavarasσυζήτηση 19:33, 11 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Έκανα μια πρώτη επιμέλεια στο λήμμα Βασίλειο της Γαλλίας. Πολύ ωραία γραμμένο, μπράβο σου! --Ttzavarasσυζήτηση 19:25, 18 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση
Χεχε, καλή επιτυχία στην εξεταστική!! Καλό είναι να υπάρχουν βικιδιακοπές, όλα χρειάζονται ένα μέτρο, αλλά σε καταλαβαίνω γιατί βικιδιακοπές κάνω μόνον όταν... λείπω εκτός έδρας! Πρόσεξε μόνον μη γίνεις βικιχολικός σαν μερικούς-μερικούς εδώ!   --Ttzavarasσυζήτηση 19:40, 18 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση
Χμμμ καλή ερώτηση... δεν καλύπτονται από την τελευταία παράγραφο, όπου αναφέρονται ποδοσφαιριστές όπως ο Χατζηπαναγής; --Ttzavarasσυζήτηση 15:07, 21 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση
Δεν το βλέπω σαν κακή ιδέα, αντίθετα! --Ttzavarasσυζήτηση 16:17, 21 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Logo FH

Επεξεργασία

Η μόνη "άδεια" είναι αυτή της "εύλογης χρήσης" με την προϋπόθεση πως θα χρησιμοποιηθεί η εικόνα στο λήμμα για τον Ολλάντ. --Ttzavarasσυζήτηση 19:57, 7 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Δρόμοι

Επεξεργασία

Δρόμοι όπως η Rue Solferino έχουν ιστορία άρα και εγκυκλοπαιδικότητα. Δεν νομίζω να τεθεί θέμα εγκυκλοπαιδικότητας - στο κάτω-κάτω τι εγκυκλοπαιδικότητα έχει ένας υπό κατασκευή σταθμός του μετρό της Αθήνας και διαθέτει λήμμα; --Ttzavarasσυζήτηση 19:31, 11 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ, νομίζω πως πρέπει να μετακινήσεις το λήμμα Ογκυστάν Σαντρέλ σε Ογκυστέν Σαντρέλ, λόγω προφοράς (ή κάνω λάθος;). --Ttzavarasσυζήτηση 10:58, 25 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Βικιεπιχείρηση Ναπολεόντιοι Πόλεμοι

Επεξεργασία

Ως θέμα καλό το βρίσκω, ευχαρίστως να βοηθήσω. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:29, 16 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ για τις ευχές. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 07:18, 22 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Ναι, μια χαρά είναι κι έτσι. Προτείνω να βγάλεις από πηγή το Google Earth και να βάλεις απλά "Own Work". --Ttzavarasσυζήτηση 08:40, 22 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Στα κοινά έχει οδηγία σχετικά με τις εικόνες στο Flickr αλλά αν η άδεια της εικόνας είναι CC-BY-SA μπορείς να την επιφορτώσεις χωρίς πρόβλημα. Έχω "φέρει" εκεί δύο εικόνες από το Flickr. --Ttzavarasσυζήτηση 08:43, 22 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Όντως το είχες βγάλει. Όλα ΟΚ. --Ttzavarasσυζήτηση 11:15, 22 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Χμ, το Ολυμπιακό Εθνικό Αθλητικό Κέντρο (Κίεβο) δεν είναι τελείως λάθος, αν και στα λήμματα της Ρωσικής ΒΠ για το ίδιο το στάδιο καθώς και για την Ντιναμό Κιέβου αναφέρεται ως НСК «Олимпийский», δηλ. ως Εθνικό Αθλητικό Κέντρο Ολιμπίσκι ή απλά ΕΑΚ Ολιμπίσκι.. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 06:50, 24 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Εντάξει..σε ενημερώνω ότι έχουμε πλέον άρθρα για όλες τις εθνικές που θα συμμετέχουν στην τελική φάση του Γιούρο 2012 - πριν μια εβδομάδα, είχαμε μόνο για τις μισές..Ωστόσο, τα άρθρα για τις εθνικές Αγγλίας, Ολλανδίας και Ισπανίας είναι πολύ μικρά και χρειάζονται επέκταση..οι άλλες είναι αρκετά καλά. Α, επειδή έχει γίνει ένας χάμος γύρω από την Τιμοσένκο, τις τιμές για τα ξενοδοχεία, ακόμα και με τις ιερόδουλες στην Ουκρανία, μήπως θα' ταν καλό να το γράψουμε και αυτό στο άρθρο της διοργάνωσης; Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 08:32, 26 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

καλησπέρα

Κάνναβη --Nikoguardσυζήτηση 20:50, 28 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Εθνικές

Επεξεργασία

Χμ, το Ολυμπιακό Εθνικό Αθλητικό Κέντρο (Κίεβο) δεν είναι τελείως λάθος, αν και στα λήμματα της Ρωσικής ΒΠ για το ίδιο το στάδιο καθώς και για την Ντιναμό Κιέβου αναφέρεται ως НСК «Олимпийский», δηλ. ως Εθνικό Αθλητικό Κέντρο Ολιμπίσκι ή απλά ΕΑΚ Ολιμπίσκι.. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 06:50, 24 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Εντάξει..σε ενημερώνω ότι έχουμε πλέον άρθρα για όλες τις εθνικές που θα συμμετέχουν στην τελική φάση του Γιούρο 2012 - πριν μια εβδομάδα, είχαμε μόνο για τις μισές..Ωστόσο, τα άρθρα για τις εθνικές Αγγλίας, Ολλανδίας και Ισπανίας είναι πολύ μικρά και χρειάζονται επέκταση..οι άλλες είναι αρκετά καλά. Α, επειδή έχει γίνει ένας χάμος γύρω από την Τιμοσένκο, τις τιμές για τα ξενοδοχεία, ακόμα και με τις ιερόδουλες στην Ουκρανία, μήπως θα' ταν καλό να το γράψουμε και αυτό στο άρθρο της διοργάνωσης; Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 08:32, 26 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Εντάξει, στον κατάλογο με τις εθνικές μπήκαν σύνδεσμοι προς τα λήμματα με τις εθνικές..όσο για τις άλλες διοργανώσεις, εγώ το χρησιμοποιώ..αν και σε άρθρα για τα πρώτα δύο Κύπελλα Συνομοσπονδιών της ΦΙΦΑ. Η επιχείρηση για το Γιούρο 2012 πάει καλά..καλύτερα απ' ότι αναμενόταν! Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:09, 29 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Έχω καλά νέα. Σήμερα έχουμε άρθρα για όλα τα στάδια που θα φιλοξενήσουν τους αγώνες του Γιούρο, καθώς και γι' αυτά που τελικά δεν θα τους φιλοξενήσουν...χαχα, 4 στάδια και μια εθνική σε μια μέρα :). Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 18:10, 1 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Εμάς οι εξετάσεις τελείωσαν την Πέμπτη. :) Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 06:17, 2 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

O Αννικόφ μπορεί να είναι γνωστός ως Αννιούκοφ στον ελληνικό τύπο, αλλά το ορθότερο είναι Αννικόφ..γι' αυτό το μετακινώ στον αρχικό τίτλο. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:09, 4 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Όπως στο λήμμα για τον Μαλαφέεφ; που αν πας στο Βιάτσεσλαβ Μαλαφέεφ θα δεις το Βιτσισλάφ Μαλαφέεφ; Αν είναι έτσι, ας είναι, αλλά ο τίτλος του λήμματος (για τους Ρώσους) ας είναι όπως προφέρεται - δηλ. ο τίτλος θα είναι Βιτσισλάφ Μαλαφέεφ.. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 05:16, 7 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Χαχα, μόλις πρόλαβες πριν αρχίσω το λήμμα για τον Παβλουτσένκο..όσο για την ομάδα που υποστηρίζω, είναι η εθνική Ρωσίας.. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 14:13, 10 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Χαχα, κατά σύμπτωση, ο Παβλουτσένκο ήταν ο παίκτης του αγώνα Ρωσία-Ελλάδα στο Γιούρο 2008, όταν νικήσαμε 1:0..χαχα, άντε, έμεινε μόνο ο Κερζακόφ και τελειώνουν οι 23 του 2012. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:06, 10 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Εγώ τελείωσα με την εθνική Ρωσίας, θα δοκιμάσω και το πρότυπο...και απ' αυρίο θα δω και τους διάσημους παίκτες. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:46, 10 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητοί ποδοσφαιρόφιλοι συμβικιπαίδες Glorious93 και Nataly8, το πρότυπο παικτών της Εθνικής Ισπανίας είναι έτοιμο προς χρήση. Χαίρομαι ως «φρέσκος» χρήστης που βρίσκω αξιοθαύμαστα ενεργούς συνομηλίκους μου! --PatridgesonGRακούω

Να πω την αλήθεια..και εγώ το ίδιο έχω σκεφτεί..θα δούμε, λέω να κάνω και λίγο τον Μπουφόν (αυτός είναι παικταράς) και μετά θα βάλω τους γκολτζήδες. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:58, 16 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ουπς, δεν το πήρα είδηση..α, τα λήμματα για τους 4 αστέρες που μου έστειλες είναι έτοιμα.. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 17:18, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Akis79

Επεξεργασία

Δυστυχώς δεν μπορώ να κάνω κάτι περισσότερο από αυτό που μπορείς να κάνεις κι εσύ, καθώς δεν είμαι διαχειριστής. Από την άλλη οι σύνδεσμοι που βάζει ο χρήστης δεν είναι διαφημιστικοί, καθώς δεν αποσκοπούν στην πώληση προϊόντων ή υπηρεσιών. Από την άλλη δεν αποτελούν όμως και αξιόπιστους συνδέσμους καθώς πρόκειται για σελίδες που έχει δημιουργήσει ο ίδιος ο χρήστης. Απ' ότι βλέπω δεν συνεχίζει, οπότε δεν υπάρχει λόγος για περισσότερη παρέμβαση. Αν στο μέλλον δεις ότι επιμένει τότε το καλύτερο που μπορείς να κάνεις είναι να του αφήσεις ένα ευγενικό μήνυμα στη σελίδα συζήτησής του που να του εξηγείς γιατί αυτό που κάνει παραβαίνει την πολιτική της Βικιπαίδειας. Σε περίπτωση που δεις ότι δεν συμμορφώνεται, μπορείς να ζητήσεις φραγή του από τους διαχειριστές, καλό όμως είναι αυτό να το αφήνεις ως τελευταία λύση. --Ferengiμήνυμα μετά το μπιπ 13:47, 30 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ θερμά για την επισήμανση. Δεν ρήμαζε μόνο το λήμμα, είχε και τελείως απαράδεκτο όνομα χρήστη. Αποκλείστηκε επ' αόριστον. --Ttzavarasσυζήτηση 18:27, 30 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση
Έγινε και μικρή επιμέλεια στο λήμμα του Βαλλς - δεν το είχα ξεχάσει, απλά δεν προλάβαινα. --Ttzavarasσυζήτηση 20:11, 30 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Το βάζεις στην κατηγορία αξιολόγησης "Β"! --Ttzavarasσυζήτηση 20:32, 30 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Ναι, όντως δεν είναι στην κατηγορία των αξιόλογων... "good" = κατηγορία Β ή Α στην κλίμακα ποιότητας. --Ttzavarasσυζήτηση 09:50, 31 Μαΐου 2012 (UTC)Απάντηση

Δεν είναι καθόλου σίγουρο οτι ο ελληνικός τύπος δεν κακοποιεί τα ξένα ονόματα. Καλύτερα να τα αφήσεις ως έχει--The Elder (συζήτηση) 15:00, 4 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

ΟΚ στήστο εσύ που ασχολείσαι και γνωρίζεις περισσότερο το θέμα. Για την ορθή προφορά των Ρώσων μπορείς να ρωτήσεις τον Nataly8--The Elder (συζήτηση) 18:12, 4 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Soyez le bienvenu!   --Ttzavarasσυζήτηση 18:56, 6 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αλόρ, γουέλκαμ μπακ!  . Η κυρία που αναφέρεις, εξ όσων είδα είναι εγκυκλοπαιδικό πρόσωπο από μόνη της και όχι επειδή απλά είναι σύζυγος πολιτικού (οπότε δεν θα ήταν εγκυκλοπαιδική). Επομένως... --Ttzavarasσυζήτηση 19:09, 6 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Je sais, ne t' enquietes pas! (αν κάνουμε και λαθάκια στα γαλλικά διόρθωνέ τα, ε; Τα έχω "αφήσει" εδώ και καιρό... Merci bien!). --Ttzavarasσυζήτηση 19:34, 7 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το πρόσεξα... επανήλθε. --Ttzavarasσυζήτηση 19:36, 7 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ε, σωστά το έγραψα τότε! LOL. Όσο για τη σελίδα που λες, όλα τα παρακολουθώ και την είδα... pas de probleme προς το παρόν. --Ttzavarasσυζήτηση 19:42, 7 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Από όσο γνωρίζω όχι, δεν έχουμε, τους αποκαλούμε "κατοίκους της Σαβοΐας". --Ttzavarasσυζήτηση 19:45, 7 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Τότε βάλε το κάπως έτσι: "Ο άρχοντας του κάστρου Monsieur Glorious από τη Σαβοΐα...". --Ttzavarasσυζήτηση 19:54, 7 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ne le prends pas en consideration, c' est simple! --Ttzavarasσυζήτηση 09:52, 8 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Encore une fois: Ne le prends pas en consideration! --Ttzavarasσυζήτηση 12:33, 14 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Στέλιος Τ.

Επεξεργασία

Δὲν πιστεύω να είσαι απὸ την Κύπρο, έτσι;--ΣτέλιοςΠεριμένω ἀπάντηση * 05:09, 8 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Δεν είμαι διαχειριστής, δε μπορώ. --C Messier 11:14, 8 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μαρίενμπεργκ

Επεξεργασία

Καλημέρα. Διόρθωσα τον τόνο ενδεικτικά. Μπορείς να διορθώσεις και τα υπόλοιπα για να μην σε ενοχλώ με επεξεργασίες; Καλή συνέχεια. --Απάγγειο (συζήτηση) 14:12, 8 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Καλησπέρα, όχι δεν έχω σκοπώ να το πειράξω (ούτε είχα πριν  ). Άλλωστε σκοπεύω να βγω από το διαδικτύο σε λίγο, οπότε έχεις όσο χρόνο θέλεις να το φτιάξεις. --C Messier 17:52, 9 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ξενοπούλειος Βιβλιοθήκη

Επεξεργασία

Το λήμμα προέκυψε από εργαστήριο της Βικιπαίδειας, οπότε το «διαφήμιση» φαίνεται άστοχο. Μπορείς να επικοινωνήσεις με τον χρήστη που το ξεκίνησε για να τον βοηθήσεις να εγκλιματιστεί και να καλυτερεύσει, ο ίδιος και το λήμμα, ενδεχομένως. Αν δεν απαντήσει σε εύλογο διάστημα, το σκεφτόμαστε. Για ρώτα και τον Sotkil που προσπαθούσε με κόπο να βοηθήσει τον χρήστη αυτό στην πρώτη του επαφή με το εγχείρημα. Ήδη του αφαίρεσαν περιεχόμενο σε άλλο λήμμα και ψάχνεται. ManosHacker 22:20, 9 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Δεν χρειάζεται πολλά. Αρκεί να νιώθει ο άλλος πως του απλώνεις το χέρι να πιαστεί! ManosHacker 12:54, 10 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Patrolling

Επεξεργασία

Λίτσα Ψαραύτη: Έχεις δίκιο ότι ως λήμμα είναι βέβαια χάλια, αλλά πρόκειται μάλλον για σημαντική (για τη Βικιπαίδεια) συγγραφέα. --Focal Point 19:10, 10 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Βάνδαλοι

Επεξεργασία

Ευχαριστώ για τη χρήσιμη σημείωσή σου. Ως νέος χρήστης φαντάζομαι πως δικαιολογούμαι ακόμη να αγνοώ κάποιους "κανόνες" (μαθητής είμαι ακόμη). --PatridgesonGRνα 'σαι καλά

Σου είμαι ευγνώμων  ! --Patridge

Φρανκ Ριμπερί

Επεξεργασία

Καλημέρα φίλε Glorious 93,

Έκανα αυτή την επεξεργασία και θεώρησα σκόπιμο να σου αναφέρω τον λόγο.

Στο Βικιπαίδεια:Κατηγορίες, κατάλογοι και πρότυπα πλοήγησης#Κατηγορίες αναφέρει: «Όταν προστίθενται λήμματα βιογραφιών σε κατηγορίες, οι κατηγορίες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται με ιδιαίτερη προσοχή. Ιδιαίτερα δε, όταν αυτές αντιπροσωπεύουν προσωπικά δεδομένα (θρησκεία, προσωπικές συνειδήσεις, σεξουαλικό προσανατολισμό κ.λπ.)». Αν ο Φρανκ Ριμπερί ήταν μουσουλμάνος θρησκευτικός ηγέτης πχ Ιμάμης τότε θα μπορούσε το λήμμα να κατηγοριοποιηθεί στην κατηγορία:Μουσουλμάνοι. Λήμματα όμως όπως αυτό που αφορούν βιογραφίες ποδοσφαιριστών δεν θα πρέπει να κατηγοριοποιούνται με βάση το θρήσκευμα. Δεν ξέρω εάν συμφωνείς; Καλή συνέχεια! --Nikoguardσυζήτηση 07:00, 12 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση


Alfred de Musset κ.τ.λ.

Επεξεργασία

Το θέμα μας εδώ δεν είναι το σωστό ή το λάθος αλλά η υπάρχουσα πολυμορφία. Έχουν κι άλλες λάθος προφορές τα παραδείγματά μου (Giovanni, Kierkegaard). Απόσυρε, σε παρακαλώ, τις διαγραφές σου. ---Pagaeos (συζήτηση) 17:19, 13 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αν συμβαίνει κάτι τέτοιο θα διαγραφούν ούτως ή άλλως ύστερα από 15 μέρες! --Ttzavarasσυζήτηση 18:38, 14 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το κείμενο στο αμμοδοχείο διαγράφεται κάθε δώδεκα ώρες αν θυμάμαι καλά, οπότε δεν νομίζω ότι τίθεται θέμα. --C Messier 17:00, 16 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Assemblee Nationale = Εθνοσυνέλευση. Το άλλο θέλει λίγο περισσότερο ψάξιμο. Βεβαίως και θα το δω! --Ttzavarasσυζήτηση 23:11, 17 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

ευχαριστώ πολύ για την βοήθεια. σίγουρα έτσι θα φαίνεται πιο όμορφο. κάθε υπόδειξη είναι καλοδεχούμενη αφού ακόμα μαθαίνω. Aaeekkssoouullii (συζήτηση)

Εθνική Ισπανίας και Καταλονίας

Επεξεργασία

να σε ρωτήσω τι διαφορά έχει η εθνική Ισπανίας με της Καταλονίας?

Aaeekkssoouullii (συζήτηση)

ευχαριστώ πολύ για όλα Aaeekkssoouullii (συζήτηση)

Πρότυπο:Κουτί πληροφοριών αθλητικής διοργάνωσης

Επεξεργασία

Έκανες φοβερή δουλειά φίλε με το πρότυπο. Προσπάθησα να το δοκιμάσω στο WWE, αλλά δεν του ταιριάζει και γενικά το κουτί πληροφοριών για εταιρείες και όσα έχει αυτό, ταιριάζουν καλύτερα σε αυτές τις εταιρείες της πάλης (WWE, TNA, ROH). Ίσως να εννοούσες κάτι άλλο και όχι για της εταιρείες αλλά για τις διοργανώσεις τους, όπως τα Pay Per View, που σκέφτομαι ότι μπορεί να τους ταιριάζει, μιας και είναι ετήσια σόου. --Yiannis4f (συζήτηση) 15:34, 21 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση


σε βρεαβεία και υποψηφιότητες την κατηγορία την αφήνω στα αγγλικά ή την γράφω στα ελληνικά? Aaeekkssoouullii (συζήτηση)

Διακοπές

Επεξεργασία

είδα το "Κλειστό λόγω διακοπών" και είπα να σου ευχηθώ... καλά να περάσεις λοιπόν!! μην ξεχάσεις να γυρίσεις όμως :)...--Nikoguardσυζήτηση 12:01, 25 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Raymond Radiguet

Επεξεργασία

Φώτισέ μας, σε παρακαλώ : Πώς ακριβώς αποδίδεται στα Ελληνικά το Raymond ;---Pagaeos (συζήτηση) 21:11, 26 Ιουνίου 2012 (UTC)Απάντηση

Συμμετοχή σε συζήτηση

Επεξεργασία

Φίλε, έχει ξεκινήσει μια συζήτηση για την πολιτική της Βικιπέδιας σχετικά με τα λήμματα ποδοσφαιριστών. Αφορά την οδηγία που αναφέρει ότι πρέπει να γράφονται λήμματα για «αθλητές που συμμετείχαν σε εθνική ομάδα ενηλίκων (ανδρών ή γυναικών) τουλάχιστον για δύο χρονιές». Διαφωνώ κάθετα με την πολιτική αυτή. Ήδη έχουν προτείνει, χωρίς να ενημερωθώ, άρθρα που έχω ξεκινήσει για διαγραφή, επειδή οι ποδοσφαιριστές δεν αγωνίστηκαν σε εθνικές ομάδες. Για το λόγο αυτό πρότεινα και γω πολλά παρόμοια άρθρα για διαγραφή για να συνειδητοποιήσουν ότι η πολιτική αυτή είναι λανθασμένη. Αφού ασχολήσε με τη Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο θα ήθελα να εκφράσεις την άποψη σου στη συζήτηση μας. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 13:55, 22 Ιουλίου 2012 (UTC)Απάντηση

Φίλε Glorious σχετικά με το Κρατικό Πανεπιστήμιο Αεροναυπηγικής της Σιβηρίας‎ το είχα σβήσει αλλά το επανέφερα μετά από αίτηση άλλου χρήστη. Κοίταξε τη σελίδα συζήτησης! --Ttzavarasσυζήτηση 16:06, 16 Αυγούστου 2012 (UTC)Απάντηση

Για την βοηθειά σου στο λήμμα Σελίνα Γκόμεζ

Επεξεργασία

Ευχαριστώ πολύ για την βοηθειά σου ώστε το λήμμα να γίνει καλύτερο. Μια μικρή αλλά σημαντική υπόδειξη. Στο απονέμω ως δείγμα της ευγνωμοσύνης μου.

 

Aaeekkssoouullii (συζήτηση) 23:38, 23 Αυγούστου 2012 (UTC)Απάντηση

Επ, τι γίνεται? Aaeekkssoouullii (συζήτηση) 19:27, 12 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο

Επεξεργασία

Αγαπητέ φίλε, προσπάθησα να διαμορφώσω και να οργανώσω καλύτερα τη Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο, στα πρότυπα της αγγλικής. Φυσικά απαιτείται βοήθεια πολλών χρηστών για να ολοκληρωθεί. Αν το επιθυμείς θα ήθελα πολύ τη βοήθεια σου. Αρχικά πρόσθεσε το όνομα σου στα Ενεργά μέλη αν είσαι ενεργός. Η παλιά λίστα έχει αντικατασταθεί. Αν δεν είσαι πλέον ενεργός χρήστης στο ποδόσφαιρο, απολογούμαι για την ενόχληση. Xaris333 (συζήτηση) 00:23, 24 Αυγούστου 2012 (UTC)Απάντηση

Αμ στην Πάνορμο Τήνου το κείμενο δεν ήταν διαφήμιση, ήταν κόπυ-πέιστ από την εφημερίδα Tiniaki.gr... και δεν ήταν το μόνο. Και κάτι για να ευθυμήσουμε: Σε λήμμα για λυράρη της Κρήτης που διέγραψα (κόπυ - πέιστ από τα Ρεθεμνιώτικα Νέα) αναφερόταν ότι ο λυράρης "έφυγε (=απεβίωσε) πριν από λίγες μέρες", η εφημερίδα ήταν του 2010 και ο τύπος που το αντέγραψε ούτε αυτό δεν μπήκε στον κόπο να αλλάξει...   --Ttzavarasσυζήτηση 19:02, 1 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Για χάρη της αλήθειας δες Βικιπαίδεια:Σελίδες για διαγραφή/Ιουλίου 2012 από τον Τάσο Παπάζογλου και κάτω από ποιον έχουν προταθεί και τις απόψεις του καθενός μας. Δε ξεκίνησα εγώ την ιστορία. (Ίσως ήταν λάθος να προτείνω τον Αύγουστο τόσες πολλές διαγραφές ποδοσφαριστών, αλλά απαιτείται ομοιομορφία για όλους, το οφείλουμε σε όλους τους χρήστες και ειδικά στους καινούριους να ξεκαθαριστέι τι μπορούν να γράψουν και τι όχι, τι πηγές να χρησιμοποιήσουν και τι όχι). Δες και εδώ και ότι ακολουθεί. Τα συμπεράσματα δικά σου. Φιλικά Xaris333 (συζήτηση) 19:38, 1 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Οκ, δικαίωμα σου να το πιστεύεις. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 19:46, 1 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ζενιτάρα

Επεξεργασία

Εμ, μας στοίχισε 60 εκατομμύρια ο άτιμος, αμαρτία να μην βελτιώσω το λήμμα :)..όσο για την ονομασία, δεν έχω κανένα πρόβλημα. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:29, 4 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αν και η ανακατεύθυνση μπορεί να προκαλέσει τεχνικό πρόβλημα, καθώς το Χουλκ οδηγά στον χαρακτήρα κόμικς. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:31, 4 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Χαχα, έχεις δίκαιο, ξεκίνησα αμέσως το λήμμα. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:47, 4 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μάλκομ Άλισον

Επεξεργασία

Καλησπέρα και σε σένα! Απαραίτητο δεν είναι. Φρόνιμο το βρίσκω στη περίπτωση - ομολογουμένως απίθανη αλλα ποτέ δν ξέρεις - συνωνυμίας. Στην αγγλόφωνη βικιπαιδεία χρησιμοποιείται αρκετά κι αποφάσισα καθυστερημένα να το υιοθετήσω. Σκεφτομαι να το προσθέσω και σε μερικά άλλα λήμματα ποδοσφαιριστών που μετέφρεσα. Εσύ τι λες; --Ryepeckσυζήτηση 21:37, 4 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση


Ευχαριστώ πολύ για τις ευχές του στρατού! Η αλήθεια είναι πως έχω αγχωθεί λιγάκι αλλά θα περάσει που θα πάει, και θα επιστρέψω δριμύτερος... Ο Χάρης προσπάθησε πολύ να δημιουργήσει "καλύτερο έδαφος" για τα ποδοσφαιρικά λήμματα, εντάξει απόψεις είναι αυτές, θα ήθελα τουλάχιστον οι ποδοσφαιρικοί να μην έχουμε κόντρες. Οι προτάσεις για διαγραφή ξεκίνησαν από διαχειριστή, απλά εκείνος, λανθασμένα αν θέλεις, το συνέχισε και τώρα άλλοι χρήστες, δεν θέλω να αναφερθώ σε κάποιον συγκεκριμένα, προσπαθούν να διαγραφούν λήμματα με νύχια και με δόντια, καταστρέφοντας επιχειρήματα. Υπομονή και σε σένα σε συζητήσεις με διαχειριστές και χρήστες απόλυτους, και εύχομαι να γίνουν καλύτερα τα πράγματα για εμάς που γράφουμε αθλητικά και πιο συγκεκριμένα ποδόσφαιρο. Αν θέλετε επίσης, οι ποδοσφαιρικοί αναπτύξτε την σελίδα της Βικιεπιχείρησής μας, το έχει ξεκινήσει ο Χάρης, αλλά τα παράτησε. Μένουν να φτιαχτούν οδηγοί μορφοποίησης πολλοί ακόμα, αν κοιτάξεις τι υπάρχει, θα καταλάβεις. Ελπίζω να γίνουμε ομάδα, για να φτιάξουμε τον τομέα! Καλές συνεισφορές και καλά να περνάς φίλε! --Yiannis4f (συζήτηση) 14:01, 5 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Γιατί δεν γράφεις ό,τι θέλεις να γράψεις εδώ και πας αλλού, ενώ το θέμα αφορά εμένα;; --Το αλλήθωρο οπόσουμ (συζήτηση) 14:47, 5 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αλσατία

Επεξεργασία

Τα ονόματα των λημμάτων λαμβάνουν υπόψιν τη πολιτική ονοματοδοσίας, όπου δίνεται έμφαση στη βιβλιογραφία. Εάν δεν υπάρχει, κάνουμε φωνητική απόδοση. Αλλά άποψή μου είναι, που δεν χρειάζεται να λάβεις αυστηρά υπόψη γιατί απλά γνώμη μου είναι, είναι να γίνει στα γαλλικά. Υπάρχει όμως κάποιες φορές όμοια προφορά, π.χ της πόλης Erstein που διαβάζεται στα γαλλικά και στα γερμανικά Έρσταϊν [3].--Vagrand (Συζήτηση) 15:08, 5 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ο γούγλης στη μετάφραση, θα βελτιωθεί μόνο αν μεταφράζουμε αυτούσια κείμενα. Από την άλλη, όταν θέλεις να μεταφράσεις γαλλικό κείμενο στα ελληνικά, θα παρατηρήσεις ότι πρώτα το μεταφράζει στα αγγλικά και μετά στα ελληνικά. Το ίδιο ισχύει και αντίστροφα, από το ελληνικό κείμενο στα γαλλικά. Αν το google δεν βρίσκει κείμενα στα ελληνικά, θα βγάζει ότι να'ναι. Όταν εγώ θέλω να μεταφράσει στον γούγλη ελληνικό ή γαλλικό κείμενο, βάζω όπου πόλη-χωριό Παρίσι ή Αθήνα, στα ονόματα προσώπων τα μικρά τους, π.χ. Αλέξανδρος κτλ--Vagrand (Συζήτηση) 16:58, 6 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Η δίαιτα γράφεται με (-αι). Αλλά δεν κατάλαβα για ποιά δίαιτα μιλάς; Την διατροφή (=δίαιτα) ή αυτό fr:Diète d'Empire ?--Vagrand (Συζήτηση) 16:58, 6 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Δεν ξέρω, από ότι κατάλαβα είναι βαθμός του Κλήρου, όπως ο διάκος και ο αναγνώστης.[4]--Vagrand (Συζήτηση) 17:35, 6 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αγαπητέ φίλε, αφαίρεσα την κατηγορία γρήγορης διαγραφής από εδώ: Είναι σελίδα χρήστη και μπορεί να βάλει το βιογραφικό του χωρίς βέβαια διαφημίσεις και εξωτερικούς συνδέσμους (γι' αυτό τους αφαίρεσα). --Ttzavarasσυζήτηση 21:03, 7 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σχετικά με το πρότυπο που προτείνεις, εγώ το βρίσκω πιο χρήσιμο από το υπάρχον δικό μας "σε χρήση" και παρουσιάζει όπως πολύ σωστά λες, περισσότερα πλεονεκτήματα τόσο για τον συντάκτη όσο και για τον αναγνώστη. Θέσε το όμως στην Αγορά πριν προχωρήσεις σε ο,τιδήποτε!   --Ttzavarasσυζήτηση 18:43, 8 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Χμμμ... εδώ μάλλον "λευκό" θα ψήφιζα, απλά το βρίσκω "too much" για να υπάρχει στο ίδιο το λήμμα, είναι όμως πολύ ωραίο να υπάρχει στη σελίδα συζήτησης. --Ttzavarasσυζήτηση 19:19, 8 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Εγώ προτιμώ το προηγούμενο μπρούτζινο αστέρι, είναι πιο εντυπωσιακό. --C Messier 19:22, 8 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Υποεπιχείρηση Γαλλικό Ποδόσφαιρο

Επεξεργασία

Αντιλαμβάνομαι ότι οι γνώσεις σου για το γαλλικό ποδόσφαιρο είναι πολλές. Οι δικές μου όχι τόσο. Αν θες θα μπορούσες να διαμορφώσεις την Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο/Γαλλικό ποδόσφαιρο στα πλαίσια της αντίστοιχης γαλλικής en:Wikipedia:WikiProject Football/France task force. Ή όπως αλλιώς πιστεύεις ότι θα είναι χρήσιμη. Επίσης, θα μπορούσε να δημιουργηθούν τα αντίστοιχα πρότυπα για το γαλλικό ποδόσφαιρο (βλ. Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο/Ομάδες/Πρότυπα, Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο/Περίοδος πρωταθλήματος/Πρότυπα, Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο/Διοργανώσεις/Πρότυπα). Xaris333 (συζήτηση) 16:18, 9 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Επιχείρηση Ποδόσφαιρο

Επεξεργασία

Παρακαλώ διαβάστε αυτό. Xaris333 (συζήτηση) 19:18, 10 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Φίλε, όταν προσθέτεις το πρότυπο στις συζητήσεις των λημμάτων της επιχείρησης ποδόσφαιρο καλύτερα να μην προσθέτεις και την υπογραφή σου. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 22:46, 11 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ

Επεξεργασία

Ευχαριστώ..Όσον αφορά το σχολείο, τα Λύκεια εδώ ανοίγουν κάθε χρόνο στις 11.9 - ήταν το δώρο του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού.. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:30, 11 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Χαχα, αν θυμάμαι καλά ή Σάββατο ή Παρασκευή είχα γεννηθεί, στις 03:00..όχι, με τον επίτιμο δεν έχω συγγένεια, το έχω τσεκάρει :). Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:52, 11 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το σλόγκαν μου είναι απλό: Μεγάλος άνθρωπος, μεγάλη χάρη, μεγάλο όνομα (ότι και να πεις, είναι μακρυνάρι το όνομα) :). Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:11, 11 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μετακομίσεις-μεταφορές

Επεξεργασία

Ναι, αλλά στην ελληνική βιβλιογραφία αναφέρεται ως Οζέρ (και μάλιστα τις περισσότερες φορές Ωζέρ...).   --Ttzavarasσυζήτηση 20:16, 12 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Παρακαλώ μετακινήσατε πάραυτα το λήμμα Παρίσι εις το "Παρίσιοι" και την Λυών εις το "Λυώνη"  . Αν δεν συμφωνείς μετακίνησε το Οζέρ σε Οσέρ, πα ντε προμπλέμ!   --Ttzavarasσυζήτηση 20:31, 12 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Λες και το Παρίσι να θέλει τον... Άγιο Γερμανό του; (ελληνική διαφήμιση, που παίχτηκε στην TV και έγινε σλόγκαν). Η Ελβετία πάντως έχει τον Άγιο Γάλλο της...   --Ttzavarasσυζήτηση 20:42, 12 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Προτιμώ να παραμείνει με τίτλο "Ντέρμπι ντέλλα Μαντονίνα", νομίζω πως ο,τιδήποτε άλλο θα προκαλούσε, το λιγότερο, σύγχιση. Τον συγκεκριμένο τίτλο "Rivalry culture" θα τον απέδιδα ως "Η κουλτούρα του ανταγωνισμού" (ή της αντιπαλότητας). Α, και με την ευκαιρία... η πόλη Caen είναι "Καν" στα γαλλικά, έχει περάσει όμως ως "Καέν" στα ελληνικά... --Ttzavarasσυζήτηση 21:14, 12 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σερ αμί το γνωρίζω καθώς έχω πάει 3 φορές στις Κάννες - αν και όχι σε αγώνα της συγκεκριμένης ομάδας (ούτε και στο Φεστιβάλ, βεβαίως βεβαίως, σε γαλλικό κολλέγιο στα περίχωρα συνόδευσα μαθητές μου που συμμετείχαν σε ευρωπαϊκό πρόγραμμα). Και πολύ σωστά επισημαίνεις ότι Caen και Cannes προκαλούν σύγχιση στο γραπτό λόγο στους ελληνόφωνους αναγνώστες. --Ttzavarasσυζήτηση 21:23, 12 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

ΠΚΠ 2002

Επεξεργασία

Οι εθνικές είναι παιχνιδάκι..όταν λες συν να βάλλεις τα ορίτζιναλ ονόματα τι εννοείς; Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 12:49, 13 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ωχ, επειδή είναι πολλές και δεν θα προλάβω το Στάλινγκραντ..μπορώ να σου πω πως να βάζεις συνδέσμους..βάζεις το {{Επα|χ=France|ε=Γαλλίας|ε2=Γαλλία}} και σου βγαίνει   [[Εθνική {{{1}}} (ποδόσφαιρο ανδρών)|]] .. Στο χ βάζεις το όνομα της χώρας στα αγγλικά, στο ε βάζεις τη γενική του ονόματος της χώρας στα ελληνικά, ενώ στο ε2 βάζεις το όνομα της χώρας στην ονομαστική. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:26, 13 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πρότυπο

Επεξεργασία

Δες το λήμμα. Είναι αυτό που ήθελες; Xaris333 (συζήτηση) 20:07, 15 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πάντα είναι και εύκολο και επιθυμητό σερ αμί! Ευχαριστώ και για την εμπιστοσύνη...   --Ttzavarasσυζήτηση 21:18, 16 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

απόδοση μερικών γαλλικών ονομάτων στα ελληνικα

Επεξεργασία

Καλημέρα!

Χαίρομαι που υπάρχει ένας γνώστης της Γαλλίας εδώ και συγχαρητήρια για τα πολύ καλά σου άρθρα!

Είδα όμως ότι ενώ προσπαθείς πάντα να αποδίδεις σωστά τη Γαλλική προφορά, σε μερικές περιπτώσεις (πόλεων ειδικά) αυτό δεν είναι, αν μου επιτρέπεις ο, τι καλύτερο. Από τις παρεμβάσεις σου έπεσα τυχαία στα Σερμπούρ και Μπουλόνι-συρ-μερ. Και οι δύο αυτές πόλεις έχουν γίνει αντικείμενο μετάφρασης με τη μέθοδο της αντιστρεψιμότητας και έχουν αποδοθεί ως Χερβούργο και Βουλώνη (το sur-mer έφυγε). Αυτά δεν είναι λάθη είναι απλά εξελληνισμένα ονόματα τα οποία επηκράτησαν (το Βουλώνη είναι μάλιστα ευρέως διαδεδομένο στον χώρο της Ελληνικής ναυτιλίας). Αν θέλουμε να πούμε κάτι περί του αρχικού γαλλικού ονόματος θα μπορούσαμε να το κάνουμε στη παράγραφο περί "ονομασίας" (ειδικά στην περίπτωση της Βουλώνης της οποίας το αρχικό sur-mer θα μπορούσε να εξηγηθεί).

Φιλικά

--Φίλιππος Α.Δ, (συζήτηση) 05:21, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Συζήτηση:Μπουλόνι-συρ-Μερ

--Φίλιππος Α.Δ, (συζήτηση) 18:41, 19 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Βικιγενέθλια

Επεξεργασία
 
Χαρούμενα βικιγενέθλια! Joyeux jour de Wikinaissance!
Χαρούμενα βικιγενέθλια cher ami! Ευχαριστώ για το κέρασμα και ανταποδίδω με το γλυκό που ταιριάζει στην περίσταση. Πάντα καλές συνεισφορές!!   --Ttzavarasσυζήτηση 11:54, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση



Ισχύει. 6 χρόνια γυμνάσιο και λύκειο κάνουμε γαλλικά και όποιος θέλει μαθαίνει [5]. Όταν τελείωσα το σχολείο μπορούσα να μιλήσω ικανοποιητικά αλλά με τα χρόνια τα ξεχνάω. Το επίπεδο τον πανεπιστημίων εδώ σε θέματα γλωσσών είναι πολύ καλό. Το κύριο τμήμα για τα γαλλικά είναι το Τμήμα Γαλλικών Σπουδών. (Φυσικά, προσφέρονται από το κέντρο Γλωσσών Γαλλικά και για αρχάριους τριών επιπέδων τα οποία προτιμούνται από φοιτητές ως μαθήματα ελεύθερης επιλογής λόγω γνώσεων από το λύκειο). Xaris333 (συζήτηση) 12:40, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση


Ευχαριστώ για το κέρασμα..μμ, αρχίζουν να μου τρέχουν τα σάλια :). Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 13:07, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ήρεμα, μην φωνάζεις :) Άγνωστος χρήστης χωρίς συνεισφορές είναι. [6] [7]. Μπορούμε να τεκμηριώσουμε εγκυκλοπαιδικότητα για όλα τα λήμματα που πρότεινε. Ήδη ξεκίνησα. [Χρησιμοποιεί την ίδια επιχειρηματολογία με την οποία αρχικά προτάθηκαν λήμματα για διαγραφές τον Ιούλιο (όχι από μένα) και όχι τον Αύγουστο (από μένα). Xaris333 (συζήτηση) 14:44, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Για κάποια υπάρχει προηγούμενο από λήμματα ελλήνων ποδοσφαιριστών που διατηρήθηκαν Ιούλιο και Αύγουστο. Οπόταν ας επικεντρωθούμε στην επιχειρηματολογία και κανενα δε θα διαγραφεί. Ίσως κάποιος προσπαθεί να επαναφέρει την ένταση, ας μείνουμε ψύχραιμοι γιατί την άλλη φορά δεν μας βγήκε σε καλό. Xaris333 (συζήτηση) 14:51, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Δες αυτό [8]. Ίσως βοηθήσει στη διατήρηση του λήμματος του ποδοσφαιριστή. Xaris333 (συζήτηση) 15:23, 17 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

FC AC

Επεξεργασία

Γενική απορία: το FC σημαίνει Football Club και το AC Athletic Club. Έχουμε το δικαίωμα να τα αποδίδουμε στα ελληνικά ως ΦΚ και AK, που δεν έχουν νόημα; Πιθανών ούτε στις χώρες κάθε ομάδας να χρησιμοποιούν τα FC AC, μάλλον είναι αγγλική συνήθεια. Xaris333 (συζήτηση) 21:02, 19 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Υπάρχουν ομάδες στην ελληνική βικιπέδεια που ονομάζονται με τη χρήση του ΑΣ (Αθλητικός Σύλλογος) π.χ. Α.Σ. Άρης και Π.Ο. (Ποδοσφαιρική ομάδα) π.χ.Π.Ο. Ατσαλένιος Ηρακλείου κτλ. Θα το θέσω στη σελίδα συζήτησης της επιχείρησης να πάρουμε και άλλες γνώμες. Xaris333 (συζήτηση) 21:19, 19 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Στις γαλλικές διατηρείται τουλάχιστον η προφορά βάσει του γαλλικού ονόματος και αυτό είναι σωστό. Όταν μια π.χ. ρουμάνικη ομάδα δεν έχει το FC στο όνομα της ομάδας στα ρουμάνικα αλλά το προσθέτουμε ως ΦΚ (επηερασμένη από την αγγλική μάλλον) τότε υπάρχει ένα μικρό προβληματάκι. (Δεν αναφέρομαι στην μετάφραση των ονομάτων αλλά συγκεκριμένα στο ΦΚ). Xaris333 (συζήτηση) 21:35, 19 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ζε φγεντς κονέκτιον

Επεξεργασία

<humor>Επειδή μου πήρε αρκετό καιρό να συσχετίσω την υπογραφή σου με το Glorious 93, σου έχω μία τιμωρία για εξιλεασμό:</humor> Δεν γνωρίζω γαλλικά και θα ήθελα να μου μεταγράψεις ή/και επιβεβαιώσεις κάποια ονόματα στα ελληνικά: Saint Croix (Σεν Κρουά?), Pierre Dugua, Sieur de Mons. Αυτά προς το παρόν και ενδεχομένως να ακολουθήσουν και άλλα.--GeilamirFroja armes 07:43, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αν αυτό είναι η τιμωρία μου... βάλε μου κι άλλες!!!  

Για να το σοβαρέψουμε, σου γράφω απευθείας τις μεταφράσεις: Σαιν Κρουά (καλύτερο του Σεν που παραπέμεπει περισσότερο στον Σηκουάνα), Πιέρ Ντυγκά (με το υ να παίρνει την θέση του γαλλικού u), Σιέρ ντε Μον (αν και το Sieur προέρεχεται από το Monseigneur-Άρχοντά μου ή το Seigneur-Άρχοντας πλην των εκκλησιαστικών, καθώς σε αυτούς έχει περισσότερο τον ιερό χαρακτήρα-το διατηρούν και σήμερα αυτό πχ. monseigneur le cardinal Barbarin-monseigneur ο καρδνάλιος Μπαρμπαρέν... αν είναι όμως για εκκλησιαστικό πρόσωπο κράτα το όπως είναι το sieur...)... Ελπίζω να σε κάλυψα... Πάντα στη διάθεσή σου... --ze french connection (συζήτηση) 08:41, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Επειδή δεν θέλω να σου χαλάσω την επεξεργασία στο γράφω εδώ... για το Πιέρ Ντυγκά, Σιέρ ντε Μον άκυρο... Συμβουλεύτηκα την γαλλική ΒΠ (πιο έγκυρη από την αγγλική για τους Γάλλους...), όπου του δίνειόνομα Πιέρ Ντυγκά ντε Μον, όπου το το ντε-de στα γαλλικά ήταν συνήθως τίτλος ευγενίας, κάτι που διατηρείται και σήμερα: πχ. Βαλερί Ζισκάρ ντ'Εσταίν...--ze french connection (συζήτηση) 08:50, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Ευχαριστώ--GeilamirFroja armes 08:44, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Ακόμα ένα Fort Pentagouet και επιβεβαίωση ότι οι Claude και Charles de Saint-Étienne de la Tour είναι Κλοντ και Σαρλ ντε Σαιν Ετιέν ντε λα Τουρ. (Αν θέλεις απάντα μου εδώ, έφερα και τα άλλα, για να μην γίνεται πινγκ πονγκ η συζήτηση) --GeilamirFroja armes 07:05, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Το πρώτο είναι Φορτ Πανταγκουέ και όσο για το δεύτερο είναι σωστό αν κι εγώ προσωπικά θα το έβαζα Σαιντ-Ετιέν...--ze french connection (συζήτηση) 07:16, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Οκ, ευχαριστώ και πάλι! --GeilamirFroja armes 07:24, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μετάφραση

Επεξεργασία

Γεία σου ze french connection. Σχετικά με τη μετάφραση.

Laus, circa 510-500 a.C.: AR statere. ΛΑΟΣ, toro androprosopo, testa all'indietro. NΟΣ in rilievo e retrogrado, toro androprosopo, testa all'indietro in incuso

Λάος, περίπου το 510-500 π.Χ :AR στατήρας ΛΑΟΣ, ανδροπρόσωπος ταύρος, κεφαλή προς τα πίσω. ΝΟΣ σε ανάγλυφο και σε αναστροφή, ανδροπρόσωπος ταύρος, έγκοιλη κεφαλή προς τα πίσω.

Laus, circa 490-470 a.C.: AR statere toro androprosopo / toro androprosopo

Λάος, περίπου το 490-470 π.Χ AR στατήρας ανδροπρόσωπος ταύρος/ανδροπρόσωπος ταύρος

Το ΑR δεν μπορώ να καταλάβω τι μπορεί να σημαίνει. Ελπίζω να βοήθησα. Καλό μεσημέρι.--Thiodor2012 (συζήτηση) 11:24, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Καλησπέρα!! Μήπως "γνωστής σήμερα ως « Le Méditerranée »" είναι "γνωστής σήμερα ως « La Méditerranée »; --Ttzavarasσυζήτηση 12:25, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Τρολ

Επεξεργασία

Θα το έχω υπόψιν μου. Ευχαριστώ. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 14:09, 20 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

ΑΣ Ποσειδών Καρπάθου

Επεξεργασία

Και γω αμφιβάλλω ότι αγωνίστηκε παραπάνω από Α' ΕΠΣ Δωδενανήσου. Φιλικά. Kosm1fent 12:54, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αυτό θα συνεχιστεί μέχρι να σβηστούν οι εικόνες όμως.   Προφανώς δεν θέλει να καταλάβει τι κάνει στραβά και ίσως πρέπει να υποστεί συνέπειες για να το καταλάβει (γκουχ γκουχ). Όσον αφορά τα άρθρα, πρέπει να του εξηγήσουμε ότι "συγχώνευση με ένα άλλο άρθρο" δεν σημαίνει "αυτούσιο copy-paste στο άλλο άρθρο". Σημαίνει μέριμνα έτσι ώστε να υπάρχει ισορροπία στην έκταση της τελικής μορφής του άρθρου, και προς θεού ΟΧΙ ατεκμηρίωτες πληροφορίες (a.k.a. η πλειονότητα των κειμένων που γράφει). Τέλος, μην αμελήσω να προσθέσω ότι έχει λάβει φραγή αορίστου χρόνου στην Αγγλική Βικιπαίδεια για προσθήκη ακατάλληλων λημμάτων (τα αθλητικά που πρόσθεσε και δω, εκτός του Ποσειδώνα Καρπάθου). Φιλικά. Kosm1fent 13:15, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το ξέρεις ότι υπάρχει πάντα η Φραγή και συγκεκριμένα για «Συστηματική παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων». --C Messier 13:13, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Θα τους αγγίξει και φάπα θα τους χώσει :Ρ αν κάποιος τους καταγγείλει με αποδείξεις. Πιστέυω ότι ξέρεις πως αυτή τη στιγμή υπάρχει χρήστης που βρίσκεται σε ενός μηνός φραγή για συστηματική παραβίαση πνευματικών δικαιωμάτων. --C Messier 13:26, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Χαχαχαχαχαχαχαχα...να μπαίνεις για πατρόλινγκ μετά τα μεσάνυχτα, που δεν θα είμαστε μέσα. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:33, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πύργος του Καλβί

Επεξεργασία

Γειά σου και πάλι. Η μετάφραση μίας πρότασης «A torra di Calvi hè una torra di Corsica» και μάλιστα τόσο απλής νομίζω (βασικά δεν νομίζω, είμαι σίγουρος) ότι δεν χρειάζεται το πρότυπο της ενσωμάτωσης από κάτω. (Που έχει ρόλο όπως ξέρεις μόνο για την διαφύλαξη των πνευματικών δικαιωμάτων και όχι ρόλο πηγής τεκμηρίωσης) Δεν νομίζω ότι καταπατάς πνευματικά δικαιώματα ακόμα και αν το άρθρο έγραφε μόνο «Ο πύργος του Κάλβι είναι ένας πύργος της Κορσικής». Γιατί κατ' ουσία δεν έχεις κάνει μετάφραση, αλλά διάβασες την πηγή και έγραψες το ένα bit πληροφορίας που βρήκες. Πόσο μάλλον που εσύ έγραψες σχεδόν μικρή παράγραφο. Δεν χρειάζεται να είμαστε υπερβολικοί, όταν δεν πρόκειται για κανονική μετάφραση κανονικού κειμένου. Φιλικά --GeilamirFroja armes 16:44, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σελίδες για γρήγορη διαγραφή

Επεξεργασία

Καλησπέρα. Μην τοποθετείς την συγκεκριμένη κατηγορία σε σελίδες χωρίς να βάζεις το πρότυπο με αιτιολογία. Πρέπει η πρόταση για γρήγορη διαγραφή να είναι εμφανής, όσο προφανής κι αν είναι η διαγραφή για εσένα ή για το διαχειριστή που θα τη διαγράψει.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 18:19, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αυτό] εννοώ.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 14:52, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αποτίμηση σπουδαιότητας

Επεξεργασία

Σχετικά με μια προηγούμενη συζήτηση μας σχετικά με το θέμα αυτό, νομίζω η καλύτερη λύση να αποτιμούμε τα λήμματα κατά σπουδαιότητα είναι να συμβουλευόμαστε την αποτίμηση της αγγλικής ΒΠ για το αντίστοιχο λήμμα. Έκανα 2-3 διορθώσεις σε αυτά που είχες αποτιμήσει. Συζήτηση:Ολιμπίκ Μαρσέιγ Συζήτηση:Trophées UNFP du football Συζήτηση:ΑΚ Χάβρη. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 20:42, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Οκ, αυτό δεν το σκέφτηκα. Δίκαιο έχεις. Ίσως η αγγλική να μην είναι καλύτερη λύση. Xaris333 (συζήτηση) 21:01, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Αναφερόμουν σε σπουδαιότητα και όχι ποιότητα. Απλά θεωρώ ότι η σπουδαιότητα ενός θέματος είναι παντού η ίδια, βάσει και των κριτηρίων. Η ποιότητα κάθε λήμματος εννοείται ότι κρίνεται ξεχωριστά για κάθε λήμμα. Xaris333 (συζήτηση) 22:44, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Έτοιμο το πρότυπο Πρότυπο:Κουτί πληροφοριών ντέρμπι. Δοκίμασε το. Το ντέρμπι εξ ορισμού αφορά αγώνες μεταξύ ομάδων της ίδιας πόλης. Για αυτό και στο πρότυπο έχει "πόλη" και όχι "χώρα". Xaris333 (συζήτηση) 22:58, 21 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το Λουαρέ και το... δέντρο του

Επεξεργασία

Αν το δέντρο είναι το taxodium, τότε μεταφράζεται Ταξόδιο, και για την ακρίβεια το cyprès chauves de Louisiane είναι είδος ταξόδιο το δίστιχο (Taxodium distichum) [9]. --C Messier 22:20, 24 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Έτοιμο και το Λουαρέ και το δένδρο του, που όντως όπως πολύ σωστά λέει ο C Messier πιο πάνω είναι το ταξόδιο το δίστιχο.   --Ttzavarasσυζήτηση 19:25, 25 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Θέμα

Επεξεργασία

Όντως μπρρρ αλλά δεν το διάλεξα εγώ!! --Ttzavarasσυζήτηση 20:08, 25 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

HotCat

Επεξεργασία

Ευχαριστώ για τη συμβουλή. Δεν το ήξερα. Πολύ βοηθητικό. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 05:47, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Για την αναίρεση που έκανα στο Γκυ του Θουάρ

Επεξεργασία

Μην σε πιάνει πανικός με τις λάθος ανακατευθύνσεις. Το λάθος στην πολιτική ορίζεται πιο χαλαρά (δες Βικιπαίδεια:Γρήγορη διαγραφή σελίδων#Ανακατευθύνσεις όπου λέει « Αυτό δεν συμπεριλαμβάνει κοινά λάθη ή λανθασμένες ονομασίες, ή τον πληθυντικό εκεί που το σωστό είναι ο ενικός, καθώς τέτοιες ανακατευθύνσεις είναι χρήσιμες» και πρόσεξε ιδιαίτερα πως αρχίζει αυτή η περίπτωση: (4) Αν δημιουργήθηκε πολύ πρόσφατα. Δεν είναι τυχαίο αυτό το πολύ πρόσφατα, η σελίδα υπάρχει έτσι 3 χρόνια (από το 2009) και πολύ καλά έκανες και την μετακίνησες προχτές. Όμως αν διαγραφεί η ανακατεύθυνση θα χαλάσεις πολλούς συνδέσμους, και πες τα Interwiki και τους εσωτερικούς συνδέσμους μπορούμε να τους βρούμε και να τους διορθώσουμε, τους πιθανούς όμως συνδέσμους από άλλα site προς το συγκεκριμένο άρθρο πως θα τα διορθώσουμε και πως θα τα βρούμε; Για αυτό λοιπόν η πολιτική λέει «πολύ πρόσφατα» και ανέχεται ακόμα και ορθογραφικά λάθη ή λάθος ονόματα. Εκτός βέβαια αν πρόκειται για λάθος ουσίας, δηλαδή χοντρικά του τύπου η Ασία να ανακατευθύνει στην Ευρώπη. Φιλικά. --GeilamirFroja armes 09:45, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σύμφωνοι... Αν και για μια καταπληκτική ανακατεύθυνση που βρήκα με τον τίτλο The United Kingdom μάλλον, αν όχι σίγουρα, δεν ισχύει αυτό που λες...   --ze french connection (συζήτηση) 09:53, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση
Μόλις σε αναίρεσα και εκεί :) Για δες πόσους συνδέσμους θα καταστρέψει η διαγραφή της! Εξάλου είναι ένα κοινό όνομα της χώρας στην γλώσσα της, μπορεί να μην είναι το επίσημο, αλλά στέκει! Για σκέψου το! Και θα σου έλεγα πριν προτείνεις ανακατεύθυνση για διαγραφή να τσεκάρεις το τι συνδέει εκεί. De facto ανακατεύθυνση με συνδέσμους είναι χρήσιμη, εκτός από την περίπτωση που είπαμε φυσικά, να είναι λάθος ουσίας δηλαδή --GeilamirFroja armes 09:56, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Απάντηση:κανέναν καθώς μόλις σήμερα δημιουργήθηκε συν πως είναι λανθασμένος καθώς είναι United Kingdom (UK) και όχι The United Kingdom... Οι Άγγλοι δεν έχουν και τόσο μεγάλο κόλλημα με το the στην γλώσσα τους απ'όσο ξέρω...--ze french connection (συζήτηση) 10:01, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Κανέναν; Για δες εδώ Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/The United Kingdom, φυσικά συμφωνώ με όσα λες για το the, αν δεν είχε συνδέσμους μαζί σου :) (Μπορούμε βέβαια να το φτιάξουμε με μία επεξεργασία στο flagicons να μην έχει, γιατί αυτό παράγει τους συνδέσμους, μην περιμένεις να δεις στα άρθρα εκεί κανένα [[The United Kingdom]], αλλά γενικά δεν θα πεθάνουμε που υπάρχει) Φιλικά.--GeilamirFroja armes 10:05, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

ΟΚ, πάω πάσο...   --ze french connection (συζήτηση) 10:08, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Το σχόλιο που έκανες στη σελίδα υποψηφιοτήτας ήταν πρόωρο, διότι βρισκόμαστε στη διαδικασία υποβολής ερωτήσεων και αυτό που έγραψες ισοδυναμεί με ψήφο γι'αυτό το αναιρώ.--C Messier 14:19, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σαφέστατα συμβουλή ήταν (δε σε λογόκρινα), περίμενε να αρχίσει η ψηφοφορία και τότε μπορείς να επαναφέρεις το σχόλιό σου από το ιστορικό. Βέβαια και εγώ έχω μπερδευτεί αν άρχισε ή όχι η ψηφοφορία, αλλά περιμένω να τελειώσουν οι ερωτήσεις. --C Messier 14:50, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σχετικά με Τζάστιν Μπίμπερ

Επεξεργασία

Μπορεί να ξεκινήσω να επεκτείνω το άρθρο...Τι εννοούσες ότι με ενδιαφέρουν τέτοια θέματα? Αααα και αν έχεις χρόνο να πας στα αξιόλογα λήμματα για ψήφο...από τότε έγιναν κάποιες αλλαγές. Aaeekkssoouullii (συζήτηση) 14:39, 26 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ πολύ για την συμβουλή με τους πίνακες, πραγματικά δείχνει πολύ ωραίο.... Απορώ όμως πότε πρόλαβες να δεις τις αλλαγές και να σχολιάσεις!  . Aaeekkssoouullii (συζήτηση) 14:50, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Σε παρακαλώ να σημάνεις ως μικρές τις αλλαγές που κάνεις στις σελίδες συζήτησης, διότι γεμίζουν τις πρόσφατες αλλαγές και κρύβουν άλλες σημαντικές συνεισφορές χρηστών. --C Messier 10:04, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Η Ζενίτ είναι μεσαίας σημασίας;;; Ομάδα που κατέκτησε Πρωτάθλημα ΕΣΣΔ, Κύπελλο ΕΣΣΔ, Σούπερ Καπ ΕΣΣΔ, Πρωτάθλημα Ρωσίας, Κύπελλο Ρωσίας, Σούπερ Καπ Ρωσίας, Κύπελλο ΟΥΕΦΑ και Σούπερ Καπ ΟΥΕΦΑ είναι μεσαίας σπουδαιότητας;;; Τστστσ :) ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Nataly8 (συζήτησησυνεισφορά) .

Της Ολιμπίκ Μαρσέιγ της έβαλες όμως υψηλή...χαχαχαχα, ιστορία δεν έχει η Ζενίτ;; μετά την πολιορκία του Λένινγκραντ πήρε το Κύπελλο, το 1944, ενώ το 1984 πήρε το Πρωτάθλημα και το Σούπερ Καπ ΕΣΣΔ, το 2007 έγινε για πρώτη φορά πρωταθλήτρια Ρωσίας και τη χρονιά 2007-2008 πήρε το Κύπελλο ΟΥΕΦΑ (έγινε η δεύτερη ρωσική ομάδα που το πήρε) και η πρώτη ομάδα που πήρε Σούπερ Καπ ΟΥΕΦΑ..Άκου δεν έχει ιστορία. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 15:03, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Διαγραφές λημμάτων ποδοσφαιριστών

Επεξεργασία

Δυο τύποι, ο ένας παντελώς άσχετος με το ποδόσφαιρο και ο άλλος (προφανέστατα) εντελώς επιπόλαιος, μας έχουν κάνει άνω κάτω και ουδείς διαχειριστής ασχολείται...--ΑΝώΔυΝος (συζήτηση) 15:31, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Υποθέτω ο επιπόλαιος είμαι εγώ :) Ξέχασες όμως να αναφέρεις και το τρίτο άτομο, το οποίο υπήρξε πρωτεργάτης και δεν είναι άλλη από μια διαχειρίστρια που άρχισε εκστρατεία κατά του ποδοσφαίρου. Φυσικά αυτό δεν απαλλάσει εμένα από τις όποιες ευθύνες ή κατηγορίες μου προσάπτεις, απλά οφείλω να το αναφέρω για λόγους... ιστορικούς. Ξέχασες και τον αγνωστο χρήστη που πρότεινε τα λήμματα ποδοσφαιριστών τον Σεπτέμβριο. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 19:00, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Στο φίλο Ανώδυνο αναφερόμουν :) Απλά δε μου αρέσει να θεωρεί ότι εγώ τα ξεκίνησα όλα (μαζί με τον αλλήθωρο, για τον οποίο νομίζω έχουμε τις ίδιες απόψεις εμείς οι δύο). Η αλήθεια είναι ότι ξεκίνησαν όλα από την αυτοαποκαλούμενη μητέρα όλων μας Atlantia (που ούτε το διαχωρισμό οδηγίας και πολιτικής δεν ήξερε :) ). Τώρα να θεωρεί/θεωρείτε ότι έκανα και γω λάθη, το είπα ξανά, δικαίωμα σας να το πιστεύετε. Τι έγινε με τον αλλήθωρο; Κάτι είδα για φραγή του αλλά δεν κατάλαβα ότι είχε σχέση με σένα, νόμιζα με τον Diu ήταν το θέμα. Xaris333 (συζήτηση) 19:29, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μην ασχολείσαι μαζί του. Εγώ πλέον δεν του δίνω σημασία. Μάλιστα είχε εμμονή για ένα λήμμα μου το οποίο προτάθηκε για διαγραφή, διατηρήθηκε, το ξαναπρότεινε, με ειδοποίησε (κόντρα μάλλον ήθελε) και του ευχήθηκα... να αποδώσουν οι προσπάθειες του για διαγραφή :).Αν και η ξαφνική και απρόσμενη εμφάνιση του σε ορισμένες συζητήσεις είναι περίεργες και ίσως κάτι άλλο να συμβαίνει, αλλά χωρίς στοιχεία δεν μπορώ να κατηγορήσω κανένα. Εμένα φίλε με έφραξαν γιατί ζήτηση από διαχειρίστρια να απολογηθεί, επειδή πίστευα (μαζί με άλλου 4 χρήστες) ότι ο αυτο-χαρακτηρισμός της ως μητέρα όλων και ότι μας βλέπει σαν νήπια με προσβάλει. Δεν έβρισα. Αντίθετα αυτή με είπε αξιολύπητο ή κάτι παρεμφερές. Άλλος διαχειριστης με χαρακτήρισε αρνητικά ως πικραμένο και ακόμα περιμένω απολογία. Τι να πεις; Ευτυχώς που υπάρχουν και αξιόλογοι διαχειριστές που σώζουν την κατάσταση. Xaris333 (συζήτηση) 20:04, 27 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Πώς είπατε; --Το αλλήθωρο οπόσουμ (συζήτηση) 13:12, 6 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Γ.Σ. Ηλιούπολης και Γ.Σ. Ηλιούπολη

Επεξεργασία

Είσαι σίγουρος ότι πρόκειται για την ίδια ομάδα;; Κάποια στοιχεία είναι διαφορετικά (έτος ίδρυσης, γήπεδο, ποιες ομάδες συγχωνεύθηκαν). Αν είναι οι ίδιες προτείνω συγχώνευση των πληροφοριών και όχι άμεση διαγραφή. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 04:54, 30 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Εμένα μου μοιάζει η μια Θεσσαλονίκης και η άλλη Αθήνας. Σβήνω την πρόταση άμεσης διαγραφής, αλλά παρακαλώ ψάξτε το, να μην μένει έτσι. Αν πράγματι είναι δυο ομάδες, ας βρεθεί το σωστό όνομα για καθεμιά και ας μπει ένδειξη πάνω-πάνω για αποσαφήνιση, ίσως και σελίδα αποσαφήνισης. Βάζω τα παραπάνω στη συζήτηση τους.--Focal Point 06:45, 30 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Μάρω Θεοδωράκη

Επεξεργασία

Γεια και πάλι, έβγαλα την ειδοποίησή σου, γιατί από ότι είδα το άρθρο το δημιούργησε ο ίδιος, οπότε κάτι έχει στο μυαλό του και το αδειάζει. Σε τέτοιες περιπτώσεις τις περισσότερες φορές πιστεύω ότι δεν ταιριάζει η ειδοποίηση για βανδαλισμό, και καλύτερα να περιμένει κανείς να δει τι θέλει να κάνει ο συντάκτης. --GeilamirFroja armes 19:23, 30 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Βάνδαλος

Επεξεργασία

Καλησπέρα! Ασφαλώς και θα έσβηνα όλες τις "συνεισφορές" του βάνδαλου, αυτό έλειπε να τις άφηνα να φαίνονται στο ιστορικό κάθε λήμματος, σελίδας χρήστη ή σελίδας συζήτησης. Ευτυχώς η Βικιπαίδεια καθαρίζει σχετικά εύκολα από παρόμοια σκουπίδια, απλά χρειάζεται χρόνος για κάτι τέτοιο, ελπίζω να μη μου ξέφυγε καμιά "χαρούμενη συνεισφορά" του. --Ttzavarasσυζήτηση 20:22, 30 Σεπτεμβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Επιχείρηση Ποδόσφαιρο Νέα Λήμματα

Επεξεργασία

Αυτό έκανα μόλις τώρα :) Δες την πρώτη σελίδα αρχείου Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο/Νέα λήμματα/2012 Αρχείο/Σεπτέμβριος. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 07:48, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

 
Στον Glorious 93 για τη μαζικότερη δημιουργία νέων λημμάτων της Επιχείρησης Ποδόσφαιρο κατά το μήνα Σεπτέμβριο 2012.--Xaris333 (συζήτηση) 07:55, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ πολύ  . Δε φαντάζεσαι πόσο παρακαλάω κάποια στιγμή να μπορέσω να απονείμω το συγκεκριμένο τρόπαιο σε κάποιο χρήστη. Μακάρι να είσαι ο πρώτος :) Η ΒΠ και η επιχείρηση χρειάζονται αξιόλογα ποδοσφαιρικά λήμματα. Φιλικά, Xaris333 (συζήτηση) 08:39, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ευχαριστώ για το βραβιάκι. Σύμφωνα με τα στατιστικά μου, αυτό το βραβείο είναι το 33ο μου..τον αριθμό 33 φέρει και η θύρα της Ζενίτ (χαχα σύμπτωση, πριν μερικές μέρες γιόρταζε τα 32α γενέθλια της)..Και συγχαρητήρια για την πρωτιά τον Σεπτέμβριο. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 09:33, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Ένα βραβείο, χμ. απ' ότι ξέρω το νούμερο 1 φέρει η θύρα του Απόλλωνα. Μπα, δεν κάνω κοπάνα, έχουμε εθνική αργία..επιτέλους, να κοιμηθούμε καλά δευτεριάτικα :). Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 09:50, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Τυχερός είσαι..γιατί η Λεμεσός έχει και τη θύρα 3 της ΑΕΛ..Καλή τύχη με το νέο λήμμα..Διορθώσεις όντως δεν θα μπορέσω να κάνω..ΣΤΑΛΙΝΓΚΡΑΝΤ..:) Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 12:23, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Νέος χρήστης

Επεξεργασία

Κανένας δεν μπορεί να ζητήσει διαγραφή σελίδας χρήστη εκτός από τον ίδιο τον χρήστη (εκτός και αν έχει υβριστικό περιοχόμενο, τότε εντάξει, μπορείς να ζητήσεις διαγραφή). Και κάτι άλλο..συνηθίζεται να μπαίνει το πρότυπο:Δα και η αιτιολογία διαγραφής. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 13:42, 1 Οκτωβρίου 2012 (UTC)Απάντηση

Στο χρώσταγα...

Επεξεργασία

Δεν κατάλαβα; θα δώσω και εξηγήσεις επειδή δεν συμμετείχα τελικά στο πρότζεκτ Euro 2012;για να σοβαρευτούμε λίγο Glorious 93..τι πράγματα είναι αυτά..(Ewiki (συζήτηση) 14:56, 2 Οκτωβρίου 2012 (UTC))Απάντηση

Με συγχωρείς έκανα λάθος νόμιζα ότι ήταν ειρωνικό..Αν δεις το ιστορικό είχα κάνει κάτι επεξεργασίες μόνο γιατι δεν είχα χρόνο εκείνο το διάστημα. Σε ευχαριστώ για το συγκεκριμένο βραβείο. Και πάλι ζητώ συγγνώμη.(Ewiki (συζήτηση) 15:17, 2 Οκτωβρίου 2012 (UTC))Απάντηση

Από τα νεύρα μου ήτα τα περί σοβαρότητάς, άνθρωποι είμαστε ο καθένας γράφει με διαφορετική ψυχολογία. Για την πολύ μεγάλη συνεισφορά σου σε άρθρα π