Βικιπαίδεια:Αγορά/Αρχείο 2010/Ιούνιος
Αυτή η σελίδα αποτελεί μέρος του Αρχείου συζητήσεων που έχουν γίνει στην Αγορά, και διατηρείται για ιστορικούς λόγους. Εάν έχετε κάτι για συζήτηση παρακαλούμε μεταβείτε στην Αγορά.
Αναζήτηση
Επεξεργασίαέχει κανείς παρατηρήσει, ότι η αναζήτηση εδώ και λίγες μέρες χάνει; Όλο και πιο συχνά έχω την διαίσθηση, ότι παλαιότερα ήταν πιο αξιόπιστη, ενώ τώρα πολλές φορές δεν βρίσκει παρεμφερή λήμματα, όταν διαφέρουν απλώς λίγο. --Μυρμηγκάκι 17:03, 31 Μαΐου 2010 (UTC)
- Όχι, μπορείς να γίνεις πιο συγκεκριμένος; Ένα παράδειγμα; (Λάβε υπόψη σου ότι για νέα λήμματα χρειάζεται κάποιος χρόνος μέχρι να είναι εντοπίσιμα από την αναζήτηση - δεν γνωρίζω πόσος ακριβώς) --Egmontaℨ ♤ 17:36, 31 Μαΐου 2010 (UTC)
- Ένα χαζό παράδειγμα, αλλά δείχνει τι εννοώ. Ψάχνεις για Γ. Ψίλλας, ή Ψίλλας και δεν βρίσκει τίποτα. Ψύλλας ή Γ. Ψύλλας βρίσκει πολύ σωστά τον Γεώργιο Ψύλλα πάνω πάνω. Ενώ διαφέρουν μόνο στο «ί» και «ύ».
- ένα άλλο παράδειγμα, ακόμα χειρότερο: Ψάχνεις για τον Γρηγόριος Βενδότης (λάθος όνομα) και σου προτείνει το «Γρηγόριος Βενέδικτος» που όχι μόνο δεν υπάρχει αλλά σε πάει και πολύ λάθος, ενώ εσύ ψάχνεις για το Γεώργιος Βενδότης που υπάρχει και δεν στο δείχνει.
- Νομίζω ότι τέτοια λάθη δεν γίνονταν παλιά. --Μυρμηγκάκι 18:00, 31 Μαΐου 2010 (UTC)
Μήπως ξέρει κανείς πως ακριβώς δουλεύει η Αναζήτηση και αν είναι δυνατόν να προσαρμοστεί στα Ελληνικά δεδομένα; Σήμερα παρατήρησα ότι δεν αναγνωρίζει (ίσως μεμονωμένα) ούτε καν την διαφορά μεταξύ Γιώργος και Γεώργιος. Πού οφείλεται, γιατί δεν είναι κατανοητό αυτό στα Ελληνικά. --Μυρμηγκάκι 09:49, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Χαίρετε. Για όποιον ενδιαφέρεται, η πύλη για την Αίγυπτο είναι έτοιμη. Ευχαριστώ πολύ, --патриот8790 12:46, 1 Ιουνίου 2010 (UTC)
Καλορίζικο, είναι πολύ ωραίο --Sisyphos23 17:20, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εάν γίνεται να προσθέσει κάποιος διαχειριστής και αυτή την πύλη στο πρότυπο για τις πύλες. Ευχαριστώ πολύ, --патриот8790Ριχ' τα! 17:54, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)`
Πρόγνωση Σεισμών
ΕπεξεργασίαΜε σημαντικότατη συνεισφορά ομολογώ το άρθρο έχει πραγματικά υποστηριχθεί από το χρήστη Secret_ant. Η απόφασή του να επαναφέρει την ενότητα για την οποία κοπίασε ιδιαίτερα με βρίσκει σύμφωνο. Η εκτίμησή μου ήταν λανθασμένη για την προσθήκη Τσιάπα που αφαίρεσα και μπορεί να πράξει κατά βούληση. Το άρθρο έφτασε σε αστάθεια από δική μου ευθύνη και έλλειψη γνώσεων κι ελπίζω το θέμα της ισορροπίας στην ανάπτυξη των ενοτήτων να αποκατασταθεί το συντομότερο μέσω προτάσεων στη σελίδα συζήτησης του άρθρου. ManosHacker 05:03, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ψευτοεξελληνισμένα ονόματα
ΕπεξεργασίαΜια θερμη παράκληση προς όλους: Όταν βλέπετε ξενικά ονόματα και επώνυμα με εξελληνισμένη μορφή ΜΗΝ τα αφήνετε όπως έχουν αλλά να τα μετακινείτε ή/και μεταγράφετε σε απλή φωνητική γραφή. Δεν χρειάζεται να γεμίσει η Βικιπαίδεια Ερρίκους, Φρειδερίκους, Ιούλιους αντί για Έρικ, Φρίντριχ, Ζιλ λες και γράφετε το 1910. Δείξτε κοινή λογική: αφού δεν τα βλέπουμε γραμμένα έτσι στον Τύπο ή στα βιβλία, δεν πρέπει και τα να γράφουμε έτσι αναπαράγοντας τυφλά κάποια χρήσιμη αλλά γλωσσικά πεπαλαιωμένη πηγή. Ευχαριστώ, --cubic[*]star 15:27, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δυστυχώς αυτό δε συμβαίνει μόνο σε νέα άρθρα αλλά υπάρχουν και κάποιοι που αλλάζουν τα ονόματα σε ήδη υπάρχοντα με τάχα ελληνικά. Χτες αναγκάστηκα να επιβάλω φραγή ύστερα από 2 ειδοποιήσεις για τέτοιες αλλαγές σε ανώνυμο χρήστη που άλλαζε το Τζέιμς σε... Ιάκωβο και άλλα τέτοια φαιδρά. Θα συμφωνήσω απόλυτα με το φίλο Cubic Star. Ακόμη και ο Γλάδστων σωστά μετακινήθηκε σε Γκλάντστόουν, κι ας υπάρχει "ζωντανή" αναφορά σε αυτόν με την οδό Γλάδστωνος... --Ttzavarasσυζήτηση 15:39, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δεν διαφωνώ (χτες κάποιος ήθελε να κάνει τον Αντονι Ήντεν, "Αντώνιο", ήμαρτον!). Δυστυχώς όμως δεν έχουμε συμφωνία και μεταξύ μας ως προς τα "καθιερωμένα", διαμάχη που πρόσφατα είχε παρει μορφή σκληρής αντιπαράθεσης. Οπότε ας μη προχωρήσουμε σε μεγάλες αλλαγές πριν βρεθεί κάποια συναίνεση. Το λέω κυρίως για ονόματα που κατά πλειοψηφία αναφέρονται στον Τύπο και τη βιβλιογραφία με την παλιά μορφή (πχ Λουδοβίκος ΙΣΤ' αντί Λουί ΙΣΤ'), εκεί οι οπαδοί της εξελληνισμένης μορφής θα προβάλλουν το επιχείρημα της μεγαλύτερης συχνότητας αναφορών. Αν όμως αυτό που προτείνει ο CubicStar είναι να αλλάζουμε αυτά που έχουν ήδη καθιερωθεί με τη φωνητική γραφή (πχ το Άντονι Ήντεν που προανέφερα, αν και υπάρχει πρόβλημα με το Ή αντί του Ί), είναι πασιφανές ότι εκεί κανείς δεν θα διαφωνήσει.--Dipa1965 16:19, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Για τον ίδιο μιλάμε... --Ttzavarasσυζήτηση 18:05, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
To fax πάντως είναι τηλεομοιότυπο ή Τ.Ο.Τ. για συντομία. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 18:04, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αυτό που είχα κατά νου είναι περιπτώσεις του τύπου Αντώνιος Ήντεν, δηλαδή ελληνικό όνομα + μη-ελληνικό επίθετο (ή ελληνοποιημένο με το ζόρι, σε κάτι σαν Ίδεν, για να φύγει το "βάρβαρο" ντ). Σήμερα, πουθενά δεν θα βλέπαμε ή αν θα το βλέπαμε δεν θα το παίρναμε στα σοβαρά να γράφεται Δαβίδ Κάμερον, Ιωσήφ Θαπατέρο, Ούγος(;) Τσάβεζ. Ίσως αυτό το "απλή φωνητική γραφή" που έγραψα να είναι αδόκιμο: εννοώ μία σχετική πιστή απόδοση της προφοράς χωρίς εξωραϊσμούς για να μοιάζει με ελληνικό, πχ Γλάδστων αντί Γκλάντστοουν. Αυτές οι περιπτώσεις πολιτικών, συγγραφέων, επιστημόνων από περασμενους αιώνες είναι και οι πιο εύκολες στη μεταγραφή, κυρίως γιατί οι περισσότεροι είναι άγνωστοι στο ευρύ κοινό και το όνομά τους δεν έχει τριφτεί στον καθημερινό λόγο για να ελληνοποιηθεί. Τα βασιλικά ονόματα (Λουδοβίκος ή Λουί) και άλλα καθιερωμένα (Κάρολος ή Καρλ Μαρξ) τα αφήνω σκόπιμα απέξω, αλλά προφανώς μία οριστική, καθολική λύση θα χρειαστεί και για αυτά κάποτε. --cubic[*]star 17:00, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ε όχι και Αντώνιος Ίδεν! Στο 2010 βρισκόμαστε, όχι στο 1910... τα ξένα ονόματα μπαίνουν με φωνητική γραφή, χωρίς να εξελληνίζονται. Τα παλαιότερα εξελληνισμένα απλά αναφέρονται, όπως στον Γκλάντστοουν (μια κι έχουμε ομώνυμη οδό) αλλά καλό είναι να υπάρξει μια κοινή αντιμετώπιση από όλους τους συνεισφέροντες, ώστε να μην έχουμε προβλήματα διορθώσεων, αναστροφών, ανακατευθύνσεων. Βέβαια ακόμα και τα σημερινά σχολικά βιβλία για Λουδοβίκους, Ερρίκους και Καρόλους μιλούν (δεν αναφέρεται ο βασιλιάς Τσαρλς ο 8ος), οπότε αυτά τα ονόματα καλό είναι να διατηρηθούν, με προοπτική αλλαγής τους στο μέλλον (συμφωνώ με τον Cubic). --Ttzavarasσυζήτηση 18:13, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Συμφωνώ απολύτως. Ακούγονται τραγικοκωμικά, όπως ο Θωμάς Εδισώνας (Τόμας Έντισον) ή ο Ερρίκος Άϊνε (Χάινριχ Χάινε). Δεν επιτρέπεται να τα απομιμούμαστε σήμερα. Το όνομα να αποδίδεται όσο το δυνατόν πιο πιστά μέσα στα όρια και τις δυνατότητες πάντα του ελληνικού αλφάβητου και της ελληνικής προφοράς. --Μυρμηγκάκι 18:14, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ας μπει ένας κανόνας-υπόδειξη στα αρχεία βοήθειας της wikipedia τι γίνεται με τα ξένα ονόματα. Και γενικά η χρήση της Ελληνικής γλώσσας ίσως πρέπει να αποφεύγεται σε κάποιες λέξεις ορολογίας. Π.χ. η λέξη φιλμ εννοεί την ταινία (κινηματογραφικό φιλμ) αλλά και το φιλμ (ταινία εμουλσιόν - φιλμ μιας αναλογικής φωτογραφική μηχανής). Κάποιος είχε αλλάξει το μετονομάσει το άρθρο Φιλμ -> Ταινία που είναι λάθος.. για τον απλό λόγο ότι ναι μεν η ταινία σημαίνει φιλμ.. αλλά αν πας σε ένα κατάστημα φωτογραφικών και ζητήσεις "θέλω μια έγχρωμη ταινία 200ASA.. ο φωτογράφος δεν θα καταλάβει ότι θέλεις να αγοράσεις ένα έγχρωμο φιλμ 200ASA.. Ggia 18:55, 3 Ιουνίου 2010 (UTC)
Η επίκληση στο γελοίο δεν βοηθάει, το πρόβλημα δεν είναι ο Αντώνιος Ίδεν, όυτε ο Ερίκκος Άϊνε, και είναι μη δημιουργικό να καταλήγουμε σε απόλυτες λύσεις με βάσει αυτά. Είναι άραγε και το Μαίρη άμεσα μετατρέψιμο σε Μέρι; Και το Ρουσώ σε Ρουσό, και το Σαίξπηρ σε Σέξπιρ; Και ο Χριστόφορος Κολόμβος; και ο Δαρβίνος, και ο Φραγκίσκος της Ασίζης,και πολλοί άλλοι που έχουν καθιερωθεί έτσι, να πάμε και πιο πίσω; Ιούλιους Κέσαρ μήπως; Και σε κράτη και πόλεις; Και την Ελβετία με ποια από τις τρεις επίσημες γλώσσες θα την πούμε; Το Βέλγιο; Την χώρες και τις πόλεις της Άπω Ανατολής; Και τις διακρατικές και διαγλωσσικές γεωγραφικές οντότητες που έχουν ήδη καθιερωμένο ελληνικό όνομα; Όλα αυτά γελοία και αστεία είναι; (Νέα Γουϊνεα π.χ. Βόλγας, Δούναβης, Σηκουάνας) Ακόμα και οι υπολογιστές μπορούν να χειριστούν εξαιρέσεις, η βικιπαίδεια δεν μπορεί; Κάποια είναι εντελώς καθιερωμένα κάποια δεν είναι καθόλου και κάποια είναι και δεν είναι, η τρίτη περίπτωση μπορεί να συζητήται κατά περίπτωση, στις άλλες δύο ακολουθούμε την γλώσσα, όπως δεν θα λύσουμε οριστικά το Κυπριακό και το Μεσανατολικό έτσι δεν θα λύσουμε και το γλωσσικό ζήτημα. Και ο Χαίντελ ή Χέντελ Τζωρτζ Τζορτζ ή Γκέρογκ αν πόυμε το πρώτο γιατί αυτός ο ίδιος το εξάγγλισε τότε γιατί όχι και Γκότλμπ Μότσαρτ που ο ίδιος το χρησιμοποιούσε αντί του Αμαντέους και αν που όπως βαπτίστικε και άρα Γκέοργκ γιατί όχι και ο Μότσαρτ Τεοφίλους αφού την Ελληνική εκδοχή είχε στη βάπτιση και όχι την λατινική Αμαντέους; Αυτά και άλλα πολλά μπορεί να τα λύσει απλώς η απάντηση στο ]«τι χρησιμοποιείται περισσότερο» --Egmontaℨ ♤ 05:34, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Διαφωνώ εν μέρει. Σίγουρα η άμεση κατάργηση των όλων των εξελληνισμών είναι ανεφάρμοστη και θα οδηγούσε σε χάος. Αλλά υπάρχουν πάμπολλες περιπτώσεις όπου εμπράκτως έχουν αρχίσει να εξαπλώνονται οι νέες, πιο φωνητικές, μορφές (ξέρω, υπάρχει και το θέμα της "οπτικοποίησης" ή μη αλλά αυτό είναι τελείως διαφορετικό πρόβλημα από τους εξελληνισμούς). Εκεί γιατί να τηρούμε τον κανόνα του συχνότερου; Για να θυμίζουμε Ελευθερουδάκη του 1930; Υπάρχουν όροι που έχουν αλλάξει τα τελευταία χρόνια στην επιστημονική βιβλιογραφία και τα ΜΜΕ. Πχ το Σέξπιρ που ανέφερες ή ο Νιούτον, αλλά εμείς ακόμη στο Νεύτων είμαστε, καλά κρασά δηλαδή. Αλήθεια τη μονάδα δύναμης γιατί δεν τη λέμε κι αυτή "Νεύτων" αλλά την αποκαλούμε Νιούτον; Κάποτε πρέπει να κάνουμε το βήμα μπροστά. Δεν λέω να κάνουμε τεράστιο βήμα (δεν μπορώ να βρω επαρκή πρόταση για κάτι τέτοιο) αλλά και η υπάρχουσα κατάσταση είναι αδιέξοδη και συχνά γελοία.
- Έπειτα, τα "γκουγκλίσματα" δεν είναι πάντα αξιόπιστος τρόπος ανεύρεσης του "συχνότερου". Πχ αν κάποιο άρθρο έχει αντιγραφεί σε δεκάδες βλακο-μπλόγκ (ξέρετε από αυτά που αντιγράφουν ανερυθρίαστα τα πάντα), τότε αυτόματα αποκτά μεγαλύτερη συχνότητα ένας όρος εκεί μέσα. Θυμάμαι το "Julian the Apostate" στην αγγλική ΒΠ, όπου εις μάτην τους έδειχνα ότι με το κατάλληλο γούγλισμα μπορούσα να βρω εξίσου (ή μεγαλύτερη) συχνότητα για το σκέτο "Julian", στο Google Books. Αλλη, πιο αξιόπιστη, μετρική συχνότητας εκτός του Google υπάρχει; --Dipa1965 11:25, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν διαφωνείς εν μέρει τολμώ να πω! διαφωνείς σε κάποια παραδείγματα απλώς πράγμα που όπως είπα μπορεί να συζητιέται κατά περίπτωση, σαν γενική αρχή βλέπω ότι συμφωνούμε και συμφωνούμε σε γενικές γραμμές με την πολιτική. Όντως υπάρχει το Νιούτον, και η μονάδα Νιούτον και το θεώρημα Νιούτον-Λάιμπνιτς που μαθαίναμε στην τρίτη λυκείου (με αυτό το όνομα) αλλά υπάρχει και το Ισαάκ Νεύτων που μάλιστα έχει δώσει και παράγωγα στην γλώσσα μας (άλλος ένας λόγος που το κάνει δύσκολο να ξεχαστεί) όπως το νευτώνεια μηχανική, για αυτό δεν το ανέφερα τυχαία. Τέλος (δεν γνωρίζω) είναι Ισαάκ Νιούτον αυτό που βλέπεις ή Άιζακ Νιουτον; Και δεν έχουν αλλάξει, υπάρχει διπλή γραφή, αλλού έτσι αλλού αλλιώς. Δεν είναι ακριβώς καλά κρασιά ο Νεύτων όπως είναι το Αμστελόδαμον. Τέλος και ο Δαρβίνος υπάρχει και το Ντάργουιν της Αυστραλίας υπάρχει και το επίθετο δαρβινικός όμως υπάρχει. Και ναι μεν αναφέρθηκε το αστείο πλέον Κεπλέρος αλλά το Κοπέρνικος και το Γαλιλαίος δεν είναι αστεία. Και είπες για το Νιούτον αλλά οι βαθμοί λέγονται Κελσίου ακόμα, με αρχαιότροπη γενική. Και μην ξεχνάμε ότι πολλά από αυτά τα παλιά εξελληνίστηκαν από εκλατινισμένες εκδοχές των ονομάτων που παρέθεσαν τα ίδια τα άτομα. Και σίγουρα δεν μιλάει κανείς για σύγχρονα ονόματα. Και αν δεν έγινα σαφής παραπάνω, η ένσταση είναι στο να θεωρούμε απολύτως γελοία την μία ή την άλλη άποψη και να φέρνουμε αστεία παραδείγματα ώστε να υποστηρίξουμε κάτι πολύ γενικότερο. Άλλωστε είναι μάταιο καθώς κανείς δεν υποστήριξε τον ακραίο εξελληνισμό, εκτός από έναν ασύνδετο ο οποίος κατά την γνώμη μου μάλλον χαβαλέ έκανε. Ενώ τέλος όπως λέει και το Γεράκι η τάση είναι το λατινικό αλφάβητο κάτι που εδώ γενικά δεν γίνεται δεκτό. Μια ενδιαφέρουσα κατά την γνώμη μου άποψη εδώ [1]. Είναι blog μεν αλλά έχει δημοσιευτεί πρώτα στα Νέα. --Egmontaℨ ♤ 18:38, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Οι εξελληνισμοί ξένων ονομάτων ξεκινούν από πολύ παλιά (Χέοπας, Ξέρξης κλπ.). Τα ονόματα αυτά χρησιμοποιήθηκαν σε όλη την μετέπειτα βιβλιογραφία σε αυτή την μορφή και καθιερώθηκαν ως ελληνική ορολογία. Το ίδιο και τα μεσαιωνικά εξελληνισμένα ονόματα (Αλάριχος, Γοδεφρείδος, Βαλδουίνος κλπ.). Για τα ονόματα των δύο τελευταίων αιώνων δεν συνηθίζονται οι εξελληνισμοί ή δεν έχουν καθιερωθεί όσοι έγιναν. Γενικά δεν χρειάζονται κανόνες αλλά η κοινή λογική που αναφέρει παραπάνω o cubicstar. Ο μέσος χρήστης μπορεί να διακρίνει ποια εξελληνισμένα ονόματα αποτελούν καθιερωμένη ελληνική ορολογία και ποια είναι απλά αποτυχημένη προσπάθεια εξελληνισμού από σύγχρονους συγγραφείς --Costas78 12:59, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Για κάποια από αυτά που αναφέρεις, πχ το Γοδεφρείδος, μην είσαι και τόσο σίγουρος. Θέλω να πω πως ό,τι έχει εξελληνιστεί πριν το 19ο αι. δεν έχει απαραιτήτως παραμείνει. Βλ. Κέπλερος, Κάντιος, Τύχων Βράχιος, Φλωρέντιος (του Αϊνώ), Ιερμουχάς (Γιαρμούκ) κ.α. --Dipa1965 13:34, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- «Ας μπει ένας κανόνας-υπόδειξη στα αρχεία βοήθειας της wikipedia τι γίνεται με τα ξένα ονόματα.» (Ggia) —> Βικιπαίδεια:Ονοματοδοσία σελίδων.
- Βεβαίως και υπάρχει τάση απλογράφησης των ονομάτων. Σίγουρα όλων των νεότερων ονομάτων, πολύ λιγότερο των καθιερωμένων. Όχι όμως σε βαθμό ανατροπής και όχι σε όλες τις επιστήμες. Σαφέστατα δεν λέμε πλέον Κέπλερος αλλά Κέπλερ, αλλά μεγάλος αριθμός σύγχρονων βιβλίων εξακολουθεί να γράφει Νεύτων. Τουλάχιστον τα δικά μου βιβλία έτσι γράφουν. Φαντάζομαι ότι σε φυσικομαθηματικές σχολές μπορεί να χρησιμοποιείται περισσότερο το Νιούτον. Κι όμως... Η επικρατέστερη τάση δεν είναι ούτε αυτή, αλλά η γραφή με το λατινικό αλφάβητο. Και μάλιστα χωρίς να απορρίπτονται με αυστηρότητα τα κλασικά ονόματα: το ίδιο βιβλίο μπορεί να γράφει Νεύτων αλλά Leibnitz, Θωμάς Ακινάτης αλλά Etienne Tempiere. Είμαστε λοιπόν αναγκασμένοι να κρίνουμε κατά περίπτωση, καθώς απόλυτοι κανόνες είναι αδύνατο να εφαρμοστούν. Κοινώς πρέπει να ακολουθούμε το ρεύμα αλλά όχι και να προπορευτούμε με κάποιο τρόπο. Η γλώσσα εξελίσσεται σταδιακά. --geraki Talk 14:31, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
Στο θέμα της χρήσης ξένων ονομάτων στη Βικιπαίδεια υπάρχουν τρείς κατηγορίες ονομάτων που μπορεί να αλληλοκαλύπτονται: (α) όσα δεν είναι ευρέως γνωστά και της μορφής ελληνικό/ελληνοποιημενο μικρό + ξενικό επώνυμο, πχ Ιωσήφ Λόκκυερ (β) όσα είναι ευρέως γνωστά με εξελληνισμένες γραφές, πχ Κάρολος Δαρβίνος ή τα βασιλικά ονόματα (γ) ονόματα για τα οποία η απόδοση στα ελληνικά είναι αβέβαιη, πχ Βλαντιμίρ Μαγιακόβσκι ή Μαγιακόφσκι ή Βλαντιμίρ. Η πρόταση/παρατήρηση που έκανα ήταν να αρχίσουμε να εξορθολογίζουμε/διορθώνουμε τα α) γιατί αυτά είναι και τα πλέον εξόφθλαμα λάθος σε σχέση με το τρέχον γλωσσικό κριτήριο. Είναι λάθη, είναι εκτός τόπου και χρόνου και για να πιαστώ από αυτό που είπε ο Εγκμοντάζ είναι και γελοία (με τη γενικευτική προσέγγισή του διαφωνώ, σκοπος μου οπως έγραψα δεν ήταν να πιάσω τώρα όλες τις περιπτώσεις). Αυτές όμως είναι και οι πιο εύκολες περιπτώσεις γιατί δεν χρειάζονται περίπλοκους κανόνες και συμβάσεις αλλά την απλή λογική του καθένα μας. Σύμφωνοι, κάποιοι θα προτιμούν Λόκιερ αντί για Λόκκυερ, αλλά ας φύγει το Ιωσήφ που βγάζει μάτι, που ανεχόμαστε χωρίς λόγο και που μπορεί να κακοχαρακτηρίσει σε ξένα μάτια τη Βικιπαίδεια, και τις απλογραφήσεις ή μη του επωνύμου τις συζητάμε μία άλλη φορά. --cubic[*]star 18:24, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν καταλαβαίνω που γενικεύω εγώ, κυρίως απάντησα στα μετά από σένα που δεν άφηναν περιθώριο για εξαιρέσεις, και μάλιστα στην βάση ακραίων παραδειγμάτων. Ίσα ίσα εγώ λέω να μην βάζουμε στο ίδιο τσουβάλι το Κάρολος του Δαρβίνου ή του Μαρξ με το Καρλ του Καρλ Χαιντς Στοκχάουζεν π.χ. στον δεύτερο ναι θα ήταν γελοιότατο, στους πρώτους είναι απλά παντού. Το λες και εσύ νομίζω. Το λάθος είναι να βλέπουμε μόνο δύο λύσεις. Το ότι εμένα δεν μου βγάζει το μάτι ο Δαρβίνος δεν σημαίνει ότι το μάτι μου αγγαλιάζει και με το Θωμάς Έδισον ή κάτι παρόμοιο, αντιθέτως! Ή είναι το ίδιο εκτός τόπου και χρόνου το Γουλιέλμος Σαίξπηρ (Σαιξπήρος το λέγαν παλιά; δεν ξέρω) με το Ουίλιαμ Σαιξπηρ, και πάλι το Γιουλιέλμος Τέλλος είναι και αυτό εκτός τόπου και χρόνου; Εκτός από σένα που το ανέφερες δεν είδα να στις άλλες τοποθετήσεις να αφήνονται τέτοια περιθώρια για καθιερωμένους εξελληνισμούς συγκεκριμένα. (Αφήνοντας προς το παρόν την ορθογραφία) Με σένα η μόνη διαφωνία (αν το εννοείς έτσι όπως νομίζω) είναι για την οριστική λύση που εγώ πιστεύω ότι δεν μπορούμε να την δώσουμε εμείς αλλά η γλώσσα, και η γλώσσα αποδεδειγμένα μπορεί να χειρίζεται εξαιρέσεις και ανωμαλίες καμιά φορά, οπότε μπορεί ούτε έτσι να έρθει ποτέ οριστική λύση. --Egmontaℨ ♤ 18:52, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Εγραψα ότι γενικεύεις γιατί δεν είχα πρόθεση να ανοίξω για άλλη μία φορά το θέμα όλων των ξένων ονομάτων όπως συνάγω από τα παραδέιγματα που έφερες, αλλά ασχολήθηκα με ένα μικρό υποσύνολο που αντακλά μία παρωχημένη αντίληψη για τό πώς πρέπει να μεταφέρονται τα ονόματα στα ελληνικά. Δεν μου φαίνεται τυχαίο ότι πολλά από τα αυτά τα άρθρα έχουν πηγές που εκδόθηκαν σε περασμένες δεκαετίες που κυριαρχούσε αυτή η αντίληψη--αυτό είναι η αιτιολογία για την ύπαρξή τους στη ΒΠ αλλά σίγουρα όχι η δικαιολογία! Αντιλαμβάνομαι, από την άλλη, τις αντιφάσεις ανάμεσα στον Κάρολο Δαρβίνο και τον Καρλ Στοκχάουζεν και, προφανώς, θα ήθελα να δω μία εξομάλυνση στο ανθρωπωνύμια και τοπονύμια σαν ένα πρώτο βήμα ή σαν ένα από τα βήματα για μία γλωσσική/υφολογική εξομάλυνση στη ΒΠ (που και σε αυτό πάσχει, σε πολλά σημεία βαρύτατα). Για αυτό είπα να ξεκινήσουμε από τις εύκολες περιπτώσεις: ο Τζόσεφ Λόκιερ (για την ώρα αφήνω και εγώ απέξω την ορθογραφία) είναι πολύ λιγότερο controversial οπτικά, γλωσσικά, αισθητικά από τον Τσαρλς Ντάργουιν αρά και πιο εύκολος στην εφαρμογή· ο Ιωσήφ Λόκιερ βγάζει μάτι γιατί αυτό το ημίψηλο καπέλο με τη φουστανέλα είναι απλά εκτός τόπου. Γενικά όπου βάσιμα μπορούμε να επικαλεστούμε μία γενική χρηση, όπως στον Γουλιέμλμο Τέλλο, μπορούμε να περιμένουμε, σε άλλες περιπτώσεις δεν βλέπω το λόγο γιατί να διαστάζουμε.
Τέλος, και εδώ σίγουρα διαφωνώ μαζί σου, προτιμώ μία κανονιστική λύση που ίσως θα κάψει και μερικά χλωρά από μία κάπως μεταφυσική λύση του τύπου "η γλώσσα θα αποφασίσει" η οποία μπορεί απλά να διαιωνίσει κάποιους εκφραστικά αδύναμους/αδόκιμους όρους και να καταστήσει ανενεργή τη δυνατότητα που έχουμε να χαράξουμε μερικές γραμμές αν μη τι άλλο για πρακτικούς λόγους. Ξέρω όμως ότι είναι και μία δύσκολη λύση. Οψόμεθα. --cubic[*]star 19:22, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Εγραψα ότι γενικεύεις γιατί δεν είχα πρόθεση να ανοίξω για άλλη μία φορά το θέμα όλων των ξένων ονομάτων όπως συνάγω από τα παραδέιγματα που έφερες, αλλά ασχολήθηκα με ένα μικρό υποσύνολο που αντακλά μία παρωχημένη αντίληψη για τό πώς πρέπει να μεταφέρονται τα ονόματα στα ελληνικά. Δεν μου φαίνεται τυχαίο ότι πολλά από τα αυτά τα άρθρα έχουν πηγές που εκδόθηκαν σε περασμένες δεκαετίες που κυριαρχούσε αυτή η αντίληψη--αυτό είναι η αιτιολογία για την ύπαρξή τους στη ΒΠ αλλά σίγουρα όχι η δικαιολογία! Αντιλαμβάνομαι, από την άλλη, τις αντιφάσεις ανάμεσα στον Κάρολο Δαρβίνο και τον Καρλ Στοκχάουζεν και, προφανώς, θα ήθελα να δω μία εξομάλυνση στο ανθρωπωνύμια και τοπονύμια σαν ένα πρώτο βήμα ή σαν ένα από τα βήματα για μία γλωσσική/υφολογική εξομάλυνση στη ΒΠ (που και σε αυτό πάσχει, σε πολλά σημεία βαρύτατα). Για αυτό είπα να ξεκινήσουμε από τις εύκολες περιπτώσεις: ο Τζόσεφ Λόκιερ (για την ώρα αφήνω και εγώ απέξω την ορθογραφία) είναι πολύ λιγότερο controversial οπτικά, γλωσσικά, αισθητικά από τον Τσαρλς Ντάργουιν αρά και πιο εύκολος στην εφαρμογή· ο Ιωσήφ Λόκιερ βγάζει μάτι γιατί αυτό το ημίψηλο καπέλο με τη φουστανέλα είναι απλά εκτός τόπου. Γενικά όπου βάσιμα μπορούμε να επικαλεστούμε μία γενική χρηση, όπως στον Γουλιέμλμο Τέλλο, μπορούμε να περιμένουμε, σε άλλες περιπτώσεις δεν βλέπω το λόγο γιατί να διαστάζουμε.
Ο ρόλος της Βικιπαίδειας είναι ξεκάθαρος, όπως τον αναφέρει το Γεράκι: ...κρίνουμε κατά περίπτωση.... Κοινώς πρέπει να ακολουθούμε το ρεύμα αλλά όχι και να προπορευτούμε με κάποιο τρόπο.... Δηλαδή η Βικιπαίδεια δεν παίζει, ούτε πρέπει να παίζει το ρόλο του γλωσσοπλάστη. Αυτό το ρόλο έχει ο Μπαμπινιώτης που έχει άποψη για το σωστό. Εμείς, ως NPOV λέμε: Το όνομα που χρησιμοποιείται σήμερα είναι χχχχ, παλαιά χρησιμοποιούσαν οι Έλληνες συγγραφείς τη μεταγραφή χχχ2χχ και το όνομα xcsfdfgff (με τους πρωτότυπους χαρακτήρες) προφέρεται χςςςςςχ. Ποιό είναι σωστό; Δεν υπάρχει σωστό με την έννοια του απόλυτα σωστού. Σωστό είναι το αποδεκτό σήμερα. --Focal Point 20:48, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ακρως συντηρητική άποψη, κατά τη γνωμη μου. Δεν είπαμε να ανοίγουμε νέα μονοπάτια και να πρωτοτυπούμε αλλά όπως πάμε θα μείνουμε αναχρονιστικοί. Ο εξελληνισμός των παλιών εποχών είχε βασικά ιδεολογικό χαρακτήρα (ελληνοκεντρισμός) και τα ίδια κατά βάθος κίνητρα εξακολουθούν να έχουν και τώρα, πιστευω, οι οπαδοί του. Θα μπορούσαμε όμως να έχουμε ανοιχτά τα αυτιά μας στις νέες τάσεις ώστε να εκσυγχρονιζόμαστε για να μη καταλήγουμε να ψάχνουμε μάταια ένα ξένο χάρτη ή εγκυκλοπαίδεια για το πού είναι ο Σηκουάνας αφού εκεί τον έλεγαν πάντα Σεν (για τη νεότερη εποχή μιλάω). Αυτά από μένα.--Dipa1965 21:08, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
Πάλι δηλαδή, εξετάζεται ένα θέμα με βάση την ιδεοπολιτική του διάσταση, τις βαθύτερες προθέσεις και τα μυστικά αίτια της καταγωγής μιας διαδεδομένης πρακτικής και όχι η ίδια η πρακτική και η ενδεχόμενη διάδοσή της. Γιατί όλα να ανάγονται στην πολιτική; Δεν μπορούμε απλά να πούμε για ένα λήμμα (όνομα), ότι λέγεται ευρέως έτσι (αλλά και αλλιώς); Ο ελληνοκεντρισμός είναι εξίσου μεροληπτικός με τον "ξενοκεντρισμό". Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 18:36, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Το θέμα είναι καταρχήν πρακτικό: κάπως πρέπει να γραφτούν με ελληνικά γράμματα χιλιάδες ξένα ονόματα από πολλές γλώσσες. Εφόσον κάποιες μεταγραφές έγιναν με καθαρευουσιάνικο τρόπο (πχ, ελληνικό μικρό + ξένο επώνυμο) και εφόσον η καθαρεύουσα και η δημοτική ήταν και πολιτικά/ιδεολογικά κινήματα, μας παίρνουν και εμάς τα απόνερα της ιδεοπολιτικής διάστασης. Ό,τι και αν αποφασίσουμε στο τέλος θα είναι POV, έστω έμμεσα, αφού θα έχει απορρίψει ή θα έχει υιοθετήσει μία άλλη POV λύση στο θέμα. Αυτό δεν είναι κακό, κατα τη γνώμη μου. --cubic[*]star 21:50, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Συμφωνώ με τον CubicStar. Προτιμότερο να παραδέχεται κανείς το POV του από το να στρουθοκαμηλίζει παριστάνοντας τον μη έχοντα ιδεολογικά κίνητρα (και με τί δείγματα γραφής...).--Dipa1965 22:10, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν στρουθοκαμιλίζω για το POV μου και ούτε έγραψα κάτι σχετικό με αυτό. Άλλο πράγμα σχολίασα. Και όσο για τα δείγματα γραφής μου, όποιος θέλει να τα σχολιάσει ας το κάνει με τίτλο "Δείγματα Γραφής Χρήστη Pyraechmes" να πει τις απόψεις του και όχι με αποσιωπητικά και άλλα υπονοούμενα. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 05:41, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ναι αλλά εκτός από το POV καθαρεύουσας να καθαρίσει τους ξενισμούς και την ανάποδη δικιά σου πρόταση να καθαρίσουν οι ελληνισμοί (και δεν μιλάω για τα προφανή που είπε ο cubic, εκτός από τα ατράνταχτα καθιερωμένα όμως), υπάρχει και η κατάσταση που είναι εκεί έξω και αυτό αδυνατώ να καταλάβω πως έχει ιδεολογικά κίνητρα, έτσι το λέει ο κόσμος, έτσι το γράφουν τα βιβλία έτσι το λές και εσύ, γιατί μία άλλη δουλειά της γλώσσας είναι να καταλαβαίνεις και να σε καταλαβαίνουν εκτός από το να κουβαλά ιδεολογικά φορτία που είναι δευτερεύον. (π.χ.΄ο Σηκουάνας που ανέφερες, πού αλήθεια πως θα διευκολυνθεί ο μη γαλλομαθής να βρει βλέποντας Σεν, τον Seine στον χάρτη; Τουλάχιστον ο Σικουάνας -ναι ουτε αυτός έχει σχέση με τον Seine αλλά υπάρχει παντού στα Ελληνικά, και είναι τόσο γνωστός ποταμός που τον μαθαίνεις στην γεωγραφία του δημοτικού με αυτό το όνομα, σε αντίθεση με τον Σεν που κάτι παρόμοιό του θα βρεί κανείς μόνο σε ρώσικους χάρτες ως Сена, υπό την προϋπόθεση ότι ξέρει να διαβάζει κυριλλικό, και μάλλον πουθενά σε ελληνικό έντυπο. Και αλλήθεια τον Δούναβη και τον Δνείπερο και τον Νείλο και τον Αμαζόνιο που είναι πολυγλωσσικά ποτάμια πως θα τα πεις; θα βάλουμε 8 εκδοχές του Δουναβη την μία πλάι στην άλλη για λόγους πολιτικής ορθότητας, ή θα το πάμε αυθαίρετα ποσοτικά κριτήρια; ή απλώς θα κάνουμε τα στραβά μάτια εκεί γιατί υπάρχει πρόβλημα; Και ως που θα φτάσεις; θα πιάσεις και το Παρίσι και το Λονδίνο; Και πως αυτή η άποψη δεν είναι ιδεολογικά φορτισμένη;) Και αδυνατώ επίσης να καταλάβω πως δεν είναι ιδεολογικό να επιβάλεις μία ισοπέδωση στην γλώσσα εξωτερικά, χωρίς να αφήσεις την ίδια την χρήση να καθορίσει, π.χ. επειδή το 99.99% των Καρόλων είναι καθαρευουσιάνικα κατάλοιπα να φάμε και το 0.01% που κρατάνε έτσι ακόμα, και επειδή το Μακεδονία και το Κωνσταντινούπολη είναι φορτισμένα ιδεολογικά είναι ντε και καλά και ο Σηκουάνας! Αν αύριο το υιοθετήσουν όλοι οι εκδότες να το κάνουμε και μεις. Μήπως δηλαδή να επεκταθούμε και στις υπόλοιπες λέξεις; Και εκεί η τάση αυτή είναι, η γλώσσα δεν παίρνει πλέον αιχμαλώτους (παρά ελάχιστους, σαν το φλασάκι), δεν αφομοιώνει, είτε μεταφράζει (καμιά φορά και με το αμετάφραστο να κυκλοφορεί ανενόχλητο browser-φυλλομετρητής, σκάνερ-σαρωτής π.χ.) είτε τα κρατάει ως έχει, και πολλά με λατινικούς χαρακτήρες μάλιστα, να κάνουμε και εκεί αναδρομική εκκαθάριση; Στα προ αυτής της τάσης αφομοιωμένα; Εκεί μπορούμε να ανεχτούμε δηλαδή τα κατάλοιπα και στα κύρια ονόματα δεν μπορούμε; Γιατί μην μου πεις ότι εκεί δεν υπάρχει η τάση της μη αφομοίωσης. Η ο σύγχρονος εξελληνισμός λέξεων δεν έχει ιδεολογικά κίνητρα, αλλά παρόλα αυτά λέξεις όπως το διαδίκτιο και ο υπολογιστής έμειναν, αντιθέτως με το γεώμηλο ή το τηλεομοιότυπο π.χ. Το ότι έμειναν π.χ. αυτά που μπορεί η εισαγωγή τους να είχε να κάνει με ιδεολογικά κίνητρα κάνει ελληναρά όποιον λέει «υπολογιστής» και όχι «κομπιούτερ»; --Egmontaℨ ♤ 23:49, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Έτσι, για την εγκυκλοπαιδική γνώση: Το γεώμηλο ήταν η ακριβής μετάφραση του γαλλικού όρου μήλο της γης (ακόμα και σήμερα έτσι ονομάζεται η πατάτα στα γαλλικά, Pomme de terre). Το ίδιο ακριβώς ισχύει για το διαδίκτυο (ακριβής μετάφραση της λέξης internet με «νονό» τον ίδιο τον Μπαμπινιώτη), ενώ για το φαξ δεν έχω ιδέα. Dimitrisss 00:06, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εγώ πιστεύω ότι τα ονόματα θα έπρεπε να μένουν όπως έχουν επικρατήσει στην ελληνική βιβλιογραφία, εξάλλου υπάρχουν πάντα και οι ανακατευθύνσεις . Τώρα αν θα είναι με ε ή με αι δεν με "καίει" καθόλου, εδώ κάναμε τον Χείλων Χίλων ή τον Επαμινώνδα Επαμεινώνδα , τα άλλα μας πειράζουν ? --✻tony esopi λέγε 22:57, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Το καλύτερο είναι να ρωτήσουμε τη γλωσσολογική ακαδημία, αυτοί είναι οι ειδικοί, ίσως ο όρος Γεώργιος Ώμος να είναι πιο σωστός από τον όρο Γκέοργκ Ωμ! --Πer 04:01, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
To fax πάντως είναι τηλεομοιότυπο ή Τ.Ο.Τ. για συντομία. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 18:05, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
Πανδέκτης
ΕπεξεργασίαΕδώ και λίγες μέρες παρατήρησα, ότι όλοι οι εξωτερικοί σύνδεσμοι προς τον πανδέκτη (Αναζήτηση pandektis) δεν λειτουργούν. Δεν είναι ότι οι σελίδες έπαψαν να υπάρχουν, αλλά από ότι φαίνεται έχουν αλλάξει όλοι οι κωδικοί. Επειδή δεν έχω άλλη εμπειρία εκτός από την χρήση του πανδέκτη θα ήθελα να ρωτήσω αν κάποιος ξέρει κάτι σχετικό. Είναι σταθεροί οι σύνδεσμοι, ή αλλάζουν κάθε λίγο και λιγάκι; Αν είναι να έχουμε νεκρούς συνδέσμους θα πρέπει να αφαιρεθούν. Είπα να ρωτήσω πριν αρχίσω μαζική αφαίρεση των συνδέσμων. --Μυρμηγκάκι 09:47, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν αφαιρούμε κρίσιμες παραπομπές. Καλύτερα να περιμένουμε μήπως διορθώσουν το πρόβλημα, αλλιώς πρέπει να αντικατασταθούν από το Internet Archive. Θυμάμαι μια αντίστοιχη κατάσταση με τον Οδυσσέα, όπου άλλαξαν server (ακόμη έχουμε άρθρα με τον παλιό σύνδεσμο).--Dipa1965 11:05, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- ελπίζω να είναι παροδικό το πρόβλημα, διότι αν αλλάζουν τους κωδικούς κάθε λίγο, τότε τι κάνουμε; --Μυρμηγκάκι 11:09, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ισως μια ερώτηση στους διαχειριστές;--Dipa1965 11:25, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αλλαγή των συνδέσμων πρέπει να κάνουμε, όχι αφαίρεση των παραπομπών. Εξακολουθούν να υπάρχουν οι σελίδες με λίγο διαφορετική διεύθυνση --Costas78 13:03, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αυτή είναι μια πολύ καλή ιδέα. Από ότι βλέπω, μάλλον άλλαξε μόνο κάποιο μέρος του συνδέσμου. Π.χ. για τον Ευθύμιο Κεχαγιά βλέπω ότι το αρχικό http://pandektis.ekt.gr/dspace/handle/123456789/57784 έγινε http://pandektis.ekt.gr/dspace/handle/10442/57784, δηλαδή το 123456789 έγινε 10442. Δεν τα έλεγξα όλα για να δω αν είναι το μόνο που άλλαξε. --Μυρμηγκάκι 14:18, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ναι, μόνο αυτό άλλαξε: [2]
- Τα αλλάζω αυτή την στιγμή με το Gerakibot. --geraki Talk 14:36, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Σημειώνω επειδή το παρατήρησα ότι σελίδες όπως αυτή, κακώς συνδέονται και αναφέρονται στα άρθρα ως "συνοπτικά βιογραφικά". Είναι πληροφορίες εικόνας με ελάχιστα στοιχεία για τον εικονιζόμενο αποκλειστικά για την ταυτοποίησή του. --geraki Talk 14:36, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Γεράκι, γειά στα χέρια σου, γιατί διαφορετικά θα ήταν πολύ κοπιαστική δουλειά. Ως προς την χρήση του συνδέσμου στα άρθρα μου, το «συνοπτικό» εννοείται κυριολεκτικά. Το βάζω όμως εκεί που πρέπει, δηλαδή, εκεί που μόνο η φωτογραφία και τα στοιχεία γεννήσεως και θανάτου μπορούν να σου δώσουν να καταλάβεις αν πρόκειται για το ίδιο ή για άλλο πρόσωπο. Χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι ο Ιωάννης Σούτσος και ο Ιωάννης Μιχαλβόδα Σούτσος. Είναι και αυτός ένας τρόπος επαλήθευσης. --Μυρμηγκάκι 15:00, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ναι Μυρμηγκάκι, αλλά γράψε τα καλύτερα ως "Βιογραφικά στοιχεία" και όχι ως "Συνοπτικό Βιογραφικό". --Focal Point 20:30, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- χε, χε, προς άπαντες: Το Μυρμηγκάκι, ο Σιγά και μερικοί άλλοι εδώ μέσα προσφέρουν με όσα ελληνικά μπορούν. και για να πω την αλήθεια, κάτι καταφέρνουμε. ... --Μυρμηγκάκι 21:04, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- χε χε χε και άλλοι που δίνουν συμβουλές, τρώνε ξύλο αλλού... για τα γλωσσικά τους --Focal Point 15:53, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
- χε, χε, προς άπαντες: Το Μυρμηγκάκι, ο Σιγά και μερικοί άλλοι εδώ μέσα προσφέρουν με όσα ελληνικά μπορούν. και για να πω την αλήθεια, κάτι καταφέρνουμε. ... --Μυρμηγκάκι 21:04, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ακόμη και αν δε βρούμε το σωστό σύνδεσμο, δεν αφαιρούμε νεκρούς συνδέσμους που χρησιμεύουν ως παραπομπές. Μπορούν να χρησιμεύουν για να βρεθεί το περιεχόμενο στο Wayback Machine. Σε τελική ανάλυση, ακόμη και αν δε βρεθεί το περιεχόμενό του ποτέ, ως παραπομπή συνεχίζει να ισχύει. --Focal Point 20:30, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
- χάρη στην άμεση επέμβαση του Γεράκι, το θέμα λύθηκε. Δεν είναι ανάγκη να αφαιρέσουμε τίποτα. --Μυρμηγκάκι 21:38, 4 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ερώτηση
ΕπεξεργασίαΕπειδή τείνω να ξεχάσω τα Ελληνικά μου ποιο είναι το ορθότερο: Φατιμίδες -> Φατιμίδων ή Φατιμιδών, Χαμαμίδες -> Χαμαμίδων ή Χαμαμιδών? --Alaniaris 15:29, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εγώ θα έλεγα στη λήγουσα Φατιμιδών και Χαμαμιδών, αλλά αυτή είναι απλώς μια γνώμη - δε θυμάμαι τον κανόνα - αν υπάρχει. --Focal Point 15:52, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Χμ, ούτε εγώ τον θυμάμαι και πρόκειται για κύρια ονόματα (Ισλαμικές Δυναστείες)... --Alaniaris 15:59, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Είναι Φατιμιδών. Κοίτα το και εδώ http://www.benaki.gr/index.asp?id=5040101&lang=en&sid=193 --The Elder 16:00, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Θενκς! --Alaniaris 16:11, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Πάντως ο γενικός κανόνας λέει ότι, τα ουσιαστικά που έχουν δυνατότητα χρήσης ως επίθετα, όταν χρησιμοποιούνται ως ουσιαστικά τονίζονται κοντά στη λήγουσα, π.χ. των αρρώστων, ενώ ως επίθετα όχι κοντά στη λήγουσα, π.χ. των άρρωστων ανθρώπων. Taspozi 12:08, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
Λόγιοι
ΕπεξεργασίαΚατά πόσο μπορεί να θεωρηθεί κάποιος λόγιος ή μπορεί να έχει άρθρο εδώ όταν έχει γράψει ένα ποίημα Ιωάννης Γεμιστός ή μόνο μια ευχή ! Ιωάννης Βροντόπουλος ? η επειδή έγραψε μια μόνο επιστολή Ιωάννης Λάσκαρις, καταλαβαίνω ότι εκείνη την εποχή ήταν πολύ σπάνιο να γράψει κάποιος κάτι αλλά με μια ευχή ? ένα ποίημα? θα ήθελα την γνώμη της κοινότητας. --✻tony esopi λέγε 16:36, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Πολύ τραβηγμένο. --Focal Point 17:05, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ισως φαίνεται έτσι επειδή δεν έχουμε πρόσβαση στα κατάλληλα βιογραφικά στοιχεία. Πχ για τον Ιωάννη Λάσκαρι αναφέρεται εδώ και εδώ η δράση του στη φιλοσοφία και την εκπαίδευση. Δεν εννοώ ότι είναι αξιόπιστες πηγές αλλά σίγουρα κάπου θα βασίστηκαν.--Dipa1965 21:24, 5 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ανατρέχω τα άρθρα μου σε μια φάση γενικής επιμέλειας και βλέποντας τους λόγιους είπα να προσθέσω εδώ την γνώμη μου. Οι λόγιοι ήταν αυτοί που στα χρόνια της τουρκοκρατίας έμαθαν τα Ελληνικά, τα καλλιέργησαν στο περιβάλλον τους και τα δίδαξαν σε άλλους. Μερικοί έπραξαν μέσα στα πλαίσια της ορθόδοξης πίστης, άλλοι πάλι προτίμησαν τον Πάπα και τον καθολικισμό, ή και αλλού. Από αυτούς πολλοί συνέταξαν κείμενα δικά τους, αντέγραψαν (με την έννοια της σημερινής ανατύπωσης και έκδοσης) βιβλία και κείμενα παλαιότερων συγγραφέων, έγραψαν επιστολές και άλλα. Από αυτά άλλα διασώθηκαν, άλλα όχι. Το ότι μας μεταφέρεται (από αξιόπιστη πηγή πάντα) ότι υπήρχε κάποιος λόγιος, αρκεί κατά την γνώμη μου ως τεκμήριο για να συμπεριληφθεί μέσα σε μια εγκυκλοπαίδεια. Ανάλογα παραδείγματα έχουμε π.χ. στον τομέα της τέχνης της αρχαίας Ελλάδας, όπου αναφέρεται κάποιος γλύπτης που κατασκεύασε «ένα» άγαλμα, κάποιος ποιητής που έγραψε «έναν» ύμνο ή «ένα» ποίημα. Εκτός αυτού , στον τομέα των λογίων μπορεί να έχουμε και την περίπτωση, κατά την οποία ένας λόγιος στην διάρκεια της ζωής του δεν έγραψε απολύτως τίποτε, επειδή δίδαξε σε όλη του την ζωή απλώς τα γράμματα. Ακόμα και σήμερα δεν είναι όλοι οι μορφωμένοι άνθρωποι συγγραφείς. Αλλά για την εποχή τους ο κάθε λόγιος ήταν κάτι το εξαιρετικό, διότι όπως είπα στην αρχή, έλαβε κάποια συγκεκριμένη παιδεία η οποία δεν ήταν αυτονόητη στην εποχή του. Όχι μόνο λόγω των αντιξοότητων που συνδεόταν με την μόρφωση, αλλά και με την νοηματική διαδικασία που ήταν απαραίτητη ως έναρξη, κίνητρο και κινητήρια δύναμη για την εξέλιξη του λογίου αυτού. --Μυρμηγκάκι 09:09, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Προφανώς και η αναφορά στο έργο ενός λογίου στη Βασιλεία το 1580 δε σημαίνει ότι είναι και γνωστό το σύνολο του έργου του. Πόσα γνωρίζουμε για τους Έλληνες της Βασιλέιας του 1580 και πόσους Έλληνες εκείνης της εποχής γνωρίζουμε; Απλά μπαίνει η ταμπέλα της επέκτασης μέχρις ότου ευρεθεί και νέο υλικό για το πρόσωπό του. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 21:03, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Διαχειριστές, φραγές και αναστροφές
ΕπεξεργασίαΕίμαστε μάρτυρες σε φραγές διαχειριστών και αναστροφές τους. Υπάρχουν δυο χωριστά θέματα στα οποία σας ενημερώνω:
- Βικιπαίδεια:Αγορά/Φραγή από εμπλεκόμενο διαχειριστή (παρακαλώ να συνεισφέρετε την άποψή σας)
- Βικιπαίδεια:Αφαίρεση δικαιωμάτων: Πρόταση για αφαίρεση δικαιωμάτων του διαχειριστή Kalogeropoulos(σε αναμονή της απάντησης του Kalogeropoulos)
Πιθανότατα υπάρχουν και άλλα θέματα για συζήτηση ή για απόφαση από διαχειριστές, εγώ έκρινα αυτά τα δυο πιο σημαντικά. --Focal Point 11:05, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Φυσικά είναι σημαντικά, είναι η δεύτερη φορά μέσα σε λιγότερο από δύο μήνες που δυναμιτίζεται το κλίμα εξαιτίας των δύο ίδιων χρηστών. Δεν ξέρω αν θα είμαι σε θέση να το συζητήσω, εξαιτίας της νέας φραγής μου. Δεν θέλω να αποδώσω ευθύνες, αλλά ο κάθε χρήστης θα πρέπει να καταλαβαίνει ότι το πρώτο πράγμα που δεν πρέπει να υπάρχει σε μια κοινότητα είναι η διχόνοια. Βλέπω να συνεχίζονται οι διαφωνίες και ούτε ένας εκ των δύο να έχει διάθεση για συναίνεση. Ας ηρεμήσουμε, λοιπόν. Επιβάλλω κατόπιν τούτου στο Γεράκι δύο εβδομάδες φραγής, διατηρώ τη φραγή του Καλογερόπουλου ως έχει συμφωνώντας με τον Φόκαλ Πόιντ και καλώ σε αυτοσυγκράτηση και ηρεμία. Αν και με φραγή, θα προσπαθήσω να συνεισφέρω κάνοντας/ενημερώνοντας άρθρα σε σημειωματάριο, με την ελπίδα να τα περάσω όλα μαζί αργότερα. Θλίβομαι γιατί νόμιζα ότι η κατάσταση είχε ηρεμήσει... ----Lemur12 να΄στε καλά 12:12, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δε χρειάζεται Lemur όσο και τίμια να είναι η συμπεριφορά σου. Εδώ έχουμε πράγματα που θα πρέπει να διαλευκανθούν. Θεωρώ τη συμπεριφορά του FocalPoint, όπως και η συμπεριφορά του Γερακιού ανέντιμη και τιμωρητική, για να ικανοποιήσει την εγωπάθεια ενός ανθρώπου, ο οποίος είχε το θράσος και το έπραξε στη συγκεκριμένη σελίδα να σβήσει αυθαίρετα τις απόψεις ενός διαχειριστή και ενός χρήστη, ικανοποιώντας τις προσωπικές του απόψεις για το πώς πρέπει να γίνονται τα πράγματα. Γιατί είναι ανέντιη η συμπεριφορά του Γερακιού και η δική σου που δεν κάθεσαι να ψάξεις, αλλά τολμάς να έρχεσαι εδώ και καλά να με ειδοποιήσεις. Επέβαλε φραγή ενώ είναι εμπλεκόμενος, κάτι για το οποίο με είχε κατηγορήσει βέβαια στο παρελθόν, χωρίς καν να μπει στον κόπο να δει τις απόψεις γλωσσολόγων και ανθρώπων των γραμμάτων στο παράδειγμα Μποντλαίρ σε άρθρο μάλιστα που έχει χρησιμοποιήσει στο παρελθόν εδώ. Όταν ο Μπαμπινιώτης και άλλοι γλωσσολόγοι κρατούν το Μποντλαίρ από τη γραμματική του Τριανταφυλίδη, ο συγκεκριμένος επέλεξε να με κατηγορήσει για εσκεμμένη εισαγωγή λανθασμένης πληροφορίας γιατί παρέλειψα, όπως και ο Μπαμπινιώτης, το ε και έμεινα στην ουσία των πραγμάτων. Είναι αληθές ότι ένας άνθρωπος που δε γνωρίζει τη διαφορά του -ετε από το -εται δεν είναι δυνατόν να καταλάβει την ουσία των πραγμάτων. Έχει όμως το θράσος να εμποδίζει τη διαδικασία καθορισμού πολιτικής με το κρίνουμε κατά περίσταση και όπου τον βολεύει, είναι πάμπολλα τα παραδείγματα από τα γραπτά του κυρίου, ξεχνώντας ότι εδώ είναι πρώτα και κύρια χρήστης. Εσύ βέβαια FoicalPoint με τις χαοτικές απόψεις που παρέθεσες, θα έπρεπε να το είχες ήδη σκεφτεί. Αν θέλετε να καταργηθούν τα δικαιώματά μου, καλώς να το πράξετε, γιατί θα έπρεπε να γνωρίζετε ότι τα δικαιώματά μου ως διαχειριστής μού είναι αδιάφορα. Θα τα ακούσετε όμως και θα τα ακούσετε χοντρά και βέβαια ακόμα περιμένω να ασχοληθεί κάποιος με τα ψέμματα του κυρίου, όπως τα εντόπισα την πρώτη φορά που με κατηγόρησε. Η αιτιολόγηση εισαγωγή λανθασμένων πληροφοριών είναι το καινούριο ψέμα. Περιμένω να ασχοληθείτε και με αυτό, διαφορετικά θα σας υπενθυμίζω τακτικότατα, ότι το ψέμα δεν είναι καλή πρακτική για να ικανοποιήσετε το εγώ σας. Για τους παραπάνω λόγους θεωρώ ανέντιμο αυτό που ξεκίνησε από την και καλά ακολουθώ την πολιτική σελίδα συζήτησης του Geraki, ενώ δεν είχε καν την παρρησία να αιτιολογήσει ορθά αυτό που έπραξε κατά παράβαση της πολιτικής. Τώρα μπορείτε να συνεχίσετε εσείς και οι παρατρεχάμενοί σας τη διαδικασία. Δε θα σας ακολουθήσω στον κατήφορο, παρά μόνο αν τολμήσετε να θίξετε ζητήματα ανθρώπινης αξιοπρέπειας. Και μια συμβουλή που θα την παρακούσετε, φροντίστε να ξαναβρείτε την αξιοπρέπειά σας. Ντρέπομαι για πάρτη σας. Ντρέπομαι ουσιαστικά, όχι κυριλίστικα--The Elder 12:29, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Και ένα ακόμη θέμα που καλό είναι να συζητηθεί είναι οι αυτοφραγές. Το ότι υπάρχει τεχνικά η δυνατότητα να φράζει ένας διαχειριστής τον εαυτό του δεν νομίζω ότι σημαίνει ότι του επιτρέπεται και να το κάνει. Το αναφέρω με αφορμή τη φραγή του Lemur12, χωρίς όμως να σχολιάζω αν ήταν κατά την άποψη μου καταχρηστική ή όχι.--MARKELLOSΑφήστε μήνυμα 12:38, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Από όλα αυτά που διαβάζω το πιο ενδιαφέρον είναι η αυτοφραγή του Lemur12. Νομίζω ότι η δυνατότητα αυτοφραφής πρέπει να έχουν όλοι οι χρήστες (όχι για άλλους - μόνο για τους ίδιους). Νομίζω ότι είναι μια αντίδραση ήπια (ολίγο "ακτιβιστική" κάτι σαν απεργία) που μπορεί να έχει κάποιος χρήστης όταν διαφωνεί με κάτι μέσα. Από το να κάθεσαι και να πλακώνεσαι εδώ μέσα νομίζω ότι αυτή είναι η πιο ήπια αντίδραση. Όταν γίνεται από κάποιον ενεργό χρήση που έχει συνεισφέρει ποιοτικά κλπ.. τότε είναι μεγάλο πλήγμα για την κοινότητα.. και γενικότερα η κοινότητα πρέπει να λαμβάνει πολύ σοβαρά μια τέτοια κίνηση. Ggia 13:18, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Η δυνατότητα αποχής είτε ονομαστεί αυτοφραγή (ηχηρά) είτε γίνει με τρόπο που να μην το πάρει κανείς είδηση είναι πάντα μια επιλογή. Αν η κοινότητα, και για να μην το κάνω απρόσωπο, αν οι χρήστες επιλέξουν να μην γράψουν τίποτα ούτε εδώ, ούτε στις συζητήσεις που κάλεσα παραπάνω, ακόμη και αυτό είναι ένα ηχηρότατο μήνυμα ότι προτιμούν να συνεισφέρουν περιεχόμενο στη Βικιπαίδεια αντί να ασχολούνται με θέματα πολιτικής. Ας μην ξεχνάμε ότι υπάρχουν και άλλοι, όπως ο Χρήστης:ΑΝώΔυΝος ο οποίος επέλεξε να αποσύρει τις συνεισφορές του. Ναι αγαπητοί, η ζωή είναι χαοτική και όλοι, με τις πράξεις μας ή την απραξία μας παίρνουμε θέση. --Focal Point 16:24, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ξέρετε ποια θα ήταν φοβερή μικρο-οικογένεια άρθρων;
ΕπεξεργασίαΚαταλήξεις επιθέτων και η προέλευσή τους. Όπουλος, Άκης κτλ. --195.74.255.52 11:18, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
- αν μπορείς να προτείνεις κάποια σχετική βιβλιογραφία, ευχαρίστως να παραθέσω μερικά από αυτά. Αν βέβαια είναι εγκυκλοπαιδικού χαρακτήρα. --Μυρμηγκάκι 11:33, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
- στα Ρουμάνικα η κατάλληξη -scu (π.χ. Ionescu) είναι το -όπουλος.. π.χ. το Ionescu μεταφράζεται ως Γιαννόπουλος (Ion = Ιωάννης - Γιάννης). Φαντάζομαι ότι το ίδιο θα ισχύει και σε άλλες γλώσσες.. π.χ. στα Τούρκικα επίθετα η κατάληξη -oglu (π.χ. Beyoglu), π.χ. στα Σλοβάκικα-Τσέχικα επίθετα το -ova (π.χ. Hasonova). Φαντάζομαι ότι κάπου θα υπάρχει μια συγκριτική γλωσσολογική μελέτη για όλα αυτά.. Ggia 12:01, 6 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Η κατάληξη -oğlu στα τουρκικά σημαίνει γιος. Π.χ. Παντέλογλου: Ο γιός του Παντελή. Σε αρκετές περιπτώσεις η κατάληξη αυτή επήλθε υποχρεωτικά, από μετατροπή διαφορετικής κατάληξης (ή ακόμα και διαφορετικής ρίζας). Το ίδιο ακριβώς υφίσταται στα σκανδιναβικά επίθετα, όπου το -son είναι ο γιος. Π.χ. Gustafsson: Ο γιος του Γουστάβου.
- Κι ενώ το -son είναι κοινό για άνδρες και γυναίκες σε Σουηδία, Νορβηγία και Δανία, στα ισλανδικά μετατρέπεται με το διαχωρισμό του φύλου. Björnsson είναι ο γιος του Μπγιορν, όμως η αδελφή του ονομάζεται Björnsdóttir (η κόρη του Μπγιόρν). Είναι ενδιαφέρον ότι όλα (ποσοστό 100%) τα ισλανδικά ανδρικά επίθετα τελειώνουν σε -son και όλα τα γυναικεία σε -dóttir (Dóttir = κόρη). Dimitrisss 20:58, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ξέρω σίγουρα πως το «Άκης» το βάλαν οι Τούρκοι στους Κρητικούς για να τους υποβαθμίσουν κοινωνικά. Ή τουλάχιστον έτσι μου λένε. --195.74.248.144 20:14, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Η κατάληξη -άκης στα κρητικά επίθετα είναι υποτιμητική. Δεν ξέρω όμως αν το κόλλησαν οι Τούρκοι στους Κρητικούς, ή οι Έλληνες για όσους Κρητικούς εξισλαμίσθηκαν και που αργότερα εκδιώχθηκαν με την ανταλλαγή των πληθυσμών, οι περιβόητοι Τουρκοκρητικοί, με βάση την ανιστόρητη εξίσωση: Πας χριστιανός Έλλην, πας μουσουλμάνος Τούρκος... Dimitrisss 11:16, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Να βάλουμε και το "ούδης" ή "ούδας" που παίζει πολύ στη Θράκη. Το "άντης" που ήταν η κατάληξη των Ποντίων (βλέπε Υψηλάντης), αλλά μετά το 1922 μεταποιήθηκε από τους γραφείς σε "ίδης". Επίσης το "ούς" που απαντάται στη Μακεδονία (π.χ. Κυρατσούς, Μαλλούς) κ.λ.π κ.λ.π. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 20:36, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
«Καταλήξεις επιθέτων». Smells like Wiktionary to me. :) --Dead3y3 Συζήτηση 20:38, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- όχι, είναι άκρως καθαρά εγκυκλοπαιδικό. π.χ. Αναπτύσσεις την γενεαλογία της κατάληξης. --212.54.219.136 14:42, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Το άκης θα δυσκολευόμουν να πιστέψω ότι το πήραν οι εξισλαμισμένοι. Είναι πάρα πολλοί - σχεδόν όλοι - και εξάλλου πήγαν μικρά ασία και αφρική.
Χαίρετε. Μπορεί κάποιος να βοηθήσει στο Πρότυπο:Link GA για να γίνει όπως το Πρότυπο:Link FA; Ευχαριστώ πολύ, --патриот8790Ριχ' τα! 10:18, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Χρειάζεται να προστεθεί αντίστοιχος κώδικας στο MediaWiki:Common.css. Είναι όμως σκόπιμο να γεμίσουμε τα άρθρα και με αυτές τις ενδείξεις; (εννοώ ότι εμείς δεν έχουμε μια αντίστοιχη "αναγνώριση"). --geraki Talk 10:35, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Φαντάζομαι για τον ίδιο λόγο που υπάρχει και το Link FA, για να δείχνει εάν το άρθρο αυτό είναι σε άλλη γλώσσα καλό. Ευχαριστώ πολύ, --патриот8790Ριχ' τα! 11:03, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
Είναι αυτό το πρότυπο για τις συντεταγμένες;
ΕπεξεργασίαΕίναι το Πρότυπο:Coord το πρότυπο για την εισαγωγή συντεταγμένων; Έχω λείψει καιρό από τη Βικιπαίδεια και το σχετικό τμήμα της μνήμης μου έχει σκουριάσει λιγάκι. :) --Dead3y3 Συζήτηση 15:03, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ναι, αυτό είναι. Ευχαριστώ πολύ,
--109.178.212.103 16:42, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)Συγνώμη, ξέχασα να υπογράψω με το κανονικό μου username. Ευχαριστώ πολύ, --патриот8790Ριχ' τα! 16:45, 7 Ιουνίου 2010 (UTC)
Φασιστικές τακτικές
ΕπεξεργασίαΟ διαχειριστής Tony Esopi διέγραψε τη σελίδα συζήτησής μου, αφαιρώντας μου το δικαίωμα να εκφράσω δημόσια την άποψή μου για τις εντυπώσεις που έχω (και είναι οι χείριστες) για το διαχειριστή "γεράκι". Κατά την άποψη της κοινότητας αυτό λέγεται δημοκρατία;--ΑΝώΔυΝος 06:11, 8 Ιουνίου 2010 (UTC) Τον καλώ άμεσα να επαναφέρει αυτούσιο το περιεχόμενο της σελίδας συζήτησης και να αποφασίσει η κοινότητα σχετικά, αφού κρίνει αυτό που έγραψα. Κάθε άλλο είναι κατάχρηση από μέρους του.--ΑΝώΔυΝος 06:18, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Απλά ακολούθησα την πολιτική Βικιπαίδεια:Σελίδα χρήστη που είναι ξεκάθαρη :
* Φραστικές επιθέσεις ή πολεμική:
«οι λίβελλοι στις προσωπικές σελίδες χρηστών είναι κακή ιδέα και στην πραγματικότητα η χρήση των προσωπικών σελίδων για επίθεση σε άλλα πρόσωπα ή την εκστρατεία υπέρ ή κατά οποιουδήποτε είναι κακή ιδέα.» - Τζίμι Γουέιλς.
Άμα θες να βρίσεις να πάτε αλλού κύριε. --✻tony esopi λέγε 06:24, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δεν έβρισα, έγραψα "Αποχωρώ με τις χειρότερες των εντυπώσεων για κάποιους διαχειριστές, όπως λ.χ. ο χρήστης "γεράκι" και με πολλή πικρία για τη στάση των υπολοίπων, πλην ελαχίστων εξαιρέσεων". Ελληνικά γνωρίζεις ή όχι; ----ΑΝώΔυΝος 07:12, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Και βέβαια έβρισες , Φασιστικές τακτικές και Ελληνικά γνωρίζεις ή όχι , τώρα πόσο καλά με ξέρεις για να κρίνεις ότι είμαι φασίστας ή δεν είμαι Έλληνας ....... --✻tony esopi λέγε 09:24, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Άνθρωπέ μου σύνελθε, η τακτική που εφάρμοσες είναι φασιστική, γιατί παραπέμπει σε λογοκρισία στην οποία προέβεις αυθαίρετα, χωρίς η υπόλοιπη κοινότητα να τοποθετηθεί, διότι απλά εσύ αποφάσισες, εσύ και ενήργησες. Αυτή η τακτική λοιπόν κατά τη γνώμη μου δεν είναι δημοκρατική, αλλά φασιστική. Όσο για το αν είσαι έλληνας κανένας δε το αμφισβήτησε, πάντως ελληνικά δε γνωρίζεις, αν κρίνω από τον τρόπο που γράφεις. Στην ουσία τώρα. Καλώ κάθε υπεύθυνο διαχειριστή (αν υπάρχει τέλος πάντων κάποιος εδώ μέσα) να παρέμβει επαναφέροντας τα όσα έγραψα στη σελίδα συζήτησής μου, ώστε να κρίνει η κοινότητα ότι παραβίασα κάποιον κανόνα και όχι αποκλειστικά (και αυθαίρετα, επιμένω) ο κύριος Tony Esopi. --ΑΝώΔυΝος 10:00, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ο κύριος Tony Esopi είναι εκλεγμένος από όλη την κοινότητα ως διαχειριστής, δεν του δώθηκε αυθαίρετα η θέση. Συνεπώς ότι κάνει το κάνει εκ μέρους της κοινότητας από προεπιλογή, εκτός δηλαδή αν η κοινότητα αποφασίσει μεμονωμένα για συγκεκριμένες πράξεις του. Δεν έχετε λοιπόν έρεισμα όταν αποκαλείτε τις πράξεις του φασιστικές. --Dead3y3 Συζήτηση 10:09, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Αγαπητέ Ανώδυνε τελείς εν θερμώ και οφείλω να σε ανακαλέσω στην τάξη. Ασφαλώς και όσα γράφεις - με τον τρόπο που τα γράφεις - συνιστούν παραβίαση της πολιτικής της Βικιπαίδεια - προβαίνεις σε προσωπικές επιθέσεις, κι αυτό αντιτίθεται στην πολιτική της, όπως μπορείς να διαβάσεις στην αντίστοιχη σελίδα. Θα παρακαλούσα λοιπόν να ηρεμήσεις πρώτα και με καθαρότερο μυαλό να επανέλθεις και ως ενεργός χρήστης. --Ttzavarasσυζήτηση 10:13, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Η Βικιπαίδεια δεν είναι ούτε δημοκρατία ούτε φόρουμ, αν θέλεις να γράψεις ελεύθερα τις απόψεις σου μπορείς να το κάνεις αλλού, εδώ, το να γράψεις για «τις χείριστες εντυπώσεις που έχεις για χρήστες» συγκεκριμμένους ή όχι δεν επιτρέπεται, και σου υποδείχθηκε ακριβώς το που το γράφει αυτό -> Βικιπαίδεια:Σελίδα χρήστη. Ο τόνυ πολύ καλά έκανε. Επιπλέον τα προσωπικά σχόλια απαγορεύονται και αυτά, αν διαφωνείς με την πράξη του, συζήτα αυτή χωρίς σάλτσες -> Βικιπαίδεια:Όχι προσωπικές επιθέσεις. Ανακάλεσε λοιπόν τα περί φασιστικών τακτικών καθώς και τα προσωπικά σχόλια για τα Ελληνικά του Τόνυ. --Egmontaℨ ♤ 10:27, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δεν ανακαλώ απολύτως τίποτα από όσα έγραψα. Είσθε απαράδεκτοι εδώ μέσα πλην ελαχίστων εξαιρέσεων και μετανιώνω μόνο για το χρόνο που διέθεσα στην κοινότητά σας. Σας προκαλώ να με διαγράψετε οριστικά και αμετάκλητα, αλλιώς όσο με προκαλείτε, τόσο θα εισπράτετε την οργισμένη και δίκαιη αντίδρασή μου.--ΑΝώΔυΝος 10:36, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Έχεις ενημερωθεί ότι τεχνικά είναι αδύνατο (και βάσει των αδειών GFDL & CC μη επιτρεπτό) να διαγραφεί ο λογαριασμός σου. Αν δεν θέλεις να συνδέεται το όνομα «ΑΝώΔυΝος» με την συνεισφορά σου, μπορείς στο Βικιπαίδεια:Σημειωματάριο γραφειοκρατών να ζητήσεις την μετονομασία σε κάτι άλλο της επιλογής σου. --Egmontaℨ ♤ 10:41, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Στην περίπτωση αυτή με υποχρεώνεις να σου επιβάλω μία ημέρα φραγή καθώς παραβιάζεις εμφανώς την πολιτική. Γνωρίζεις πως υποστήριξα (και υποστηρίζω) τόσο τη μη διαγραφή των σκίτσων σου όσο και την παραμονή σου εως ενεργού χρήστη. Γι' αυτό και σε προέτρεψα να επανέλθεις με καθαρότερο μυαλό και όχι εν θερμώ (και δεν κρίνω αν έχεις άδικο ή όχι να τελείς εν θερμώ). Η παραβίαση, όμως, από πλευράς σου, της πολιτικής επιφέρει ακριβώς αυτό που προανέφερα. --Ttzavarasσυζήτηση 11:29, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εμένα μου φαίνεται εξαιρετικά τραβηγμένη ερμηνεία το ότι αυτό που έγραψε ο Ανώδυνος στη σελίδα του ήταν προσωπική επίθεση πόσο μάλλον υβριστικό για ένα οποιοδήποτε πρόσωπο. Η διαγραφή της σελίδας (δεν θυμάμαι αν προηγήθηκε κάποια έκκληση για καθάρισμα, που ίσως θα ήταν το καλύτερο) ήταν ένα άσχημο δείγμα υπερβάλλοντος ζήλου και καλό θα ήταν να αποκατασταθεί. Αλλά από την άλλη το να χαρακτηρίζουμε με ευκολία σαν 'φασιστική' μία ενέργεια σαν και αυτή δυστυχώς δεν βοηθά για να δουν όλοι τα πράγματα με ψυχραιμία. --cubic[*]star 14:18, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Τραβηγμένη η ερμηνεία, τραβηγμένη η φραγή, όλα τραβηγμένα. Εγώ δεν είδα υβριστικές αναφορές σε βάρος κανενός. Βέβαια δεν είναι η πρώτη φορά που συνέβη αυτό. Κι εγώ κάποτε μάζεψα όλα τα κοσμητικά επίθετα που μου έχουν αραδιάσει οι διάφοροι κήρυκες της ηθικής και τα 'βαλα στη σελίδα χρήστη μου, όμως έσπευσαν να τα πετάξουν κάτω απ' το χαλί. Για μία ακόμη φορά, κάποιοι διαχειριστές (και ορισμένοι διαχειρίζοντες χρήστες) δείχνουν επιλεκτική ευαισθησία. Dimitrisss 18:51, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αν για σένα ο όρος "φασιστικός" δεν είναι υβριστικός, δικαίωμά σου. Για μένα, όμως, είναι. --Ttzavarasσυζήτηση 19:18, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Και όμως, Αναστάσιε. Η ενέργεια του Τόνυ να αναστρέψει τη σελίδα συζήτησης ενός χρήστη χωρίς εκεί να υπάρχουν υβριστικές αναφορές, αυτή την τακτική υποδηλώνει. Δεν ξέρω αν του ζητήθηκε να διαγράψει και τη σελίδα του χρήστη ή αν το έκανε μόνος του. Αν το έκανε μόνος του, τότε είναι γκαραντί φασιστική τακτική. Συνεπώς αλλού έπρεπε να είχες ρίξει τη φραγή κι αλλού την έριξες. Dimitrisss 21:57, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Αναλώνεστε για τις εκφράσεις του Ανώδυνου στην Αγορά και όχι στο κυρίως θέμα, για μια άλλη φορά τα κάνατε «τάτσι μίτσι κότσι» για την σωστή εφαρμογή της «πολιτικής» όταν και όποτε θέλετε.
Tzavara λες «Αγαπητέ Ανώδυνε τελείς εν θερμώ και οφείλω να σε ανακαλέσω στην τάξη.» για ποια ακριβώς τάξη αναφέρεσαι;
Egmontaz Γνωρίζω και γνωρίζεις σελίδες άλλων παλαιών χρηστών με ανάλογα σχόλια και δεν κουνήθηκε φύλλο άρα το Βικιπαίδεια:Σελίδα χρήστη και άλλα πολλά πήγαν περίπατο και επανέρχονται όταν το θέλουμε... Και κάτι τελευταίο, αν ο Ανώδυνος αποχωρούσε για τους προσωπικούς του λόγους που ανέφερε και εξέφραζε τα καλύτερα λόγια για την κοινότητα θα έμπαινε σε εφαρμογή το «σχέδιο» του Τονυ;--79.107.68.218 00:37, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν μου αρέσουν τα υπονοούμενα. Ποιες είναι αυτές; Ανέφερέ τες και η γνώμη μου θα είναι ίδια αν ισχύουν τα ίδια. Το τι γνωρίζω άσε το σε παρακαλώ για μένα. --Egmontaℨ ♤ 00:45, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Επειδή δεν θέλω να δώσω στεγνά κάποιους..θα σου «φωτογραφήσω» ενδεικτικά έναν χρήστη τον οποίον νομίζω εσύ παλιότερα τον είχες παραπέμψει στο Σημειωματάριο Διαχειριστών για αυτό τον λόγο και σε γράψανε στα παλαιότερα των υποδημάτων τους...σου θυμίζει λοιπόν τίποτα η φράση «Αυτός ο Χρήστης διαπίστωσε ότι οι Έλληνες Διαχειριστές Αλληλοϋποστηρίζονται και Χειραγωγούν την Βικιπαίδεια.» με την φοβερή εικόνα «cabal» ;;; Και αν ναι, άλλαξε τίποτα ως σήμερα; Ξέρω ότι θα βρεις κάτι για να απαντήσεις και να με βγάλεις off αλλά οκ ευτυχώς μας διαβάζουν και άλλοι... --79.107.78.226 01:00, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Μια και ρωτάς ποια τάξη εννοώ, εννοώ το "Βικιπαίδεια:Όχι προσωπικές επιθέσεις". Ο χαρακτηρισμός φασιστική τακτική δεν είναι προσωπική επίθεση κατά τη γνώμη σου; Γι' αυτή την "τάξη" μίλησα. Ο διάλογος σε αυτό το πνεύμα δε νομίζω να συμβάλει στην ομαλή λειτουργία του εγχειρήματος ούτε στη συνεργασία των χρηστών, εκτός αν έχεις διαφορετική (και ανώνυμη) άποψη. --Ttzavarasσυζήτηση 10:47, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Μάλιστα, ναι όπως τα λες είναι όπως και οι άλλες προσωπικές επιθέσεις πχ του Τονυ κατά καιρούς που έμειναν όμως στο απυρόβλητο! Στο θέμα μας, πιστεύω πως είχε το δικαίωμα αποχωρώντας, να γράψει στην σελίδα του, την άποψη του σε κόσμιο επίπεδο όπως και έκανε, παρακάμπτοντας την «πολιτική» από την στιγμή που αφήνεται χρήστες που έκαναν το ίδιο είτε με κείμενο είτε με εικόνες ειρωνικές είτε και με τα δύο και είναι και ενεργοί!--79.107.81.137 14:04, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ναι ναι. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 14:09, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
Έγραψα ήδη την άποψή μου για όσα διαβάζω, στη σελίδα άρθρων προς διαγραφή. Νομίζω ότι η συζήτηση τελείωσε, το θέμα εξαντλήθηκε και η ζωή συνεχίζεται...--ΑΝώΔυΝος 14:41, 12 Ιουνίου 2010 (UTC)
διαγραφή πνευματικού υλικού
ΕπεξεργασίαΜπορεί να γινει διαγραφή πνευματικού υλικού που προηγούμενως είχε αποδωθεί ελεύθερα από τον δημιουργό του (ακόμα και αν το ζητήσει ο ίδιος);
(Αυτό το αρχείο διανέμεται σύμφωνα με τους όρους της άδειας Creative Commons Attribution Sharealike 3.0 Unported)
- Εν συντομία: Είστε ελεύθεροι να διανέμετε και να τροποποιήσετε αυτό το αρχείο εφόσον αναφέρετε τον δημιουργό του και διατηρήσετε την ίδια άδεια χρήσης.
Βικιφιλικά --Xoristzatziki 09:43, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εφαρμογή πολιτικής ονομάτων (;) ..
ΕπεξεργασίαΠαρακολουθώ με μεγάλο ενδιαφέρον την συζήτηση για την Ελληνική γραφή Μποντλέρ - Μποντλαίρ κλπ (αλλά και τη γενικότερη συζήτηση Ψευτοεξελληνισμένα ονόματα).
Πάνω στο ίδιο πλαίσιο θα πρέπει να μπουν και άλλα θέματα.
Γιατί για παράδειγμα ο Καλογιάν της Βουλγαρίας να μην χαρακτηρίζεται σε άλλα άρθρα Καλογιάννης ο Ρωμαιοκτόνος όπως αντίστοιχα χρησιμοποιείται η ορολογία Βουλγαροκτόνος [1] για τον Βασίλειος Β'; Στην διεθνή βιβλιογραφία ποια ονομασία χρησιμοποιείται όταν ένας ιστορικός αναφέρεται στους παραπάνω;
Όταν αναφερόμαστε στην Κωνσταντινούπολη είναι σωστό να την χρησιμοποιούμε σε άλλα άρθρα ως Βασιλεύουσα [2]; Το είδα πρώτη φορά αυτό στο άρθρο Αρχιεπίσκοπος Χρύσανθος. Την εποχή του συγκεκριμένου αρχιεπίσκοπου ονομαζόταν η Κωνσταντινούπολη Βασιλεύουσα;
Γενικότερα δεν θα πρέπει να υπάρχει μαι ενιαία πολιτική χρήσης ονομάτων σε όλα τα άρθρα. Απλά προσπαθώ να παρουσιάσω σε πιο γενικό πλαίσιο την συζήτηση που έγινε με την γραφή Μποντλέρ - Μποντλαίρ και της ελληνικής γραφής ξένων ονομάτων.
Ggia 12:18, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Όλες οι ονομασίες που χρησιμοποιούνται στην σύγχρονη ελληνική βιβλιογραφία είναι δεκτές για να χρησιμοποιούνται μέσα στο κείμενο των άρθρων. Το θέμα είναι ποια ονομασία είναι καταλληλότερη για τίτλος άρθρου. Σ' αυτή την περίπτωση χρησιμοποιείται η πιο εδραιωμένη στην σύγχρονη ελληνική βιβλιογραφία. Στην περίπτωση που χρησιμοποιούνται δύο ονόματα εξίσου διαδεδομένα εξετάζεται το θέμα ξεχωριστά στην σελίδα συζήτησης του άρθρου. --Costas78 13:08, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Στο άρθρο του Ορχάν Παμούκ θα μπορούσα να γράψω ότι έχει γεννηθεί στην Βασιλεύουσα; Δεν θα πρέπει να υπάρχει μια αποσαφήνιση-κανόνας πότε και τι χρησιμοποιείται; Ggia 13:18, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν γνωρίζω να υπάρχει πόλη που να ονομάζεται Βασιλεύουσα. Άλλο βέβαια αν υπάρχει κάποια που αποκαλείται έτσι. --cubic[*]star 13:50, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν νομίζω πως χρειάζεται μπούσουλας για τα πάντα. Μπορεί ο καθένας να αντιληφθεί πότε χρησιμοποιείται το κάθε όνομα. Δεν χρειάζεται να επιβάλλουμε σε χρήστες να μην χρησιμοποιούν ονόματα που συναντούν στην σχετική βιβλιογραφία. Το Βασιλεύουσα π.χ. είναι όνομα που ανήκει σε συγκεκριμένο ιστορικό πλαίσιο και δεν είναι κακό να χρησιμοποιείται σε πρόσωπα που ανήκουν στο ίδιο ιστορικό πλαίσιο (Πατριάρχες, αυτοκράτορες κλπ.). Δεν μπορεί να χρησιμοποιείται γενικά, αλλά σε αυτές τις περιπτώσεις μπορεί να χρησιμοποιηθεί παράλληλα με το επίσημο όνομά της πόλης. --Costas78 16:23, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αν τα χρησιμοποιούν κάνοντας παράθεση από κάποια πηγή, προφανώς δεν υπάρχει θέμα. Αλλά αν τα χρησιμοποιούν οι χρήστες από μόνοι τους για γλωσσική ποικιλία (πχ για να αποφύγουν τις επαναλήψεις) ή αν τα χρησιμοποιπύν αντί για τα καθιερωμένα ονόματα, πλησιάζουν πολύ επικίνδυνα στο χώρο του POV. Δηλαδή είναι άλλο πράγμα να πεις ότι 'έλεγαν την Κωνσταντινούπολη και Βασιλεύουσα' και άλλο να πεις ότι 'ο τάδε Πατριάρχης γεννήθηκε στη Βασιλεύουσα'. Αντί για τη Κωνσταντινούπολη που σε πολλούς Έλληνες είναι συναισθηματικά φορτισμένο όνομα σκέψου το ζευγάρι Ρώμη-Αιώνια Πόλη: θα ήταν δόκιμο να βλέπεις (εκτός από τις vernbatim παραθέσεις) να υπάρχει το ένα αντί του άλλου; Πολλά από αυτά τα ας πούμε εναλλακτικά ονόματα δεν μπορούν να σταθούν σε ένα κείμενο με αξιώσεις δόκιμου, επιστημονικού λόγου όπως ιδανικά πρέπει να εχει η εγκυκλοπαίδεια και το λογικότερο θα είναι να αποφεύγονται. --cubic[*]star 16:56, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δηλαδή να βγάλουμε φιρμάνι για το ποια ονόματα επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται και ποια όχι; Ονόματα που δεν χρησιμοποιεί πια η σύγχρονη βιβλιογραφία εννοείται πως δεν τα χρησιμοποιούμε τύπου (συμμοριτοπόλεμος κλπ.). Αντίθετα με τα ονόματα που εξακολουθεί να χρησιμοποιεί δεν υπάρχει πρόβλημα να χρησιμοποιούνται. Αν κάτι μπορεί να γραφτεί πιο ουδέτερα μπορεί να γίνει η κατάλληλη διόρθωση. Δεν κολλάνε γενικοί κανόνες εδώ --Costas78 17:11, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν νομίζεις ότι πρέπει να μένουμε στις τρόπον τινά επίσημες ονομασίες των πραγμάτων; Κάνοντας το διαχωρισμό ανάμεσα σε αυτά που εξακολουθεί να χρησιμοποιεί η σύγχρονη (από πότε δηλαδή;) βιβλιογραφία και σε όσα δεν χρησιμοποιεί κλείνουμε το μάτι στον καθένα να περνά όποια προσωπική γνωμη θέλει με το πρόσχημα ότι το βρήκε γραμμένο κάπου. Οι πόλεις έχουν το όνομά τους, οι άνθρωποι επίσης, οι καταστάσεις και τα γεγονότα το ίδιο. Οι περιφράσεις, τα καλολογικά στοιχεία, τα παρατσούκλια, τα also-known-as μπορεί να είναι ενδιαφέρουσες πληροφορίες αλλά δεν μπορούν να υποκαθιστούν τα πραγματικά στοιχεία γιατί δεν μπορούν να εξασφαλίσουν αρκετή αμεροληψία στο λόγο. Και το να υπάρχει αυτό γραμμένο κάπου σαν υπενθύμιση δεν είναι κακό, θα έλεγα. --cubic[*]star 17:51, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Σύγχρονη εννοώ των ημερών μας (συμπεριλαμβάνεται και ο ηλεκτρονικός και έντυπος τύπος και το ίντερνετ). Δεν έχουν τα πάντα αποκλειστικά ένα όνομα (π.χ. Μαύρη Θάλασσα/Εύξεινος Πόντος, Προποντίδα/Θάλασσα Μαρμαρά, Πελέ/Έντσον Αράντες ντο Νασιμέντο κλπ.) --Costas78 18:29, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Το Κωνσταντινούπολη/Βασιλεύουσα μου φαίνεται διαφορετικής τάξης ζήτημα από το Μαύρη Θάλασσα/Εύξεινος Πόντος. Στο δέυτερο έχουμε δύο εναλλακτικούς γεωγραφικούς όρους, στο πρώτο έχουμε ένα γεωγραφικό όρο και έναν προσδιορισμό που ποτέ δεν χρησιμοποιήθηκε επίσημα αντί του όρου, εννοώ ότι η πόλη δεν μετονομάστηκε από Κωνσταντινούπολη σε Βασιλεύουσα (όπως έγινε πχ στο Αγία Πετρούπολη -> Λένινγκραντ). Από την άλλη ο 'συμμοριτοπόλεμος' χρησιμοποιήθηκε επίσημα αλλά απορρίπτεται σήμερα λόγω προφανούς POV. Άρα γενικά θα έλεγα ότι οι μη-επίσημοι προσδιορισμοί ή/και οι POV όροι άκομα και αν απαντούν στη βιβλιογραφία δεν θα πρέπει να υποκαθιστούν στα λήμματα τους επίσημους ή/και POV. Ξέρω είναι λίγο σχολαστικισμός... --cubic[*]star 19:10, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- @CubicStar γενικά συμφωνώ. Πριν λίγο καιρό (28 Απρ 10) άλλαξα το παρατσούκλι Σκυλογιάννης (εννοεί Καλογιάν της Βουλγαρίας) -> Καλογιάννης στο άρθρο της Κομοτηνής: αλλαγές -> το σωστότερο ίσως είναι το Ιβάν Α΄. Αν ψάξει κάποιος μέσα στη wikipedia μπορεί να δει τέτοια.. τα οποία περνάνε απαρατήρητα. Με την ίδια λογική.. το έχω δει και σε κείμενα εκτός wikipedia.. Η Οθωμανική περίοδος είναι Υστεροβυζαντινή περίοδος ή Τουρκοκρατία; Χωρίς να είναι κάποιο λάθος από όλα αυτά το ακριβέστερο από όλα αυτά δεν είναι λέγεται η περίοδος Οθωμανική; Ggia 22:18, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ο Καλογιάν γράφτηκε Καλογιάν ενώ θα έπρεπε να είναι Ιβάν της Βουλγαρίας. Η λέξη Καλογιάν είναι χαρακτηρισμός, όπως χαρακτηρισμός είναι και το Σκυλογιάννης που επίσης αναφέρεται στον ίδιο. Το ποίος χαρακτηρισμός θα χρησιμοποιείται κάθε φορά, εξαρτάται από τα κίνητρα και το POV (που όλοι έχουμε σ' αυτή τη ζωή) του εκάστοτε συντάκτη, αλλά και (κυρίως) στο εκάστοτε άρθρο και στον τρόπο χρήσης του όρου και του χαρακτηρισμού του. Ο Βασίλειος ο Β΄ δεν αναφέρεται ως Βουλγαροκτόνος, οπότε κακώς αναφέρεται ως παράδειγμα. Μάλλον το Καλογιάν πρέπει να αλλάξει. Η βασιλεύουσα Κωνσταντινούπολη, η πρωτεύουσα Αθήνα, η συμπρωτεύουσα ή συμβασιλεύουσα Θεσσαλονίκη είναι επίσης χαρακτηρισμοί οι οποίοι έχουν σχέση επίσης με τα κίνητρα και το POV του συντάκτη αλλά κυρίως με το άρθρο μέσα στο οποίο χρησιμοποιούνται. Δεν μπορούν να μπουν κανόνες στη χρήση χαρακτηρισμών, επιθετικών προσδιορισμών κ.λ.π. Εάν έμπαιναν πλήρεις, σαφείς και ακριβείς κανόνες στη χρήση τέτοιων προσδιορισμών, τότε δεν θα χρειάζονταν να γράφουμε άρθρα. Θα μπορύσε να BOTοποιηθεί η σύνταξη άρθρου και απλά να συμπληρώνουμε έναν πίνακα με κάποιες απαιτούμενες πληροφορίες και ΤΣΟΥΠ...., έτοιμο το άρθρο. Είναι το γνωστό άρπα κόλλα (κόπυ παίιστ) που λέει κι ο Καλογερόπουλος. Αν θέλουμε να έχουμε ζωντανή γλώσσα και γραφή τότε θα πρέπει να ανεχόμαστε τους συντάκτες με τα ελαττώματά τους, τα κίνητρά τους, τα POV τους και απλά να εξετάζουμε το κάθε άρθρο κατά περίπτωση εάν τυχόν υπερβαίνει τα "αποδεκτά όρια" χρωματισμού ή υπερβολής. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 22:21, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Το «πρωτεύουσα των Βαλκανίων» πού την πας, για τη Θεσσαλονίκη; Ένα ωραιότατο POV βγαλμένο κατά καιρούς από επίσημα εκλεγμένα χείλη τοπικών (και όχι μόνο) αρχόντων... Dimitrisss 22:51, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)σε συμφωνία με τη χρήση ονομασιών
- Για την χρήση του Βουλγαροκτόνος όπως φαίνεται χρησιμοποιείται σε πολλά άρθρα π.χ. Νομός Σερρών αναζήτηση όρου:[1]. Είναι ο όρος Βουλγαροκτόνος διεθνής-όρος; δηλαδή τον χρησιμοποιούν π.χ. και οι Βούλγαροι και η ξένη βιβλιογραφία; Ggia 22:29, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Είναι ΚΑΙ διεθνής αλλά όπως εξήγησα παραπάνω δεν παίζει ρόλο αυτό. Το θέμα είναι:
1. Να μην εμφανίζονται χαρακτηρισμοί (ιδιαίτερα οι αμφισβητούμενοι) σε τίτλο άρθρου (όσο το δυνατόν), και
2. Να χρησιμοποιούνται οιχαρακτηρισμοί εκεί που πρέπει, ανάλογα με το κάθε άρθρο, ή με την κάθε πρόταση νετός κάποιου άρθρου. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 22:39, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Όταν αναφέρομαι σε ξένη βιβλιογραφία εννοώ πανεπιστημιακή βιβλιογραφία, άρθρα κείμενα εκτός wikipedia. Εννοείται ότι στο βιογραφικό άρθρο μπορούν να μπουν όλοι αυτοί οι χαρακτηρισμοί, παρατσούκλια κλπ. Εγώ αναφέρομαι για τα υπόλοιπα άρθρα που αναφέρονται σε αυτόν. Ggia 22:45, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Εγώ ξέρω έναν οπαδό του Παναθηναϊκού που υπογράφει ως Βουλγαροκτόνος. Το τι υπονοεί μ' αυτό δεν είναι φυσικά άξιο αναφοράς εγκυκλοπαιδικής, όμως είναι άξιο αναφοράς νεοελληνικής υπερηλιθιότητας που περισσεύει σ' αυτόν τον τόπο. Dimitrisss 22:51, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Για το "πρωτεύουσα των Βαλκανίων" που λες, αν έχεις προσέξει το αφαίρεσα από το άρθρο της Θεσσαλονίκης, καθώς είναι ατεκμηρίωτο. Η Θεσσαλονίκη ποτέ δεν ήταν πρωτεύουσα των Βαλκανίων κατά την μακραίωνη ιστορία της. Ήταν πάντα στη σκιά αρχικά της Πέλλας, μετά των Φιλίππων, μετά της Κωνσταντινούπολης, για ένα διάστημα της Αδριανούπολης και σήμερα της Αθήνας. Ο χαρακτηρισμός συμβασιλεύουσα ή συμπρωτεύουσα έχει βάση. Η πρωτεύουσα των Βαλκανίων είναι ένας νεολογισμός και μάλλον σαν ευχή (ή κατάρα) ακούγεται και τίποτα περισσότερο. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 23:04, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν το είχα προσέξει. Καλά έκανες. Επιεική σε βρίσκω. Δεν είναι θέμα ατεκμηρίωτο. Είναι απλώς, μπαρούφα. Dimitrisss 23:08, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- @Dimitrisss θα έλεγα να δούμε το ζήτημα γενικότερα.. Ρωμαιοκτόνος ή απλά Καλογιάν της Βουλγαρίας ή Ιβάν Α΄ - Βουλγαροκτόνος ή απλά Βασίλειος Β' - Βασιλεύουσα ή απλά Κωνσταντινούπολη - Υστεροβυζαντινή περίοδος ή Οθωμανική Περίοδος; Χωρίς σημαίνει ότι κάτι από αυτά είναι λάθος.. η χρήση του όρου δεν υποδηλώνει από ποια πλευρά ταυτιζόμαστε στην ιστορία; Εκτός αν φυσικά αν ένας συγκεκριμένος όρος είναι αποδεκτός από διεθνή βιβλιογραφία και χρησιμοποιείται ευρέως - νομίζω ότι αυτό πρέπει να είναι το κριτήριο. Ggia 23:06, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Νομίζω ότι υστεροβυζαντινή περίοδος είναι η Βυζαντινή περίοδος στα τελευταία της και δεν πρέπει να συγχέεται με την Οθωμανική. Δεν είμαι όμως και βέβαιος, δεν είμαι η Αρβελέρ. Dimitrisss 23:11, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Και εγώ αυτό πίστευα διαβάζοντας κάποια κείμενα (όχι στην wikipedia) μέχρι που ρώτησα ένα φιλόλογο και μου είπε ότι είναι η Οθωμανική Περίοδος. Ας με διορθώσει κάποιος αν είναι λάθος αυτό. Αν ισχύει αυτό.. η περίοδος της σύγχρονης Ελλάδας μπορεί να χαρακτηριστεί υστερο-οθωμανική περίοδος! Ggia 23:16, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Με τόσο ρουσφέτι και μπαχτσίσι, δεν βρισκόμαστε στην υστεροοθωμανική αλλά στη νεοοθωμανική (μη σου πω και για το... οθωμανικό δίκαιο δηλαδή...) Dimitrisss 23:19, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δεν είναι τόσο απλά τα πράγματα και δεν θα πρέπει να βιαζόμαστε να χαρακτηρίζουμε τα πάντα POV. Για παράδειγμα το "Βασιλεύουσα" ως όνομα (και όχι απλά χαρακτηρισμός) χρησιμοποιείται και σήμερα στον καθημερινό λόγο από Βούλγαρους και Σέρβους (Τσάριγκραντ=Βασιλεύουσα) (το έχω ακούσει με τα αυτιά μου) όπως αναφέρεται και στα αντίστοιχα άρθρα τους. Αν για τους Έλληνες το Βασιλεύουσα χαρακτηρίζει μόνο μια περίοδο, για τους ξένους (και ειδικά τους Σλάβους) ήταν το όνομα για την πρωτεύουσα των δύο μεγαλύτερων αυτοκρατοριών της περιοχής (δηλαδή και υπό τους Οθωμανούς Βασιλεύουσα ήταν). Ομοίως το Βουλγαροκτόνος δεν είναι απλά χαρακτηρισμός αλλά εν τέλει και το επώνυμο του Βασιλείου Β'. Χωρίς να έχει και απαραίτητα επιθετικός χαρακτήρας. Ομοίως οι Βούλγαροι δεν προβληματίζονται να ονομάζουν τον Βασίλειο "Μπαλγκαροούμπιετς-Βουλγαροκτόνο" (και αυτό το έχω ακούσει με τα αυτιά μου) αλλά για του λόγου το αληθές, το αντίστοιχο βουλγαρικό άρθρο έχει αυτό τον τίτλο.[3] Εγώ θα έλεγα ότι θα πρέπει να υπάρχει κρίση κατά περίπτωση. Προτίμηση πρέπει να δίνεται στην ακριβολογία και να βρισκόμαστε εντός του ιστορικού πλαισίου. Δηλαδή το "Βασιλεύουσα" λίγες χρήσεις θα μπορούσε να έχει, μόνο σε σχετικά άρθρα και κατ' ανάγκη π.χ. αν σε μια παράγραφο αναφέρεται δέκα φορές το όνομα Κωνσταντινούπολη. Οπωσδήποτε σε ένα άρθρο όπως το Αρχιεπίσκοπος Χρύσανθος είναι λάθος και εκτός ιστορικού πλαισίου. Και τα επίσημα ονόματα είναι σχετικά. Για παράδειγμα σε άρθρα που αναφέρουν το Γκντανσκ σε εποχές πριν το τέλος του Β' ΠΠ, είναι όχι απλώς αποδεκτό αλλά προτιμητέο το όνομα Ντάντσιχ και όχι το σημερινό επίσημο όνομα. Οπωσδήποτε αν χρησιμοποιούμε την κατάλληλη βιβλιογραφία για κάθε θέμα, δύσκολα να πέσουμε σε λάθη. --geraki Talk 23:31, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
Συμφωνώ με το Γεράκι, καθώς επικαλείται και προσωπικές μαρτυρίες. Είναι διαφορετική η κάθε περίπτωση. Συμπληρωματικά, το Ντάντσιχ γραφόταν και παλιά Δάντσιχ (σε εγκυκλοπαίδειες της δεκαετίας του ' 70 και του ' 80 απαντάται). Ανάλογα με τα συμφραζόμενα και το ιστορικό πλαίσιο, καλό είναι να γίνεται χρήση και των εναλλακτικών ονομασιών. ----Lemur12 να΄στε καλά 23:48, 8 Ιουνίου 2010 (UTC)
- @{Γεράκι,Lemur12} γενικά συμφωνώ μαζί σας. Γενικά φαντάζομαι ότι καταλαβαίνετε τι σημαίνει ύφος γραφής. Δεν είναι τυχαίο που ο συντάκτης του άρθρου Αρχιεπίσκοπος Χρύσανθος επέλεξε την λέξη Βασιλεύουσα και ο συντάκτης του άρθρου Κομοτηνής την λέξη Σκυλογιάννης για τον Ιβάν Α΄. Αν το Γκντανσκ λέγεται Ντάντσιχ σε ένα άρθρο ιστορίας του Β' ΠΠ, σίγουρα θα έχει κάπου μια αποσαφήνηση ότι αναφέρεται στην μετονομασμένη πόλη Γκντανσκ.. όχι για κανένα άλλο λόγο.. γιατί ο περισσότερος κόσμος έτσι γνωρίζει την πόλη από την Γεωγραφία.. (άσχετο.. το Γκντάνσκ είναι καταπληκτική πόλη - αντίστοιχα όμορφο σαν την Κρακοβία - αν δεν έχετε πάει). Απλά ξεκίνησα όλη την κουβέντα γιατί είδα ότι υπάρχει μια έντονη συζήτηση για το όνομα Μποντλέρ - Μποντλαίρ (λεπτομέρεια θα την έλεγα εγώ) λες και όλα τα υπόλοιπα μέσα στο wikipedia είναι εντελώς ουδέτερα και σωστά. Ggia 22:24, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Η έντονη συζήτηση που αναφέρεις, ξεκίνησε για το όνομα του άρθρου. Πλέον δεν συζητούμε το ίδιο το όνομα αλλά τις μεθόδους που χρησιμοποιήθηκαν για να επιβληθεί μια άποψη επί του ονόματος. --geraki Talk 09:29, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δίκη προθέσεων πάλι;;; Έλεος πια. Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 10:14, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Πράξεων, όχι προθέσεων. Είμαι πολύ συγκεκριμένος σε αυτό. --geraki Talk 10:21, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
OK. Για τον Γ. Για. λέω που θέλει να μάθει το λόγο που κάποιος επέλεξε έναν χαρακτηρισμό όταν έγραφε κάποιο άρθρο. Μας ενδιαφέρει τί σκέφτεται ο κάθε συντάκτης; Δεν ξέρω αν είναι τεχνικά δυνατό να διαβάζεται η σκέψη των συντακτών και να καταγράφεται κάπου... Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 10:33, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δεν νομίζω ότι μπήκε κάποιος στην συγκεκριμένη συζήτηση να διαβάσει σκέψεις ή προθέσεις. Νομίζω ότι αυτό είναι και αντίθετο στην πολιτική της wikipedia. Ggia 11:14, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ακριβώς γι αυτό το έθεσα κι εγώ. Γιατί κινείσαι στα όρια της πολιτικής όταν αντί να κοιτάς την ουσία του άρθρου, επκεντρώνεσαι στην αιτία που ο συντάκτης έδωσε τέτοια χροιά στο λόγο του και τέτοια υφή στη γραφή του Χρήστης:Pyraechmes σσσσσσσ....................... 14:33, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δε νοιώθω έντονη την ανάγκη κωδικοποίησης, αλλά αν ήταν ανάγκη, θα έλεγα ότι:
Προτιμώ (αν συμφωνείτε βγάζουμε το προτιμώ και βάζουμε «προτιμάται») τη
- χρήση ποικιλίας ονομασιών σε συμφωνία με τη χρήση ονομασιών στη ζωντανή γλώσσα (παράδειγμα)
- αποφυγή επιβολής πλήρους ομοιομορφίας με την σημερινά δεδομένα θεωρούμενη «ορθή» ονομασία, αφού οι ορθές ονομασίες μπορούν να είναι πάνω της μιας (παράδειγμα)
- προτίμηση στη χρήση της ή των ονομασιών που ήταν σε χρήση στην περίοδο στην οποία αναφέρεται η ονομασία με λογική χρήση στη συχνότητα της ονομασίας, ανάλογη με την κοινή χρήση(Ντάντσιχ για το σημερινό Γκντανσκ σε άρθρα που αναφέρονται στη περίοδο που το κατείχαν Γερμανοί, περιστασιακή χρήση της «Βασιλεύουσας» για την Κωνσταντινούπολη, περιστασιακή χρήση του χαρακτηρισμού «συμπρωτεύουσας» για τη Θεσσαλονίκη)
- αποφυγή σε χρήση ονομασιών που δε συνάδουν με το περιεχόμενο (παράδειγμα: Δε γράφουμε Ιστανμπούλ όταν αναφερόμαστε στην Κωνσταντινούπολη του 5-18ου αιώνα και δεν ονομάζουμε Βυζάντιο την πόλη που ίδρυσε ο Μέγας Κωνσταντίνος)
Αυτά από μένα, καλή συνέχεια. --Focal Point 19:10, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- @FocalPoint: οι παρατηρήσεις σου μου φαίνονται λογικές, αλλά ίσως καλό είναι να μπουν ως κανόνας ή υπόδειξη κάπου.. Ggia 19:24, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Αν δούμε συμφωνία σε κάποιο κείμενο, κάπου θα το βολέψουμε, μην ανησυχείς. --Focal Point 19:33, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Προβλήματα εγκυκλοπαιδικότητας σε άρθρα ποδοσφαίρου
ΕπεξεργασίαΣτην Επιχείρηση ποδόσφαιρο, άνοιξα μια υποσελίδα για να προστεθούν άρθρα που πιθανόν να έχουν προβλήματα εγκυκλοπαιδικότητας. Επειδή κατά καιρούς εμφανίζεται αυτό το πρόβλημα για διάφορα άρθρα, κυρίως ποδοσφαιριστών, ας προσθέσει οποιος θέλει τα άρθρα που πιστέυει πως έχουν πρόβλημα στην σελίδα Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ποδόσφαιρο/Άρθρα ποδοσφαίρου με προβλήματα εγκυκλοπαιδικότητας. Δεν συζητάμε προς στιγμή την διαγραφή τους, αλλά προσπαθούμε να συγκεντρώσουμε ότι έχει πρόβλημα, για να δούμε αν χρειάζονται κάποιες διευκρινήσεις ή αλλαγές στους κανόνες και τι μπορούμε να κάνουμε με αυτά (σαφώς και μερικά στο τέλος θα διαγραφούν, αλλά ίσως να μπορέσουμε να κρατήσουμε αρκετά από αυτά). Ευχαριστώ. VJSC263IO 15:12, 9 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ανακατευθύνσεις άρθρων χωριών σε άρθρα δήμων
ΕπεξεργασίαΒάζω το θέμα εδώ μιας και δεν υπάρχει αντίστοιχη Βικιεπιχείρηση. Παρατήρησα επιμελώντας τα σχετικά με το άρθρο Αυτοκινητόδρομος 90 (Ελλάδα) άρθρα, ότι αρκετά από αυτά που αναφέρονται σε χωριά ανακατευθύνουν στα άρθρα για τους δήμους. Έχει περάσει κάποια πολιτική ότι τα άρθρα για χωριά δεν είναι σπουδαία και έτσι ότι χρειάζεται να γραφτεί για αυτά πρέπει να γράφεται στο άρθρο για τον δήμο τους; Αλλιώς πιστεύω ότι θα πρέπει να γίνει κάποια σχετική εκκαθάριση/διαγραφή των ανακατευθύνσεων ώστε να ελευθερωθούν τα αντίστοιχα άρθρα. --Dead3y3 Συζήτηση 14:18, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Όχι δεν υπάρχει τέτοια πολιτική. Γίνονται κάποιες συγχωνεύσεις όταν δεν μπορεί κάποιος οικισμός να στηρίξει ξεχωριστό άρθρο αλλά σε επίπεδο δημοτικών διαμερισμάτων, όχι σε επίπεδο δήμων. Γενικά είναι καλό να υπάρχει ξεχωριστό άρθρο για κάθε χωριό καθώς τα περισσότερα έχουν ιδιαιτερότητες που δεν ταιριάζουν στο γενικότερο άρθρο που αφορά τον δήμο. --Costas78 20:36, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Είναι και αυτό το θέμα, ότι τα άρθρα για τα δημοτικά διαμερίσματα δεν έχουν «δημοτικό διαμέρισμα» στον τίτλο τους, με συνέπεια πολλές φορές να είναι αμφίβολο αν περιγράφουν την ομώνυμη έδρα ή το δημοτικό διαμέρισμα. --Dead3y3 Συζήτηση 21:31, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Εννοώ στο κύριο χωριό του δημοτικού διαμερίσματος (την έδρα), π.χ. το μικρό χωριό Στροβίκι (τέσσερα σπίτια και δύο μαντριά) συγχωνεύτηκε στο άρθρο για το μεγαλύτερο χωριό του δ.δ. το (Κάστρο Βοιωτίας). Γενικά ξεχωριστά άρθρα για τα δημοτικά διαμερίσματα δεν υπάρχει λόγος να γίνονται εφόσον γίνονται άρθρα για τα χωριά που περιλαμβάνουν. Το μόνο περιεχόμενο που μπορούν να έχουν είναι του τύπου το δ.δ. τάδε περιλαμβάνει τα τάδε χωριά. Τα υπόλοιπα αναφέρονται στα άρθρα του κάθε χωριού. Costas78 21:40, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αυτό δεν είναι λάθος; Το άρθρο για ένα χωριό πρέπει να περιγράφει αποκλειστικά αυτό και τίποτα άλλο. Καλύτερη είναι νομίζω η συγχώνευση σε ένα άρθρο για το Δ.Δ. ή τον Δήμο και μετά για όσα χωριά αξίζει άρθρο να το αποκτούν. --Dead3y3 Συζήτηση 21:58, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Εγώ προτείνω να ακολουθούμε το σχήμα Γενικό:νομός, ειδικό:δήμος, πιο ειδικό:οικισμός. Άρθρα για τα δημοτικά διαμερίσματα δεν έχουν νόημα γιατί δεν έχουν περιεχόμενο. Δεν υπάρχει κάτι να γραφτεί γι' αυτά που να μην είναι τετριμμένο ή να μην αναπαράγει τμήματα άλλων άρθρων (των οικισμών που περιλαμβάνουν π.χ.) --Costas78 22:06, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Με τον όρο οικισμός εννοείς χωριό; Προτιμώ τα Τ.Δ. (Τοπικό Διαμέρισμα, ο σωστός και νεότερος όρος, όχι Δ.Δ.) γιατί γίνεται επίσημη απογραφή πληθυσμού σε αυτά. --Dead3y3 Συζήτηση 22:11, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- χωριό ή κωμόπολη. Ότι περιλαμβάνεται στο Τοπικό Διαμέρισμα. Πράγματι πιο σωστός όρος πλέον είναι το Τ.Δ. --Costas78 22:32, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Κάνοντας μια μικρή αναζήτηση ανακάλυψα ωραία άρθρα για δημοτικά διαμερίσματα, τα οποία περιγράφουν την έδρα και το διαμέρισμα ταυτόχρονα: Βαρβάρα Χαλκιδικής και Αρναία (δεν ξέρω αν υπάρχουν και άλλα τέτοια). Μάλιστα το πρώτο περιλαμβάνει και ένα οικισμό. Αν και δεν έχουν το σωστό όνομα, π.χ. Τοπικό Διαμέρισμα Βαρβάρας. Συνεπώς νομίζω πως είναι βιώσιμη λύση να υπάρχουν άρθρα για Τ.Δ. --Dead3y3 Συζήτηση 22:37, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Είναι άρθρα που αφορούν τους οικισμούς Βαρβάρα και Αρναία. Δεν υπάρχει λόγος να υπάρχει και επιπλέον ξεχωριστό άρθρο «δημοτικό διαμέρισμα Βαρβάρας» ή «Αρναίας». Μάλιστα το Δ.Δ. Αρναίας αποτελείται μόνο από την Αρναία. Στο πρώτο άρθρο έχει γίνει η συγχώνευση που αναφέρω παραπάνω. Συγχώνευση του μικρού οικισμού στο άρθρο για την έδρα του Δ.Δ.--Costas78 23:11, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Όταν ένα δημοτικό διαμέρισμα αποτελείται από έναν και μόνο οικισμό δεν υπάρχει λόγος για ξεχωριστά άρθρα. Εάν οι οικισμοί του δημοτικού διαμερίσματος είναι από δύο και άνω, τότε να φτιαχθούν ξέχωρα άρθρα. Χρήστης:Pyraechmes μή σμπουριάζτε χιτς.... 23:22, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Και τι θα γράφει ένα τέτοιο άρθρο (που να μην είναι τετριμμένο ή να μην αναπαράγει τμήματα άλλων άρθρων); Αν μπορεί να έχει περιεχόμενο πάντως γιατί όχι; --Costas78 23:30, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Αν δεν υπάρχει άρθρο, ας μείνει κόκκινος σύνδεσμος. Γιατί σώνει και καλά να έχουμε ανακατεύθυνση; --Focal Point 19:15, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Γιατί σώνει και καλά να έχουμε κόκκινο σύνδεσμο; Με την ανακατεύθυνση ωφελείται ο επισκέπτης οδηγούμενος σε μια σελίδα όπου τουλάχιστον παίρνει πληροφορίες για την ευρύτερη περιοχή ενός οικισμού, που δεν είναι και άσχετες με τον ίδιο. Στο παράδειγμα του Dead3y3 (Αυτοκινητόδρομος 90 (Ελλάδα)), όποιος πατήσει στο Γούρνες Ηρακλείου τουλάχιστον θα δει που περίπου βρίσκονται, ποιοί είναι οι οικισμοί γύρω τους, σε ποιόν δήμο, ποιο νομό και ποια περιφέρεια ανήκουν κλπ. Αν μάλιστα το άρθρο είχε την δομή που έχουν τα άλλα άρθρα για δήμους (μαζί με τους πληθυσμούς - όπως εδώ), θα μάθαινε και τον πληθυσμό του οικισμού (124 κάτοικοι). Αντίθετα, όποιος πατήσει στο Νεάπολη Λασιθίου δεν θα μάθει κάτι. --geraki Talk 22:07, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αυτό νομίζω και εγώ. Επίσης αν υπάρχει δηλαδή αρκετό υλικό να δημιουργείται ένα άρθρο για το χωριό, αλλιώς να συγχωνεύεται στο άρθρο για τον Δήμο. Ενόψει Καλλικράτη βέβαια πιστεύω ότι τα άρθρα για Τοπικά Διαμερίσματα θα αποκτήσουν πολύ περισσότερη σημασία ως μέρος εναπόθεσης περιεχομένου για τα άρθρα για χωριά. Και αυτό επειδή οι 300+ δήμοι θα είναι τεράστιοι και έτσι τα σχετικά άρθρα θα γίνονται άσχημα στην εμφάνιση (πάρα πολλές ενότητες χωρίς λόγο) όταν θα περιέχουν το περιεχόμενο άρθρων για χωριά. --Dead3y3 Συζήτηση 22:19, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αφού μπορούν τα περισσότερα χωριά να έχουν δικό τους άρθρο δεν υπάρχει λόγος για συγχώνευση στον δήμο. Υπάρχει και αυτό το μοντέλο: άρθρο για τον δήμο, άρθρο για κάθε χωριό του δήμου (π.χ. Δήμος Δίου, δήμος Διστόμου κλπ. --Costas78 22:26, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Θα ήθελα με αφόρμηση το παραπάνω θέμα να προτείνω την παραπάνω Επιχείρηση. Πρώτος στόχος της επιχείρησης νομίζω ότι θα έπρεπε να είναι να διευθετηθούν τα προβλήματα που υπάρχουν στην διοικητική διαίρεση της Ελλάδας στην Βικιπαίδεια.
Σκέλος των επιχειρήσεων:
- Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Άτλας
- Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ευρωπαϊκή Ένωση
- Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Δημογραφική ενημέρωση χωρών
Σκέλη της επιχείρησης:
- Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ελληνικά τοπωνύμια
- Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Ακαδημαϊκοί
- Βικιπαίδεια:Επιχείρηση Παυσανίας
Ευπρόσδεκτη οποιαδήποτε πρόταση για επιπλέον στόχους. --Dead3y3 Συζήτηση 15:16, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Να βελτιώσετε και την λειτουργικότητα της σχετικής πύλης. VJSC263IO 15:18, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Και ειρήσθω εν παρόδω, γιατί στην Πύλη επιλεγμένη προσωπικότητα είναι ένας μη Έλληνας; Dimitrisss 15:26, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Καλά όλα αυτά, αλλά μήπως να συζητάγαμε για την Βικιεπιχείρηση και όχι για την Πύλη; Μπορείτε να το κάνετε στην σελίδα συζήτησης της Πύλης αυτό. :( --Dead3y3 Συζήτηση 15:28, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Καλή ιδέα. Γενικά χρειάζεται να οργανωθούμε λίγο περισσότερο ενόψει Καλλικράτη. Φυσικά μια επιχείρηση σχετική με τα άρθρα που αφορούν την Ελλάδα θα έχει στον τομέα ευθύνης της το 80% των άρθρων της ΒΠ. Ίσως θα ήταν καλύτερο να δημιουργηθούν ξεχωριστές επιχειρήσεις για την ελληνική γεωγραφία και την ελληνική ιστορία ώστε να είναι πιο εύκολο να συμμαζευτεί η δουλειά. Καλό είναι να ξεκινήσει σιγά σιγά η επιχείρηση και σταδιακά να αναπτυχθούν και οι θυγατρικές όσο τα μέλη πληθαίνουν --Costas78 20:29, 10 Ιουνίου 2010 (UTC)
Full Metal Alchemist οι χαρακτήρες
ΕπεξεργασίαΓειά σας.Θα ήθελα να ρωτήσω αν θα μπορούσαμε να φτιάξουμε ξεχωριστή σελίδα για τους ήρωες του Full Metal Alchemist , στην οποία θα γράφουμε για αυτούς ?— Ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Thanassis always (συζήτηση • συνεισφορά) .
- Ναι φυσικά. Μπορεί να γίνει Κατάλογος Χαρακτήρων Fullmetal Alchemist και ίσως άρθρο για τους πολύ κεντρικούς.--vanakaris 07:16, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Φωτογραφία
ΕπεξεργασίαΚαλημέρα. Στο άρθρο Σφαγή του Χορτιάτη θέλω να προσθέσω τη φωτογραφία από το μνημείο που υπάρχει στο αντίστοιχο άρθρο στη γερμανική Wikipedia. Δεν υπάρχει πρόβλημα πνευματικών δικαιωμάτων έτσι; Δε ξέρω Γερμανικά.
- Κανένα πρόβλημα απολύτως. Το έκανα εγώ για σένα. :-D --Dead3y3 Συζήτηση 09:18, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Σε ευχαριστώNiki81
Αίτηση διαγραφής σελίδας
ΕπεξεργασίαΠώς κάνω αίτηση διαγραφής -αν είναι απαραίτητη βεβαίως- για μια σελίδα. Ή αρκεί να αφαιρέσω το κείμενο; Λήμματα που πριν τα καταχωρίσω δουλεύω για κάποιο διάστημα ιδιωτικά, τα φτιάχνω κάτω από την σελίδα χρήστη μου. Το Χρήστης:Meidei/Shiritori (προσωρινό) για παράδειγμα είναι αυτό που θέλω να διαγράψω. Αφού έχει δημοσιευθεί, δεν έχει λόγο ύπαρξης και τρώει άδικα έστω και κάποια κίλομπάιτ στους σέρβερ. --Meidei 10:54, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Προσθέτοντας των κώδικα {{διαγραφή}} (συντομογραφία {{δα}}) στην εξής μορφή: {{δα|αιτία διαγραφής}}, με ις αγκύλες, στο πάνω μέρος της σελίδας. Αυτό ισχύει για ότι θέλεις να διαγράψεις, ακόμα και άρθρα. Καλή συνέχεια! --Dead3y3 Συζήτηση 10:57, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Σας ευχαριστώ αμφότερους. Θα έχω υπ' όψη μου τον κώδικα {{δα}} για μελλοντική χρήση. --Meidei 11:03, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Κολέγια
ΕπεξεργασίαΠέρσι το καλοκαίρι, η κυβέρνηση της Ν.Δ. αναγνώρισε και έδωσε άδεια σε περισσότερα από 30 εκπαιδευτήρια, ώστε να λειτουργήσουν ως κολέγια (εδώ ο κατάλογος), πολλά εκ των οποίων είχαν διασυνδέσεις με πανεπιστήμια του εξωτερικού. Το ΠΑΣΟΚ βέβαια, μόλις βγήκε πήρε πίσω τις αναγνωρίσεις, και φέτος το καλοκαίρι τα περνάει εκ νέου από κόσκινο ώστε να υπάρξουν οι νέες εγκρίσεις (this is Greece).
Το ερώτημα είναι το εξής: μπορεί να σταθεί με βάση την εγκυκλοπαιδικότητα άρθρο για κάποιο Κολέγιο του καταλόγου; (έτσι.. για να μην γράφουμε τζάμπα :P ) --Τρανζίστορ 15:57, 11 Ιουνίου 2010
- Νομίζω ότι μπορεί να σταθεί ένα άρθρο Κολέγια στην Ελλάδα. --Dead3y3 Συζήτηση 08:57, 12 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Αναλόγως, αρχικά αναγνωρίστηκαν στους απόφοιτους τους ότι απλά παίρνουν μια βεβαίωση παρακολούθησης μαθημάτων, αδιάφορο αν ήταν επιτυχής ή ανεπιτυχής λίγο αργότερα αναγνωρίστηκαν κανονικά σαν κέντρα σπουδών μεταδευτεροβάθμιας εκπαίδευσης αλλά δεν τους αποδόθηκε η πανεπιστημιακή και ακαδημαϊκή αναγνώριση των πτυχίων τους. Δεν είναι this is Greece όταν το Υπουργείο κάνει σωστά την δουλεία του και δεν μοιράζει αριστερά και δεξιά αναγνωρίσεις. Παρόλα αυτά ίσως κάποια να έχουν εγκυκλοπαιδικότητα. Αναφέρεσαι σε κάποιο συγκεκριμένο; Βέβαια από την στιγμή που υπάρχουν και ιδιωτικά σχολεία εδώ μέσα γιατί να μην υπάρχουν και αυτά άμα είναι κάποιο πολλών δεκαετιών ασπούμε!--109.242.9.125 22:04, 13 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δορυφόροι
ΕπεξεργασίαΠοιοι δορυφόροι απεικονίζονται εδώ (εικόνα); --ArgGeo 17:00, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Σημείωση: Αν δεν εμφανίζεται η πηγή, κάντε κλικ πάνω στην εικόνα, πηγαίνετε στην περιγραφή της στα Κοινά και πηγαίνετε από εκεί στην πηγή της. Ευχαριστώ. --ArgGeo 17:06, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ούτε η ίδια η NASA δεν ξέρει. Αν θες να γράψεις σχετικό άρθρο, προτείνω να το κάνεις υπό τον τίτλο Τέσσερις Έλικες. Αυτό το όνομα αναφέρεται στη σελίδα. --Dead3y3 Συζήτηση 17:18, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ή Έλικας (αστρονομικό αντικείμενο). Μάλλον η φωτογραφία απεικονίζει ένα αντικείμενο σε διάφορες λήψεις. --Dead3y3 Συζήτηση 17:21, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δες σχετικά αυτή την σελίδα: http://photojournal.jpl.nasa.gov/catalog/PIA07790 --Dead3y3 Συζήτηση 17:28, 11 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εξωτερικοί σύνδεσμοι σε άρθρα Ελληνικών πανεπιστημίων
ΕπεξεργασίαΞεκίνησα μια προσπάθεια για την αφαίρεση μη απαραίτητων εξωτερικών συνδέσμων στα άρθρα για τα Ελληνικά πανεπιστήμια, συμπεριλαμβανομένων συνδέσμων μέσα στο κείμενο προς τα επιμέρους πανεπιστημιακά τμήματα. --Dead3y3 Συζήτηση 09:25, 13 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Και σε κάποια ΤΕΙ γίνεται το ίδιο. Πχ ΤΕΙ Πειραιά, όπου σύνδεσμοι μέσα στο άρθρο, όλοι εντελώς περιττοί.--Dipa1965 10:31, 13 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ευχαριστώ πολύ για την επισήμανση! Θα διορθώσω το πρόβλημα και εκεί! :) --Dead3y3 Συζήτηση 10:34, 13 Ιουνίου 2010 (UTC)
Επισημαίνω εδώ μια έλλειψη που παρατήρησα: στο άρθρο για το ΑΠΘ, διαγράφηκε το υποάρθρο για τις σχολές και τα τμήματα, χωρίς αυτό να μεταφερθεί πρώτα στο άρθρο του ΑΠΘ. Παρακαλώ αν γίνεται να το κάνει κάποιος διαχειριστής. --Dead3y3 Συζήτηση 09:44, 13 Ιουνίου 2010 (UTC)
Μεταφορά templates σε άλλη wiki.
ΕπεξεργασίαΚαλησπέρα σας. Εγκατέστησα το Mediawiki στον υπολογιστή μου και δοκίμασα να μεταφέρω μερικά templates με τη δυνατότητα εισαγωγής/εξαγωγής που δίνει η Βικιπαίδεια. Το αποτέλεσμα ήταν απογοητευτικό γιατί, ενώ μεταφέρονταν οι σελίδες, υπήρχαν μέρη του κωδικού που δεν ήταν αναγνώσιμα, έτσι φαινόντουσαν σαν καρικατούρες μέσα στις φόρμες. Έχετε καμιά ιδέα για το τι συμβαίνει; Έχω εγκαταστήσει την προέκταση ParserFunctions. Πιθανόν να υπάρχει κάτι που μου διαφεύγει... --Achecate
Εδώ θα βρεις ποιά extension έχουν εγκατασταθεί στο mediawiki που χρησιμοποιεί η ελληνική ΒΠ. Δε χρησιμοποιούνται όλα για την παραγωγή templates αλλά είναι πολύ χρήσιμα για πολλές άλλες λειτουργίες. Συνήθως τα template στηρίζονται πλέον σε άλλα βασικά template και είναι σχετικά περίπλοκα. Ξεκίνησε με απλά template για να μάθεις τη λειτουργία τους--The Elder 17:23, 15 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ευχαριστώ, θα τα δοκιμάσω! --Αchecate
Η Wikipedia «χαλαρώνει» τον έλεγχο στις καταχωρήσεις
Επεξεργασία16-Ιουν-2010: άρθρο στο tvxs.gr Η Wikipedia «χαλαρώνει» τον έλεγχο στις καταχωρήσεις.
Ggia 09:18, 16 Ιουνίου 2010 (UTC)
Δε λύνει τίποτα. Η Αγγλική έχει το εξής απλό πρόβλημα: Τα μεγάλα (πολυπληθή) άρθρα έχουν πολύ καλή μοίρα: εκατοντάδες έως χιλιάδες χρήστες τα «προσέχουν» ανά πάσα στιγμή. Αυτό φέρνει και τους συνηθισμένους 10-20 οι οποίοι θα φέρουν (και τονίσουν) τους «σκληρούς κανονισμούς» στο παιχνίδι και θα αφαιρέσουν πολύ απ' τη σαβούρα. Αυτό είναι χρήσιμο στα μεγάλα άρθρα. Το πρόβλημα είναι ότι τα πολύ μικρά άρθρα (ελάχιστοι βικιπαιδιστές) μπορεί να παραμείνουν σε καθεστώς «Χίτλερ» επειδή ένας ή δύο από τους «σκληροπυρηνικούς» τα έχει καταλάβει και αγνοεί το «δεν υπάρχουν κανονισμοί όταν αυτό είναι αρνητικό» με διάφορες δικαιολογίες. δηλ. αυτό που πρέπει να χαλαρώσουν είναι τα μικρά όχι τα μεγάλα. --195.74.251.63 14:57, 16 Ιουνίου 2010 (UTC)
HotCat
ΕπεξεργασίαΈκανα μια ανανέωση στο HotCat, αναβαθμίζοντάς το στην έκδοση 2.2. Οι βελτιώσεις χοντρικά:
- Επιπλέον κουμπιά για την μετακίνηση του άρθρου πάνω/κάτω σε υποκατηγορία ή μητρική κατηγορία.
- Κουμπί για πολλαπλή επεξεργασία κατηγοριών, προαιρετικό όταν εκ των πραγμάτων γίνεται επεξεργασία πάνω από μιας κατηγορίας χωρίς να πατηθεί η αποθήκευση (αυτό καταργεί την ανάγκη για το πάτημα ctrl μαζί με το αποθήκευση κλπ.)
- Εξελιγμένη αναζήτηση για κατηγορίες, ανάλογα με το τι θέλει να ψάξει ο χρήστης.
- Αντιλαμβάνεται και το αμετάφραστο "[[Κατηγορία:....]]"
Αν δείτε κάποιο πρόβλημα στην νέα έκδοση, ειδοποιήστε με για να το κοιτάξω. --geraki Talk 08:55, 17 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εο, εο! --Μυρμηγκάκι 15:58, 17 Ιουνίου 2010 (UTC)
gOOOOoooooOOOOOOooOL! --Τρανζίστορ 16:08, 17 Ιουνίου 2010 (UTC)
Οι απαντήσεις των μικρών ...
Επεξεργασία- Μαμά: Παιδί μου, μην αφήνεις για αύριο ότι μπορείς να κάνεις σήμερα!
- Μπόμπος: Καλά λες μαμά. Δώς μου να φάω μια καραμέλα.
--Μυρμηγκάκι 22:36, 17 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Καλοσύνη σου βρε Μυρμηγκάκι που φροντίζεις για μας με τέτοια ζέστη. Dimitrisss 22:50, 17 Ιουνίου 2010 (UTC)
Είμαι αυτός που έγραψε το Αρθρο της Τραμπζοσπόρ.Μπορείτε να με βοηθησετε και να με βελτιωσετε το αρθρο που εχω κανει και τα μου διορθωσετε τα λάθη μου?Ευχαριστώ.
Αξιόλογα άρθρα
ΕπεξεργασίαΓεια σας μετα απο πολύ καιρό..Τι κάνετε αν θυμάμαι καλά οι κανονισμοί της wiki λένε οτι για να γίνει ένα άρθρο αξιόλογο πρέπει να εχει το 75% των ψήφων...Είναι εφικτό ο κανόνας αυτός να αλλάξει και να γίνει 85-90%?Αν ναι πως?Χρειάζεται κάποια ψηφοφορία??--Georged 17:33, 18 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν υπάρχει κανονισμός που να λέει κάτι τέτοιο (δηλαδή για ποσοστό). Δεν είναι ψηφοφορία με την κλασική έννοια. Για να γίνει ένα άρθρο αξιόλογο πρέπει να ανταποκρίνεται στα κριτήρια. Δηλαδή, όσα υπέρ και αν πέσουν, αν υπάρχει ή υπάρχουν κατά που δείχνουν προβλήματα του άρθρου τότε πρέπει να ληφθούν υπόψη. Όπως ακριβώς λέει η διαδικασία, "Σημασία έχει η άποψη που εκφράζεται και η οποία λαμβάνει υπόψη τα κριτήρια. Απόψεις που εκφράζονται με ένα απλό υπέρ ή κατά είναι πολύ πιθανό να μην ληφθούν υπόψη". --geraki Talk 17:58, 18 Ιουνίου 2010 (UTC)
Κατα την άποψη μου πρέπει να υπάρχει,γιατι ο κάθε άνθρωπος εχει τν δικιή του οπτικη γωνια,ετσι δν ειναι δίκαιο..--Georged 18:01, 18 Ιουνίου 2010 (UTC)
Οταν Λες Παραπομπές τι εννοεις και αμα θες φτιαξτες.
πρότυπα cite
ΕπεξεργασίαΤι έχει συμβεί με τα πρότυπα cite (cite web κλπ.) και έχουν γεμίσει σφάλματα οι σελίδες που τα χρησιμοποιούν; Π.χ. εδώ δεν εχεί μείνει καμία παραπομπή στην θέση της --Costas78 22:03, 19 Ιουνίου 2010 (UTC)
Το MARKBot αλλάζοντας κατηγορία έκανε και διακοσμητικές αλλαγές (καταστροφικό για πρότυπα) και από εκεί δημιουργήθηκε το πρόβλημα. Αυτό που έκανες ήταν το σωστό αλλά δεν είδες τις αλλαγές γιατί έπρεπε να καθαριστεί η cache του άρθρου για να φανεί η αλλαγή. (Αυτό μπορείς να το κάνεις π.χ. με κενή επεξεργασία, πατάς δηλ απλώς επεξεργασία-> αποθήκευση, ή προσθέτωντας στο url &action=purge
(Egmntaz)--109.178.133.15 22:34, 19 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Ευχαριστώ για την άμεση παρέμβαση --Costas78 22:40, 19 Ιουνίου 2010 (UTC)
Category Tree
ΕπεξεργασίαΚαλησπέρα σε όλους,
Μήπως κάποιος από εσάς έχει υπόψιν του κάποιο Tool που προβάλλει όλα τα περιεχόμενα μιας κατηγορίας καθώς και των υποκατηγοριών της σε λίστα; Στην αγγλική βικιπαίδεια υπαρχει αυτό για παράδειγμα. Ευχαριστώ πολύ, Atlantia 16:51, 20 Ιουνίου 2010 (UTC)
Πύλες
ΕπεξεργασίαΕπειδή αυτον τον καιρό έχουμε αποκτήσει πολλές πύλες, και διάφοροι δημιουργούν καινούργιες, θέλω να προτείνω την δημιουργία μιας επιχείρησης για την βοήθεια αυτών που είτε δημιουργούν είτε συντηρούν πύλες. Την ευθύνη για την κάθε πύλη θα την έχουν πάλι αυτοί που έχουν αναλάβει να τις συντηρούν, αλλά καλό θα είναι να έχουν μια βοήθεια για διάφορα θέματα σχετικά με τις πύλες. Αλλά πρώτα θα ήθελα να ξέρω πως θα βλέπατε μια τέτοια επιχείρηση; VJSC263IO 11:38, 21 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Πολύ καλή ιδέα. Προσωπικά θα πρότεινα την δημιουργία πύλης σχετικά και με την αυτοματοποίηση της συνεισφοράς στην βικιπαίδεια. Συγκεκριμένα μια πύλη για μποτς. Δεν ξέρω από πύλες, ούτε και προτίθεμαι να την δημιουργήσω ή να την συντηρώ, αλλά θα ήθελα να συνεισφέρω σε μια πύλη για μποτς, αν υπάρχει και από άλλους ενδιαφέρον συνεργασίας. --Μυρμηγκάκι 22:16, 21 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Τί ακριβώς θέλεις να περιέχει; Δεν είναι δύσκολο να φτιάξουμε και μερικές πύλες πιο ειδικές (δεν χρειάζεται να εμφανίζεται στην κύρια σελίδα). Μπορώ να ξεκινήσω μια για τα bots, αλλά θα πρέπει να έχω βοήθεια σε αυτό το θέμα. Επίσης, αν γίνει η επιχείρηση για τον συντονισμό των Πυλών, θα χρειαστούμε και κάποια bots να βοηθούν σε κάποια θέματα. Παράδειγμα, να μπεί το Πρότυπο:πύλη στις σχετικές με κάποια πύλη σελίδες. VJSC263IO 11:01, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)
- να κάνουμε μια συλλογή ιδεών πρώτα πρώτα. Δικές μου ιδέες είναι α) τα βασικά για να ξεκινήσεις, β) διάφορες κατευθύνσεις και εξειδικεύσεις, γ) συχνές χρήσεις, δ) δουλειές για μποτς (υπάρχει). Το python που λέει o Ggia πιο κάτω, και άλλα. Βέβαια εκτός από αυτά δεν θα πρέπει να λείπουν τα κλασικά όπως και σε άλλες πύλες, πχ. ιστορικό και ποικίλο περιεχόμενο (πάντα για τα μποτς), ιδιαίτερες στιγμές και επιτυχίες, επιλεγμένα script κλπ. Βέβαια θέλει δουλειά για να γίνουν όλα αυτά, αλλά ας ξεκινήσουμε κάπου. Το θέμα είναι όμως, όχι να κάνουμε άλλη μια πύλη για να υπάρχει, αλλά να συγκεντρωθούν οι δυνάμεις μας για να επιφέρουμε ένα καλύτερο πλαίσιο εργασίας και να ανακουφίσουμε και εμάς, αλλά και άλλους από άχαρες επεξεργασίες. --Μυρμηγκάκι 12:21, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Μήπως άρθρα εξειδικευμένα για python και bots είναι καλύτερα να μπουν σε κάποιο wikibook (που αργότερα μπορεί να εξελιχθεί ως βιβλίο-εγχειρίδιο); Μου φαίνεται πολύ εξειδικευμένο θέμα προγραμματισμού ο προγραμματισμός bots για να βρίσκεται στη wikipedia. Ggia 12:04, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Και βικιμπουκ καλό ακούγεται, φτάνει να είναι περιεκτικό και να συμμετέχουν όλοι. --Μυρμηγκάκι 12:21, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ιούλιος πια, αυτό θα χαθεί στο αρχείο. Αλλά θα το βρούμε σε λίγο καιρό μπροστά μας μεγαλύτερο το πρόβλημα. Τουλάχιστον, όσοι δημιουργείτε νέες Πύλες, μην φροντίζεται να εμφανίζονται προβλήματα εκεί που δεν υπάρχει κανένας λόγος να εμφανιστούν. Και όποιος δεν κατάλαβε, ας κάνει μια βόλτα στις Πύλες. VJSC263IO 22:16, 30 Ιουνίου 2010 (UTC)
Βοήθεια σε μετάφραση
ΕπεξεργασίαΤι σημαίνει η λέξη «Increments» σε αυτό το άρθρο της αγγλικής βπ
Μέλη που προσθέθηκαν στο δυναμικό του Μιρ. Το Increament μπορείς να το μεταφράσεις ως «επαύξηση».
Διασύνδεσμος του χρήστης:EmausBot
ΕπεξεργασίαΤο EmausBot άλλαξε τον τουρκικό διασύνδεσμο στο μόριο από Molekul σε ordecik, αλλά στην τουρκική βικιπαίδεια το ordecik ανακατευθύνει στο Molekul. ϊσως να μη λειτουργεί καλά. --Πer 16:55, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)
Σύνδεσμοι
ΕπεξεργασίαΌταν λέμε ότι ένα άρθρο χρειάζεται συνδέσμους τι εννοούμε; Δικτυακούς τόπους; Dimitristzonis 10:15, 24 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ένα άρθρο χρειάζεται συνδέσμους για έννοιες και αναφορές που αναπτύσσονται κυρίως κάπου αλλού εκτός άρθρου. --Πer 10:26, 24 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ο Nataly8 μου ζήτησε περισσότερους συνδέσμους στη ναυμαχία της Κνίδου Dimitristzonis 10:30, 24 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Το άρθρο χρειάζεται κυρίως παραπομπές, βιβλιογραφία και εξωτερικούς συνδέσμους, όπως επιτάσσει η επαληθευσιμότητα. Με άλλα λόγια χρειάζεται να προσθέσεις συνδέσμους που συνδέουν στις πηγές των πληροφοριών του άρθρου, ή αν οι πηγές δεν είναι διαδικτυακές βιβλιογραφικές αναφορές.
Νάταλυ8 υποθέτω ότι αναφέρεσαι σε αυτό, αν κάνω λάθος διόρθωσέ με. --Πer 10:51, 24 Ιουνίου 2010 (UTC)
Εννοώ και το ένα και το άλλο. Nataly8 11:48, 24 Ιουνίου 2010 (UTC)
Το άρθρο προτάθηκε για αξιόλογο. Ωραίο, αλλά υπάρχει ένα πρόβλημα. Τα αποσπάσματα χρειάζονται μετάφραση. Εθελοντές; Nataly8 16:23, 25 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεν υπάρχει κανένας λόγος για μετάφραση. Ο λόγος που υπάρχουν είναι για να δείχνουν τις αναφορές στο πρωτότυπο κείμενο. Μεταφρασμένο το περιεχόμενο τους υπάρχει στο κυρίως κείμενο.--Costas78 21:50, 25 Ιουνίου 2010 (UTC)
Και εγώ θα το προτιμούσα μεταφρασμένο το κάθε παράθεμα. --Focal Point 11:38, 26 Ιουνίου 2010 (UTC)
- Δεδομένου ότι είμαστε στην el:wikipedia και όχι στην grc:wikipedia, δηλαδή τη νεοελληνική και όχι την αρχαιοελληνική έκδοση της Βικιπαίδειας, τα παραθέματα χρειάζονται μετάφραση στα νέα ελληνικά. Τα αρχαία αποσπάσματα μπορούν να συγκεντρωθούν στη Βικιθήκη. --Πer 19:33, 26 Ιουνίου 2010 (UTC)
Για να διευκρινήσω: πιστεύω ότι είναι σωστό να υπάρχουν αφενός σύντομα παραθέματα στο πρωτότυπο (όπως ήδη υπάρχουν), αλλά και μετάφρασή τους. --Focal Point 19:56, 26 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ζηνοβία
ΕπεξεργασίαΑπαντώντας στον περιστασιακό χρήστη DIPA1965, σχετικά με το άρθρο μου "Ζηνοβία", βασίλισσα της Παλμύρας, όλα όσα αναφέρονται στο άρθρο αυτό αποτελούν συνδυασμό πληροφοριών από τις σχετικές πηγές μου. Πιο αναλυτικά=
- "Η Ζηνοβία παντρεύτηκε ένα Ρωμαίο συγκλητικό" (Πάπυρος-Λαρούς-Μπριτάνικα). "Τέλειωσε τη ζωή της μέσα στις ανέσεις και την πολυτέλεια σε μια ρωμα'ι'κή έπαυλη" (ΣΥΡΙΑ, Ελληνικοί Απόηχοι).
- Αισθησιασμός= "Η Ζηνοβία ήταν γυναίκα με μάτια γεμάτα φλόγα, μια σαγηνευτική ύπαρξη, ένας συγκερασμός χάρης και κομψότητας, ένα ακαταμάχητα χαρισματικό πλάσμα" ( ΣΥΡΙΑ, Ελληνικοί Απόηχοι).
- "Στολισμένη με όλα τα κοσμήματά της, σύρθηκε δεμένη με χρυσές αλυσίδες πίσω από το άρμα του Αυρηλιανού" ( Πάπυρος-Λαρούς-Μπριτάνικα). "Μεγαλειώδης ήταν ο θρίαμβος του Αυρηλιανού...Στολισμένη η Ζηνοβία με τους πολύτιμους λόθους της, τα εκτυφλωτικά κοσμήματά της, τους χρυσούς κρίκους στους αστραγάλους της, τις χρυσές αλυσίδες στους καρπούς της και τη χρυσή καδένα που ήταν περασμένη στο λαιμό της...βάδιζε πεζή, ενώ λυγιζε κάτω από το βάρος τους" ("Θυμάμαι την Παλμύρα").
Βλ.επίσης και λήμμα "Zenobia" στην αγγλική Wikipedia= "Zenobia appeared in golden chains in Aurelian's triumph parade in Rome...Aurelien freed Zenobia and granted her an elegant villa in Tibur (Tivoli)...She had married a Roman senator and lived in great luxury".
Έχω επισκεφθεί δύο-τρεις φορές την Παλμύρα και οι κάτοικοι της πόλης, ακόμη και σήμερα, μιλάνε με θαυμασμό και υπερηφάνια για την αρχαία βασίλισσά τους. DIMSFIKAS
γιατί περιστασιακός --Nestanaios 09:36, 27 Ιουνίου 2010 (UTC)
Ο DIPA1965 αυτοχαρακτηρίζεται ως "περιστασιακός", μπαίνοντας στην Βικιπαίδεια μόνο περιστασιακά και όχι σε πλήρη δραστηριότητα. DIMSFIKAS
hi from thessaloniki
Επεξεργασίαhi there im kriamis from greece need to comiunicate whith greek people from (Denmark )kopenhagen ,to ask for life and jobs at danmark ,thanks— Ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Kriamis (συζήτηση • συνεισφορά) .
Πές τα εδώ καλύτερα. Χρήστης:Pyraechmes μή σμπουριάζτε χιτς.... 19:48, 29 Ιουνίου 2010 (UTC)